Клуб «Hibari», Новости

Фестиваль «J-POP 2010″: лекция Такамаса Сакураи «Поездка по местам аниме в Японии»

Предлагаем вашему вниманию последний из серии мини-репортажей о Фестивале японской поп-культуры «J-POP 2010», проходившем 20-21 ноября 2010 г. в кинотеатре «35 mm» (ранее мы писали о встрече с господином Акирой Имамурой, о выступлении японской поп-группы AKB48 и о fashion-блоке, объединившем дефиле русских косплееров, работу японских парикмахеров и демонстрацию одежды Harajuku street-style).

20 и 21 ноября в рамках фестиваля читал свою лекцию об аниме особый гость – японец Такамаса Сакураи (Takamasa Sakurai), известный как «аниме-дипломат» или «дипломат поп-культуры» во многих странах мира (со своими культурно-просветительскими лекциями господин Такамаса за последние несколько лет побывал уже в 13 странах мира, включая Италию, Германию, Испанию, Чешскую Республику, Саудовскую Аравию, Бразилию, Южную Корею и Мьянму). Он является автором нескольких книг, изданных в Японии – в их числе «Аниме-дипломатия» (Anime Bunka Gaikou / Anime Culture Diplomacy), «Мировая революция кавая» (Sekai Kawaii Kakumei / World Kawaii Revolution), «Аниме как возрождение Японии» (Nihonwa Animede Saikou Suru / Japan Will Rebuild Itself with Anime).

Господин Такамаса рассматривает аниме и косплей как способ создания взаимопонимания между различными культурами: ведь все мы испытываем некую симпатию, своего рода связь с другими людьми, которые являются поклонниками нашего любимого аниме (или косплеят того же персонажа, что и мы). Он считает, что Япония, благодаря популярности продуктов своей поп-культуры, при правильном подходе могла бы быть дипломатическим посредником между разными странами, имея достаточно «власти над умами» поклонников и любителей аниме и манги.

С точки зрения Такамасы-сана, существует ряд влияний, проистекающих из увлечения иностранцев японским аниме; влияния эти в итоге приводят к тому, что интерес к одному явлению впоследствии охватывает всю японскую культуру; выглядит эта «схема влияний на интересы» так:

аниме => манга => язык => мода => общество и культурные традиции

Вместе с тем он считает, что сами японцы парадоксальным образом не понимают, какое влияние аниме и косплей оказывают на мир. Японцы, как утверждает Такамаса-сан, не осознают, что аниме служит многим людям своеобразным гидом в изучении и оценке традиционной японской культуры; из-за этого прискорбного факта аниме-индустрия всё ещё остаётся слишком замкнутой и не пытается выйти на рынок экспортных шоу. Если же значительная часть аниме-продукции не будет ориентирована на экспорт, то Япония может незаметно упустить шанс на укрепление своего статуса как влиятельной мировой державы. Эти и многие другие тезисы господин Такамаса озвучил на аниме-конвенте «Otacon» в августе 2010 г., во время чтения лекции «Аниме, манга и модный стиль Харадзюку: тайна глобальной конкурентоспособности» (Anime, Manga & Harajuku Fashion: The Secret of Global Competitiveness).

Надо сказать, это не первый визит Такамасы-сана в Россию: в 2009 г. он уже читал свои лекции на первом Фестивале «J-POP» и принимал участие в культурных мероприятиях Москвы, сопровождая «посла кавая»  – японскую модель Мисако Аоки. В рамках общения с журналистами господин Такамаса сказал тогда «Российской газете»:  «В дипломатии сейчас популярно такое понятие как «мягкая сила». Для того чтобы в мире могли лучше понять Японию, мы решили использовать идеи поп-культуры. Во внешнеполитическом ведомстве  осознали, что необходимо выбрать людей, которые могли бы стать своего рода «мостом» между Японией  и молодежью из других частей мира».

20 ноября в рамках «J-POP 2010» Такамаса Сакураи прочёл лекцию «Поездка по местам аниме в Японии»: основными достопримечательностями сопровождающей её презентации стали ландшафты и городские виды, использовавшиеся в качестве фонов для аниме «Евангелион» и «Меланхолия Харухи Судзумии».

Такамаса Сакураи (Takamasa Sakurai)

Справка от «ЮНИКОДА»:

Такамаса Сакураи начал свою деловую карьеру в качестве редактора в одном из солидных книжных издательств Токио. Он выпустил большое количество научно-популярных книг в таких областях, как политика, экономика, медицина, искусство, спорт и развлечения. Г-н Сакураи работая в издательстве, сам писал книги, а также продюсировал радиопрограммы. Затем он перешёл в сферу интернет-бизнеса, занявшись производством контента, и таким образом был вовлечен в японскую индустрию интернет-услуг с момента её создания. Он отвечал за планирование и производство различных корпоративных веб-сайтов (в том числе и для крупных автомобильных компаний).

Такамаса-сан, будучи одним из тех, кто стоял у истоков японского интернет-бизнеса, стремится передать свой опыт молодому поколению, обучая студентов различных учебных заведений тонкостям контент-производства. О своём пути в мире цифровых технологий он рассказал в книге «Как сделать “цифровую” карьеру» (Digital no shigoto ga shitai).

В настоящее время в его сферу деятельности входит создание визуального контента (например, видеоклипов для популярных японских музыкантов), организация медиа-проектов и продюсирование мероприятий для компаний и госучреждений. Помимо прочего господин Такамаса исполняет обязанности консультанта МИД Японии по вопросам поп-культуры.

Текст – Олеся Шамарина,
фото – Поль Падшевский