Блог, посвященный е-книгам

  •  
  • Главная
  • Почему оцифровка, а не обязательный цифровой экземпляр?

Почему оцифровка, а не обязательный цифровой экземпляр?

Опубликовано 7 октября 2013

В  посте от 19 сентября 2013 (В Министерстве культуры РФ):

На сайте Министерства сообщили, что (18 сентября в Министерстве культуры состоялось заседание межведомственной рабочей группы по разработке предложений по инновационному развитию библиотек. Обсуждались проблемы создания и функционирования единой Национальной электронной библиотеки). Обсуждали много всякого, но самое главное, на мой взгляд, содержится во фразе Министра (цитирую):

В.Мединский подчеркнул: «Мы можем пытаться решить здесь многие проблемы. До тех пор пока у нас не появится один, единый адрес входа в единую электронную библиотеку — вся эта работа бесполезна. Мы должны дать возможность человеку, зарегистрировавшись, получить доступ ко всему. Если мы сможем это сделать, тогда имеет смысл тратить деньги. Давайте вместе разрабатывать алгоритм, как это сделать».

ИТАР ТАСС (Один из приоритетов Минкульта – оцифровка культурных ценностей):

Один из приоритетов Министерства культуры РФ является оцифровка культурных ценностей. Об этом сегодня сообщил заместитель министра культуры РФ Григорий Ивлиев, выступая на дискуссионной площадке в преддверии съезда партии «Единая Россия».

«Современной политике в области культуры очень важно воздействие на культурную среду. Те положения и указы президента, которые направлены на оцифровку культурных ценностей, нашли реализацию», – сказал Ивлиев. По его словам, это касается фильмов, музеев, выставок и цифровых библиотек.

«Минкульт должен оцифровать до 10% издаваемых книг. В 2012 году было оцифровано 12 тысяч книг, сейчас – 11,5 тысячи», – отметил замминистра.

По его словам, это новые книги, наиболее запрашиваемые сегодня, – научные и образовательные. Таким образом, книги будут доступны на территории всей страны. «Наша задача – обеспечить удаленный доступ к цифровым ресурсам – от записи библиотек до получения полнотекстовой книги. Думаю, до конца года нашим гражданам по единому читательскому билету будет обеспечен доступ через областную библиотеку ко всем ресурсам национальной библиотеки.

По мнению Ивлиева, эта система будет распространена как на университетские библиотеки страны, так и на муниципальные.

На сайте президента (Заседание Совета по культуре и искусству):

В.МЕДИНСКИЙ (выборочно):

Тут очень много говорилось, Владимир Владимирович, о книгах, но, поскольку в части книг полномочия Министерства культуры исчерпываются оцифровкой, я бы, пользуясь случаем, просил Вашего поручения Правительству в следующем вопросе. Дело в том, что по указам 7 мая мы цифруем 10 процентов вновь издаваемой литературы.

Вместе с тем тратим на это достаточно существенные средства, вместе с тем в бумажном варианте 16–17 экземпляров книги рассылаются в обязательном порядке в Книжную палату и так далее. Точно так же существует и обязательный электронный экземпляр, просто он не делается в соответствующем формате.

Если бы Министерство связи совместно с нами разработало соответствующий обязательный электронный экземпляр, мы могли бы повысить цифруемость с 10 процентов до 100 процентов, потому что автоматически цифровой экземпляр уже был бы у нас. А имеющиеся средства тратить в большей степени на покупку авторских прав и на оцифровку старинной литературы, на что денег сейчас абсолютно нет.

Пост от 11 сентября 2013 (история копирайта) цитирую выборочно:

Началось всё Англии. В 1557 году Хартией короля Филиппа Второго Испанского и его супруги королевы Марии Первой Английской была учреждена Stationers’ Company, Книгоиздательская компания.

Она стала одной из 83 гильдий Лондонского Сити. Её члены имели право на форменную одежду (Livery) и профессиональный праздник (именно оттуда происходят советские «дни рыбака»). И — что много важнее — только они имели право издавать книги в Англии. Но королева менее всего заботилась с мужем о благе издателей (хотя абсолютные монархи всегда опирались на гильдии в борьбе с баронами). Ей было важно пресечь возможность распространения протестантской пропаганды. А любое сочинение могло увидеть свет в Англии лишь с одобрения Stationers’ Company или по особой королевской привилегии. Так что, радея о своих доходах, английские печатники не за страх, а за корысть выгрызали крамолу. Причём, чтобы иметь возможность спросить за былые ошибки, на Гильдию издателей была возложена обязанность хранить каждое изданное в Англии сочинение в Stationers’ Hall. Каковая обязанность сохранилась и после отмены цензуры в 1694 году…

Отмечу, что расходы по обязательным экземплярам (подготовка макета и передача на хранение контрольных экземпляров) нёс издатель. И это, на мой взгляд, логично. Не должно государство бегать за каждым автором, заключать с ним договор и, с рукописи, заново макетировать и издавать требуемое количество экземпляров.  И сейчас в UK, если я правильно понимаю новость про (Обязательный ЦИФРОВОЙ экземпляр в UK) та же практика существует в Объединённом королевстве. Расходы на обязательный цифровой экземпляр несёт правообладатель. И понятно ради чего несёт. Передал правообладатель обязательный экземпляр и стал «автором в законе». Теперь его авторство удостоверено и государство его копирайт должно защищать.

Непонятно мне, наивному, что за цаца такая российский правообладатель… Мало того, что он не хочет нести расходы на подготовку и передачу обязательного цифрового экземпляра и государство вынуждено тратить огромные деньги на то, чтобы найти правообладателя (всех правообладателей) и с каждым заключить письменный договор на право оцифровки и перемакетирования (расходы сравнимы с переизданием). При этом безобразии у автора (правообладателя) неведомо откуда (БЕЗ передачи обязательного цифрового экземпляра) возникает копирайт, который государство обязано защищать, тратя на защиту копирайта дополнительные средства…

Раз автор не хочет идти навстречу интересам государства, готовить и передавать ЗА СВОЙ СЧЁТ обязательный экземпляр издаваемого произведения во всех основных форматах, то совершенно непонятно почему копирайт ТАКОГО автора должен возникать и непонятно почему государство должно неведомо откуда возникший копирайт неведомо на какое произведение защищать…

На мой взгляд вполне достаточно принять закон о том, что копирайт на е-книгу возникает только после того, как правообладатель за свой счёт передаст обязательный цифровой  экземпляр той структуре. которую укажет государство.  Тогда можно будет решать проблему книг-сирот 9которые объективно существуют, но правообладатель своих обязательств не исполнил (не сдал обязательный экземпляр). Опыт ЕС показывает, что вовлечение таких книг в легальный оборот в принудительном порядке (с собиранием роялти для правообладателей до того момента как они объявятся) вполне возможно как раз силами публичных библиотек.

Вот тогда ситуация станет с головы на ноги: Правообладатели обеспечат передачу обязательного цифрового экземпляра, обеспечивая национальную коллекцию актуальной литературой. А публичные библиотеки получат бюджетные средства на ретро-оцифровку книг-сирот дабы заполнить лакуны в национальной цифровой коллекции

Теги: , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Обзоры, Обязательный экземпляр, Оцифровка, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, е-книга и ридер в библиотеке, платежи



Оставить свой комментарий

еkniga rss

Ежедневник

Октябрь 2013
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Сен   Ноя »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов