Блог, посвященный е-книгам

Кому ФКВЯ не указ, посмотрите на Украину

Опубликовано 18 октября 2011

В дополнение к моему сегодняшнему (18 октября 2011) посту (Новая порция материалов про Франкфуртскую КВЯ) с материалами по международному опыту перехода “в цифру”. Появился материал Натальи Гузенко с сайта FOCUS.UA (Книги перемен. Украинские издатели учатся по-новому продавать свою продукцию^ Издатели, спасаясь от катастрофических убытков, переключаются на электронные книги, новый ассортимент и продажи в необычных местах), где рассказано об опыте Украины, где с углеводородным сырьём куда хуже, чем в России. Рискну и этот материал процитировать целиком:

Затянувшаяся экономическая рецессия может поставить крест на книгопечатном бизнесе в Украине. За последние четыре года книгоиздатели потеряли примерно 40% рынка. «Во-первых, покупательная способность населения значительно снизилась, а книги всё-таки не предметы первой необходимости. Во-вторых, чтение стало непрестижным», – рассказывает генеральный директор и владелец издательства «Фолио» Александр Красовицкий. Кроме того, часть прибыли украинских издательств «отхватила» мода на электронные устройства для чтения. По данным компании IDC, только в первом квартале этого года в Украине было продано около 35 тыс. букридеров. Впрочем, Красовицкий, как и другие его коллеги, к продавцам букридеров претензий не имеет – убытки издательствам приносят не сами устройства, а обилие бесплатных электронных книг в сети.

Чтобы вернуть упущенную прибыль, издательства начинают выпускать адаптированные версии книг для букридеров. Или пересматривают свои стратегии развития, расширяя количество мест продажи и ассортимент, добавляя туда новые позиции и снижая тиражи.

Живая игрушка. Главный редактор «Видавництва Старого Лева» Марьяна Савка верит, что будущее за интерактивными цифровыми книгами

Издатели в сети

Стремясь компенсировать падение продаж бумажных книг, издательства начали предлагать их в электронном виде. Обойти пиратов пытаются скоростью, цель издателей – вывести на рынок книгу раньше, чем её предложат на бесплатном ресурсе. «Мы сотрудничаем с компанией, которая выпускает букридеры, и сейчас через их сеть продаём 20 наших книг, готовим к изданию ещё 23», – информирует директор издательства «Нора-друк» Элеонора Симонова. По её словам, у электронных и бумажных книг читательская аудитория не всегда совпадает. Бывает и так, что одни и те же потребители покупают электронную или бумажную версию для чтения в различных ситуациях.

Компания PocketBook International, один из главных игроков рынка букридеров, сотрудничает с полусотней украинских издательств – это «Фолио», «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га», «Нора-Друк», «Кальвария» и пр. «Через наш портал можно купить примерно 7 тысяч книг украинских авторов», – говорит Алексей Авраменко, руководитель контент-проектов PocketBook International в СНГ. По его словам, такой тандем обоюдно выгоден – продажи электронных книг через контент-площадку компании за 2010 год выросли на 300% по сравнению с 2009-м.

Некоторые издательства продают электронные версии книг напрямую через свои сайты. «У нас сейчас примерно 200 книг на сайте, которые члены клуба могут купить в электронной версии. До конца года планируем увеличить их число до 350, а в следующем – открыть полноценную платформу по продаже электронных книг», – делится планами главный редактор Книжного клуба «Клуб сімейного дозвілля» Светлана Скляр.

Цена на электронные книги, естественно, ниже, чем на бумажные. Цифровая версия в среднем обходится в 10–20 грн., в то время как обычное издание – в 30–50 грн. Как утверждает Авраменко, лучше всего расходятся электронные книги в таких жанрах, как фантастика, боевик и детектив. Из нехудожественной – обучающая и финансовая литература.

Детская литература вряд ли в ближайшем будущем переориентируется на цифровой формат – книги для самых маленьких невозможно полностью заменить даже самым новомодным электронным вариантом. Начальник отдела маркетинга и пиара издательства «Махаон-Украина» Мария Соломина уверена, что бумажные издания ещё долго будут пользоваться спросом, ведь совместное чтение книг с родителями, тактильное их восприятие малышами, яркие картинки, которые можно потрогать и даже попробовать на вкус, очень сложно заменить электроникой.

Впрочем, руководство издательств, ориентированных на детей, это не смущает. «Мы адаптировали нашу книгу «Про вовченя, яке запливло у море», сделав её практически кинофильмом о подводном мире. Ребёнок может нажать на экран, герои начнут двигаться, будут срабатывать спецэффекты. Там есть пазлы, загадки, можно рисовать с помощью специальных клавиш», – рассказывает директор детского издательства «А-ба-ба-га-ла-ма-га» Иван Малкович. Такая книга, по его мнению, может приучить ребёнка к чтению. С ним согласна главный редактор «Видавництва Старого Лева» Марьяна Савка: «Мы недавно презентовали книгу Галины Малик для маленьких – «Забавлянки», с анимацией и музыкой. Это первая украиноязычная книжка для iPad, и мы хотим сделать ещё несколько подобных».

Интернет-клуб. Главный редактор Книжного клуба «Клуб сімейного дозвілля» Светлана Скляр разместила на сайте издательства уже 200 книг

Мини и макси

Если переход книг в цифровой формат книгопечатники уверенно используют себе во благо, то с упавшими доходами населения и нежеланием людей тратиться на книги ничего поделать не могут. Поэтому антикризисная политика издательств не ограничивается адаптацией к современным техсредствам.

Большинство опрошенных Фокусом издателей за годы кризиса снизило свои тиражи как минимум на 20–30%, а то и вполовину. Многие серьёзно пересмотрели подходы к ассортименту. «Мы уменьшили тиражи с 4 до 2,2 тысячи и с 2009 года стали активно осваивать новые ниши – очень дорогие подарочные издания и небольшие карманные книги, стоимость которых не превышает 12 гривен. Сейчас они занимают уже 45% объёма продаж издательства», – отмечает г-н Красовицкий. По его словам, миниатюрные книги (размером чуть меньше пачки сигарет) с поэзией и афоризмами, как и инкрустированные драгоценными металлами, переплетённые в кожу книги, стоящие не меньше 1,5 тыс., легко находят покупателей.

Пополнить свой ассортимент недорогими книгами решили в «Видавництві Старого Лева» и «Клубі сімейного дозвілля». «Мы попробовали продавать книжки-картонки и книги в мягких обложках чужого производства, а когда поняли, что они пользуются спросом, стали выпускать свои», – объясняет Светлана Скляр. При этом сегодня издательства изменили подход к авторам. «До кризиса мы могли себе позволить издать книгу даже в том случае, если она могла бы и не пойти, но сейчас стараемся отбирать очень тщательно», – говорит Элеонора Симонова.

Чтобы увеличить продажи, компании стали активнее продавать книги в нетипичных местах. Например, в кофейнях и супермаркетах. «Для Львова как туристического города мы совместно с сетью «Фест» в сентябре сделали книжное меню – теперь посетители могут купить издания, не поднимаясь из-за столика, – рассказывает Марьяна Савка. – И проект оправдал себя – книги хорошо продаются. Всё-таки это нестандартный товар, и надо как-то стимулировать людей к его покупке». «Сегодня книги нашего издательства представлены в крупных сетевых супермаркетах («Ашан», «Метро» и других) в неспециализированной рознице сходного ассортимента, например, среди детских товаров», – отмечает Мария Соломина. В «Ашане» и на заправках «ОККО» продаёт свои книги «Видавництво Старого Лева». Как отмечает г-жа Савка, такие проекты добавили издательству примерно 10% от общего объёма продаж.

И хотя кризис ещё не закончился и экономисты поговаривают о второй волне, издатели считают, что их антикризисная политика уже принесла свои плоды. По словам Красовицкого, «Фолио» сумело удержать свои продажи даже в сегменте художественной литературы, который пострадал сильнее других. А «Видавництву Старого Лева» удалось в этом году вдвое увеличить месячный оборот (примерно до 200 тыс. грн. в месяц) и впервые за всю историю своего существования выйти на прибыльность.

Когда смотришь на катастрофическое падение книгоиздания у “соседей”, то и за себя как-то опасения появляются. Ну не хотим учитывать опыт США и Европы. давайте хоть опыт Украины учтём (пока есть кому учитывать и есть что спасать).

Интересное подтверждение важности материала нашлось в комментариях. Чем интересней материал, тер резвее на него бросаются тролли (причём, частенько с политическим “душком”). Тут такой, пока, один с пробным шаром: “Людям не до чтения… У них голова забита как семью прокормить…”. К счастью, народ умнеет и на мелкую приманку “не клюёт” – откликов не видать


Теги: , , , , ,
Рубрика: Исследования рынка, Новости, Обзоры, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Специализированные устройства для чтения е-книг, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, Цифровой контент. Прочее

Один комментарий

Новая порция материалов про Франкфуртскую КВЯ

Опубликовано 18 октября 2011

В дополнение к моему посту от 17 октября 2011 (Необузданно, но под контролем) с первыми материалами про ФКВЯ в свете развития электронных книг и устройств, пригодных для их чтения.

Итоги (№42 / 801 (17.10.11)  Галина Юзефович, ли­те­ра­тур­ный кри­тик. с материалом “Октябрьская E-волюция”) порадовали материалом, который почти целиком посвящён е-книге, посему я его и скопирую почти целиком:

Во Франкфурте прошла книжная ярмарка

Для издателей, авторов, книготорговцев, литературных агентов и других людей, причастных к книжной индустрии, ярмарка во Франкфурте то же, что Олимпиада для индустрии спорта. 7384 участника из 106 стран мира, 3200 мероприятий и 280 000 гостей за пять дней (именно так выглядит официальная статистика нынешнего года) эти цифры говорят о многом. Здесь демонстрируют достижения и заключают контракты, создают репутации и обсуждают новые тренды, анализируют произошедшее и заглядывают в будущее. А это значит, что Франкфуртская ярмарка лучшее в мире место для того, чтобы щупать пульс книжной индустрии. И пульс этот сегодня бьется в цифровом ритме.

Еще года два назад технологические компании на ярмарке были большой редкостью, а постоянное (с 2005 года) присутствие во Франкфурте корпорации Google воспринималось как забавный курьез ну надо же, с суконным-то рылом да в калашный ряд. Сегодня об этом смешно вспоминать: участников, ориентированных на новые технологии, в этом году на ярмарке было едва ли не больше, чем традиционных «бумажных» издателей и книготорговцев. А специальная программа мероприятий HotSpots, посвященная инновациям в книжном бизнесе, собирала на своих дискуссиях многолюдные толпы и вообще с полным правом претендовала на статус «ярмарки внутри ярмарки».

То, что цифровая революция в книжном мире это не вопрос будущего, но уже свершившийся факт, никем не оспариваемый. Об этом, в частности, шла речь на одном из самых интересных семинаров, посвященном феномену интерактивного паблишинга системе публикации литературных текстов, при которой автор работает в прямом контакте с читателем, постоянно опираясь на его отклик. «Какие могут быть сомнения, когда в деньгах рынок электронных книг в США уже составляет 20 процентов от общего оборота, а в Европе цифры продаж начиная с 2008-го ежегодно утраиваются? говорит Гуннар Сиверт из компании BookRix, создатель новой интернет-платформы, позволяющей авторам самостоятельно публиковать и распространять свои книги, а читателям — их скачивать и обсуждать. Сегодня нам предстоит сделать следующий и куда более важный шаг: осмыслить и предугадать, как технологическая революция преобразит мир книг, какие новые поведенческие модели для авторов, издателей и читателей она сформирует».

Эти перемены чувствуются уже сегодня границы самого понятия «книга» стремительно расширяются. Не случайно одним из наиболее звездных гостей Франкфурта стал в этом году Джимми Уэйлс, отец-основатель «Википедии». «Наш проект это тоже книга, но только в принципиально новом понимании этого слова, сказал он в ходе дискуссии на стенде журнала Zeit. Книга, которую пишут, читают и редактируют тысячи людей по всему миру».

Еще более нетрадиционно выглядели «учебники» и «сборники лабораторных работ» по химии и физике, представленные на стенде министерства образования Тайваня. С привычными учебными пособиями они имеют мало общего: по сути дела это интерактивные мультики, при помощи которых ученики могут проделывать все необходимые опыты в виртуальной реальности на экране своих планшетных компьютеров. Реалистичность исполнения такова, что ученик может не только открыть нужный кран или всыпать в раствор необходимый порошок, но и «запороть» опыт, опрокинув колбу или перепутав реактивы.

Однако интенсивное бурление в сфере цифровых чудес не означало, что за ее пределами не происходило ничего интересного. Например, одним из самых популярных мероприятий ярмарки стала демонстрация работы станка Гутенберга точную копию великого изобретения на ярмарку привез Музей Гутенберга из города Майнц. Каждый час любой желающий мог увидеть, как функционировал этот знаменитый агрегат, а также попробовать себя в роли первопечатника.

Будем надеяться, что и до наших правообладателей кое-какие мысли с ФКВЯ дойдут раньше, чем катастрофа печатного книгоиздания сожрёт их бизнес ДО ТОГО, как успеет сформироваться бизнес по продаже цифровых версий книг


Теги: , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Исследования рынка, Лицензии, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, Цифровой контент. Прочее

2 комментария

Буратино в Text 2.0

Опубликовано 18 октября 2011

Фирма Verus International Ltd издала в Txxt 2.0 (Алексей Толстой. «Приключения Буратино, или Золотой ключик»)  Много красивых картинок. Реклама “забойная” (цитирую):

Полная оригинальная версия всем нам знакомой с детства сказки, без каких-либо сокращений и интерпретаций, с удивительными иллюстрациями Леонида Владимирского.

Стоит только прикоснуться к картинке, и она оживает – поет, пляшет, бормочет, вздыхает, гавкает, стреляет и еще много всего интересного.

Сказка талантливо и профессионально озвучена. Завораживает любого слушателя и маленького и большого.

Можно слушать, а можно читать и забавляться картинками.

Строгать Буратино вместе с Папой Карло, пить чай на полянке с Мальвиной и кидаться шишками в страшного Карабаса Барабаса.

Отправляйтесь в увлекательное и опасное путешествие и помогите Буратино исполнить заветное желание и найти Золотой ключик!

Особенности программы:

– Старая сказка в новом формате iPad-приложения

– Знакомый текст и картинки, с талантливой озвучкой и анимацией

– Настоящие иллюстрации гениального Леонида Владимирского

Есть уже в продаже у Apple по $5. Похоже, работать будет только на iPad (на iPhone, видимо разрешение маловато…)

Есть ролик с рекламой:

Красавец, однако…


Теги: , , , , , , , , , ,
Рубрика: Новости, Обзоры, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, Цифровой контент. Прочее

4 комментария

Это же надо было ТАК сфотографировать

Опубликовано 18 октября 2011

На фотографии это совсем не двухэкранный ридер, а ДВЕ разных модели РЯДОМ:

Так вот The-Digital-reader (First Look at the New Thalia Oyo II E-reader) сфотографировал две модели Oyo-ридера (Thalia Oyo I и Thalia Oyo II), Устройства однотипны. У обоих экран 6″ Sipix ёмкостной тач-скрин, Wifi, но у Oyo II дополнительно 4GB Flash storage, более длительное время работы от одной зарядки и боле быстрый CPU.

По цене они дороже, чем ожидаемые Kindle и, похоже, кроме интересной фотографии ничего интересного   в материале нет.


Теги: , , , , , ,
Рубрика: Исследования рынка, Новости, Продажи (в т.ч. через Интернет), Специализированные устройства для чтения е-книг, Ценообразование

Комментарии к записи Это же надо было ТАК сфотографировать отключены

еkniga rss

Ежедневник

Октябрь 2011
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов