Блог, посвященный е-книгам

Сосуществование – наиболее эффективный вид конкуренции

Опубликовано 15 октября 2011

Theory&practice (Медиа будущего: общение с персонажами книг и совместное чтение) собрали подборку прогнозов о будущем книги (в т.ч. печатном) и рассуждения о том, что книга вполне способна сосуществовать с новыми медиа

Интересных мыслей довольно много, есть интересные ролики


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Print on demand, е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Обзоры, Программное обеспечение, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-газеты и е-журналы, Цифровой контент. е-книги, Цифровой контент. Прочее

Комментарии к записи Сосуществование – наиболее эффективный вид конкуренции отключены

Книгабайт (и ММКВЯ) открылись

Опубликовано 7 сентября 2011

7 сентября 2011, как и ожидалось, открылась ММКВЯ и, в её рамках”, Книгабайт

Побывал на презентации системы “Знаниум” от ИнфраМ (система удалённого доступа к книжному контенту). Рассказал (три минуты) о нашем опыте подготовки библиотекарей к работе с системой:

  • можно обучить даже возрастных,
  • нужны информационные буклеты и пособия и для библиотекарей и для пользователей библиотеки
  • удобнее Web-интерфейс – и он будет в следующем году,
  • желательно иметь детальный отчёт по книговыдачам с детализацией по авторам и книгам – обещают включать в отчёт и это и даже данные о том, КТО читал
  • А вот пожелание про доступ к гарантированному (большому) объёму е-книг с  билингом только за чтение тех е-книг, которые реально читались было вежливо “не замечено”
  • Обсудили вопрос конспекта (с включением фрагментов текстов читаемых е-книг) и возможность их отправки на e-mail пользователя; порадовались, что такая возможность есть, согласились, что нужно ограничение по объёму сохраняемого (чтобы не выкачали фонд) и решили, что раз владелец ЭБС и авторских прав – одно и то же издательство, то, разрешая ограниченный “вынос” конспекта из библиотеки, никто копирайтных законов не нарушает

Параллельно побывали на мероприятии, которое провели Российский Книжный Союз и Книжный клуб Bookmate. Они представили программу «Перспективы перехода отрасли от классической модели производства бумажных книг к медийной модели в цифровой среде»

Был очень интересный доклад  «Проблемы и решения цифрового книгоиздания в Европе и его перспективы» – Джордж Уокли (George Walkley), глава цифрового направления издательской группы Hachette в Великобритании.  (Синхронный перевод и слайды на русском языке, которые обещали выложить в доступ). Доклад содержальный. мысли простые:

  • До результата “рукой подать” – всего-то 6 лет работы и вот оно…
  • Фирма занимает 17% рынка UK, пятая часть приходится на “цифру” (св. 3% рынка UK – это доля выше того, что имею ВСЕ книготорговые и издающие фирмы в России, где и 0,5%  не кажется реальным…)
  • Новые технологии означают, что меняется состав участников бизнеса и правила игры, а это всегда вызывает противодействие, но надо вести бизнес. а не пытаться сохранить старые правила игры

Всё, как у нас, только никто не пишет слёзных доносов главе государства с просьбой потратить деньги налогоплательщиков на безпроблемное  пополнение кошильков правообладателей… Понимают, что “не прокатит”…

Затем Владимир Харитонов, исполнительный директор Ассоциации интернет-издателей, сделал Доклад «Основные направления и проблемы электронного книгоиздания в России». Поскольку среди организаторов был BookMate, то вместо текста доклада присутствующим раздали листовочки от  BookMate с промо-кодом на месяц и обещанием, что при регистрации текст сразу станет доступен… Насколько можно будет получить ссылку на открыто размещённый текст доклада будет ясно чуть позже…

Неожиданно обнаружились “концы” у истории про Ectaco JetBook Color (см. вчерашний пост “Конкурент наноридера от Ectaco?“). У фирмы на Книгабайте есть стенд и там это устройство можно “пощупать вживую”. Вот результаты:

  • Экран действительно Color e-ink; действительно высокое разрешение и смотрится (демонстрировали на учебнике для 6 класса – похоже готовятся с Чубайсом и наноридером конкурировать) качественно (но видео смотреть, конечно, нельзя); про канал получения цветного e-ink сообщают “личные контакты главы фирмы”…
  • Никакого тач-скрин и ограниченный набор кнопок управления (кнопки, на первый взгляд, для устройства с большим экраном маловаты (есть на корпусе место для кнопок побольше)
  • Никакого планшета (планшетоподобного конвергентного устройства) нет и в помине – чистый ридер
  • Фирма готовится к тендерам на поставки в школы (кусок действительно сладкий) и “налегает” на школьные возможности (регистрация ученика с планшетом по входу в класс и выходу, удалённая загрузка заданий, контроль успеваемости и т.п.)
  • Предусматривается В БУДУЩЕМ учительская консоль, но пока не ясно будет ли это ПК, универсальный планшет или тот же девайс, но с другой прошвкой
  • При этом чтение “стандартных” е-книг доступно в большинстве популярных форматах
  • Цену обещают в районе  15 тыс. рублей (выше. чем у наноридера, но для первого в России устройства с цветным 9,7″ экраном e-ink это не слишком много)

Там же обнаружился девайс “K-12″ от Ectaco. Это устройство с монохромным 5” TFT (традиционно для Ectaco). Есть чтение е-книг и словари-перевод. В такой (минимальной) комплектации девайс оценивают в 10 тыс. руб (для ридера, конечно, дороговато, но корпус приятный – металлический…). В качестве “фишки” предусматривается подставка с портативным сканером (всё вместе будет стоить 12 тыс. руб.). Сканер позволяет сканировать и распознавать текст. К сожалению, пока распознают только английский. Как следствие вместо приятной функции “text to speach”, которую в библиотеке можно было бы продвигать как возможность чтения для слабовидящих (сканируешь текст, его распознают и читают) приходится ограничиваться функцией “сканирование текста и перевод с английского”, а это востребовано куда реже. Хотя сама по себе идея минисканера с программой OCR для ридера вполне применима в условиях библиотек…

Посмотрел Print on Demand и “приужахнулся”… Техника вполне работоспособна (хоть и дороговата), но используют её для микротиражного издания книг “с макета заказчика”, поскольку копирайтные ограничения не дают собрать пригодный для печати контент. Есть, похоже, приятное исключение (http://letmeprint.ru/) у которой есть коллекция оцифрованных образов текстов уже вышедших из-под копирайтных ограничений и макетов, на работу с которыми заключены договора с правообладателями. Есть основания полагать, что коллекция Ozon (Печать по требованию) c 450 тысячами доступных для PoD макетами (цена распечатки многих макетов “зверская”, но “хозяин – барин”) связана (не думаю, что полностью тождественна, но связана) с коллекцией letMePrint. Просматривается перспектива установки в библиотеках инфокиосков для доступа к этой коллекции (в цифре скачивать то, что можно и заказывать печать любого макета). Инфокиоски будут принимать деньги и “выдавать” цифровой контент (обещают копию на носитель и копию на e-mail). Заказ PoD (отпечатанные копии) будут доставлять в библиотеку. Думается подобный сервис интересен не только библиотекам Москвы, но и библиотекам в провинции, где бумажные книги (кроме больших партий явного ширпотреба) практически недоступны.

__________________

Завтра “снова в бой” и, надеюсь, будут свежие подробности


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Print on demand, Авторское право, Исследования рынка, Мероприятия, Новости, Оцифровка, Рынок чтения

15 комментариев

Утечка авторов “за бугор”?

Опубликовано 3 сентября 2011

В дополнение к моему посту от 13 апреля 2011 (Этот сервис с пиратами не борется), где я рассказал о сервисе самопубликации (BookBaby). Это сервис подготовки (конвертация, ISBN за $19, обложка за $99-199) электронных книг с последующим размещением в iBookStore на iPad, Amazon на Kindle, в B&N на NOOK и Sony Book Store для Sony Reader. И 100% денег от магазинов автору. Прямо сказка. Вот такой сервис скоро будет вполне актуален в России. Для российских Интернет-магазинов сервис не работает.

Понятно, что аналогичный сервис для российских авторов,позволяющий готовить “самиздат” для “забугорных” Интернет-магазинов может стать началом процесса “утечки авторов” в иностранные Интернет-магазины (уж больно хороши там условия для авторов – 70% роялти в Amazon). туда же “утечёт” прибыль, налоги и т.п. “приятности”…

И вот такой сервис (izdat-knigu.ru) у нас появился. (Базовый пакет услуг по изданию электронной книги) включает:

  • Верстка текста книги (Стоимость верстки для книги объемом до 100 страниц – 600 руб. При объеме книги более 100 страниц за каждый интервал в 100 страниц добавляется 300 руб.)
  • Конвертирование текста книги в электронный формат (Конвертирование текста объемом до 100 страниц в ePub в рамках базового комплекта услуг – 350 руб. При необходимости текст рукописи может быть отдельно конвертирован и в такие формат как PDF – 80 руб, в формат MOBI – 200 руб., в формат FB2 – 300 руб. За каждый следующий интервал в 100 страниц добавляется 20% к исходной стоимости.)
  • Изготовление обложки (Стоимость услуги по изготовлению обложки – от 300 руб. в зависимости от выбранной категории.)
  • Присвоение книге универсального международного кода ISBN (Стоимость услуги по присвоению ISBN составляет 300 руб.; для каждого формата требуется отдельный ISBN)
  • Размещение книги в книжных интернет-магазинах (На первом этапе все книги размещаются в собственном книжном интернет-магазине izdat-knigu.ru. Это размещение осуществляется бесплатно.Кроме того, можно разместить свои книги еще как минимум в двух книжных интернет-магазинах. На сегодняшний день это самые крупные и самые известные в мире магазины Amazon и iBookstore. Стоимость размещения в одном магазине составляет 200 руб.)

Стоимость базового пакета услуг для типового издания составляет порядка 1 950 рублей (под типовым изданием при этом понимается книга объемом в пределах 100 страниц, с изготовленной обложкой категории «А», размещенная в трех книжных интернет-магазинах)

Возможны дополнительные услуги и, даже, Print on Demand

В магазине izdat-knigu.ru книг пока немного. Радует высокая самооценка авторов (цены выставлены выше, чем в Литрес). В “забугорных” магазинах я следов книг не нашёл…

И, наконец… На сайте Znaki.FM (ЛИТАГЕНТ 001) появился материал по опыту продаж украинских е-книг на Amazon. Процитирую выборочно:

—Что изменится, когда Amazon и Barnes&Nobleсделают русский язык одним из официальных языков своих онлайновых магазинов электронных книг?
— Юмор в том, что отсутствие русского в списке официальных языков самиздата B&N никак не мешает публиковать там е-книги на русском (украинском и т.п.) после решения сугубо технических вопросов. Однако продажи не ахти. Amazon поживее, но там как раз работает «языковая цензура», затрудняющая работу. Поскольку «порог входа» (вопросы технического и банковско-бюрократического характера, которые должен решить публикатор) на сайте Amazon относительно низкий, думаю, у этой системы хорошие шансы после отмены цензуры привлечь «кириллического читателя». Отмечу, что и на AppStore/iTunes, например, языковой проблемы не существует, но и «порог входа» там повыше.

— Что такого есть в западных странах или в западных читателях, что позволяет даже писателям, неизвестным вчера, сегодня продавать тысячами экземпляры своих электронных романов и даже рассказов? Если завтра Amazon и B&N узаконят русский язык, начнут ли наши люди покупать электронные произведения новых авторов или будут по привычке таскать все с пиратских сайтов?
— Amazon — естественное и удобное место покупок для западных владельцев «киндлов». Разумная цена, выбор, классификация, некоторая «социальность» чтения — все к твоим услугам. По сути, в этой области все решает сервис. В том числе в области рекомендаций и навигации читателя в бескрайнем море текстов. Я уверен, что здесь все еще только начинается, и именно расцвет технологий рекомендаций-навигации приведет к взрывному потреблению е-литературы.

— Каковы объемы продаж курируемых вами авторов на сегодня? Что влияет на их рост или падение?

— Ажиотажная продажа — это десятки экземляров в месяц на площадке, нормальная — несколько штук. Трудно сказать, что именно влияет, думаю, влияет многое, и название в том числе — все-таки е-книги живут больше по законам Интернета, чем по законам книжного магазина.

— Не потеряют ли все эти локальные попытки смысл, как только Nook или Kindle объявят у себя русский язык официальным?
— Как я уже говорил, «неофициальность» русского на B&N мешает не публикации, но навигации — сайт не рассчитан на кириллицу. Думаю, это одна из причин «языковой цензуры» на сайте Amazon — и, возможно, ответственность перед владельцами первого и второго поколения «киндлов», которые без модификации ПО кириллицу не читают. Не исключаю, что ситуация изменится с выходом планшета от Amazon, то есть совсем скоро.
Если кто-то сможет предоставить сервис удобнее, чем Amazon — например, для кириллического сектора — он вполне сможет с ним конкурировать. Правда сиюминутный экономический смысл этого хода далеко не очевиден.

— Электронные книги позволяют исключить из издательского процесса дорогостоящую печать, транспортировку и прочие процессы, требующие участия большого количества людей. То есть, если раньше кто-то из авторов мог жаловаться, что их затирают, не печатают, то сейчас есть прямой путь к аудитории. Но всплеска новых имен не произошло. Почему?
— Пока не работают в полный рост технологии рекомендаций, пока е-книгоиздание не интегрировано как следует с социальными сетями и контекстной рекламой, рынки е-литературы преимущественно будут вести себя как массовые (при минимальной организованности) или просто как свалки (если они отданы на откуп самиздату).
В принципе, уже сейчас иногда работает механизм «до-бумажной» репутации автора, и им уже можно немного управлять. Наверное, что-то ощутимое произойдет в этой сфере, когда бумажная форма книги будет всего лишь одной из «материализаций» текста, а не иерархически главной. Эта ситуация уже не за горами, особенно в США и Украине.

Так что опыт уже есть… Ещё немного и “уплывать” авторы начнут…
______________

Из комментов:
Денис
Насчет следов в забугорных магазинах. Вот здесь много ссылок на наши книги в Амазоне – http://www.izdat-knigu.ru/ocherednye-knigi-nashih-avtorov-postupili-v-prodaju-na-amazon/. (кликать на обложки)
А здесь для примера ссылки на одну из книг в разных магазинах – http://www.izdat-knigu.ru/neobyknovennye-istorii-kak-forma-vyryjeniya-chuvstv-i-myslei/#more-775 (там внизу кликать иконки гаджетов)
ekniga
2денис
Спасибо сейчас перенесу в основной пост
__________________


Теги: , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Print on demand, Исследования рынка, Новости, Проекты, Публикации, Рынок чтения

21 комментарий

Оцифровка за $1 возможна “не у нас”

Опубликовано 23 августа 2011

наткнулся недавно на сервис (1DollarScan). Сервис позволяет прислать печатный документ (дешевле всего – печатную книгу) и получить его оцифрованную и распознанную версию (не знаю, как там с кириллицей, но не уверен, что на начальном этапе распознаются другие языки кроме английского).

При оцифровке книг цена составляет $1 за 100 страниц, но не дороже $6 за книгу (том). При оцифровке книги, конечно, портятся – с них срезают обложку (только так можно обеспечить высокую скорость сканирования и низкую цену). Но восхищает не цена, хотя  30 рублей за сканирование и распознавание 100 страниц – это очень дёшево… Восхищает то, что такой сервис вообще возможен…

Эдак, любой и каждый у кого есть печатная книга может за мизерные деньги получить её цифровую копию и делать с ней всё, что хочет. Хочет – читает на любых устройствах (которые PDF поддерживают), а хочет – с друзьями меняется копиями или в Интернет для всеобщего доступа выкладывает… И всё это – БЕЗ ИЗВЛЕЧЕНИЯ ПРИБЫЛИ.

Ясно, что неявно предполагается ДОБРОСОВЕСТНОЕ использование сервиса (на этом базируются законы типа DMCA, защищающие инновационные сервисы от дуроломных нападок). Неясно, почему в нашем законодательстве предполагается иное

Именно поэтому, плохо я себе представляю подобный сервис в России. У нас (в России) в библиотеке даже ксерокопию (не говоря уж об оцифровке и распознавании) книги можно получить только на 10-15% объёма книги. Понятно, что сотрудники библиотеки идут своим пользователям навстречу и позволяют получить ксерокопию за несколько заказов. Понятно, что в Финляндии этого нет. Там охотно сделают ксерокопию со 100% книги, но там большинство книг есть в PrintOnDemand и ксерокопия получается дороже…

Что же у нас за копирайтное законодательство такое, что всё, что нужно человеку – Низззззя… Но если очень хочется то (раз это технологически возможно) можно, но у “пиратов”, которые благодаря таким запретам становятся необходимым элементом современной экономики…

Интересно, когда (при какой цене на нефть) наше копирайтное законодательство начнёт базироваться на гипотезе добросовестного использования (вплоть до того момента, как обратное доказано в суде, следствием чего будут иски гражданские и уголовные)?


Теги: , , , , , , ,
Рубрика: Print on demand, Авторское право, Новости, Оцифровка, Проекты, Сопутствующие технологии, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Оцифровка за $1 возможна “не у нас” отключены

Где можно создать е-библиотеку в России?

Опубликовано 22 августа 2011

Правильный ответ – ПОЛНОЦЕННУЮ Е-БИБЛИОТЕКУ НЕЛЬЗЯ СОЗДАТЬ НИГДЕ. Действующее копирайтное законодательство не разрешает создание полноценных электронных библиотек. Понятно, что можно создавать подобные библиотеки путём оцифровки тех исторических материалов, которые уже вышли из под копирайтных ограничений. По этой стратегии пошла президентская библиотека в Санкт-Петербурге (они используют микрософтовское ПО).

Есть ещё одна ниша, где возможно создание электронных библиотек хотя бы ЧАСТИЧНО – это библиотеки ВУЗов и (с некоторыми ограничениями) библиотеки НИИ. Они могут в “добровольно-принудительном” порядке подписать с собственными сотрудниками, которые готовят публикации (отчёты по НИР и учебные пособия) в рамках своих профессиональных обязанностей и разместить эти материалы в своей цифровой библиотеке (вопрос о возможности доступа к таким библиотекам “извне” также осложнён копирайтным законодательством, которое такой доступ (как чреватый “выносом” материала “в цифре” за пределы библиотеки) напрямую не разрешает…

Для тех, кто пошёл по последнему пути ПО готовит ГПНТБ России и Xerox. CNews (Xerox поможет унифицировать электронные библиотеки вузов и научных институтов России) рассказал подробности. ПО будет базироваться на созданной ГПНТБ АБИС ИРБИС64. Таким образом, планируется унифицировать электронные ресурсы библиотек большинства вузов и ряда научных организаций страны, говорится в сообщении Xerox.

Xerox и ГПНТБ уже сотрудничают в этом направлении, правда при оцифровке редких книг (другие книги ГПНТБ, как и все другие библиотеки России, оцифровывать и предоставлять в доступ не имеет права).

«За последние годы решения Xerox позволили перевести в электронный вид бумажные фонды десятков университетских библиотек в разных регионах России, — отметил Леонид Коновалов, менеджер по отраслевому маркетингу «Xerox Россия». — Наработав значительный опыт в данной отрасли, мы можем создать единый универсальный продукт на основе передовых технологий Xerox, который будет отвечать специфике и требованиям образовательных учреждений нашей страны и поможет вывести инфраструктуру вузов и библиотек России на качественно новый уровень».

Идея совместного проекта Xerox и ГПНТБ России родилась в результате успешного сотрудничества компаний при создании Научной электронной библиотеки ГПНТБ России: Xerox реализовала в библиотеке проект «Электронный архив редкой книги» на базе промышленной платформы для комплексного управления документами и данными Xerox DocuShare. В 2009 г. было запущено электронное хранилище и обеспечен доступ к уникальным изданиям из виртуальных читальных залов и интернета. Компании продолжают совершенствовать созданную систему и дорабатывать модули полнотекстовой электронной библиотеки.

Почитал я всю эту “благость” и остановил свой взгляд на комментарии:

@внедрить единый стандарт электронных библиотек в российских вузах@

А патенты на эти стандарты будут принадлежать нам, и вы будете вечно нам платить. С уваженим Ксерокс.

И вот это немаловажный вопрос. Такого рода ПО должно быть свободным от платежей “дяде”. Возможна покупка технологии ОДНОКРАТНО с дальнейшим САМОСТОЯТЕЛЬНЫМ развитием. Обрекать страну на регулярную выплату “дани” я бы опасался…


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: Print on demand, Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Оцифровка, Программное обеспечение, Проекты, Публикации, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

2 комментария

ММКВЯ 2011. Программа сформирована

Опубликовано 22 августа 2011

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям представило полную программу мероприятий 24-й Московской международной книжной выставки-ярмарки, которая состоится 7-11 сентября в Павильоне № 75 Всероссийского выставочного центра.

Программа с сервера ММКВЯ в формате (DOC)

Она же с сервера Pro-books в более безопасном формате (PDF)

Оркомитет конференции On Demand сформировал программу мероприятия, которое состоится 8 и 9 сентября в рамках 24 ММКВЯ.  (Читать далее)

На Книгабайт я отдельной программы пока не нашёл, но по кусочкам в общей программе мероприятия есть


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: Print on demand, Авторское право, Мероприятия, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Рынок чтения, Ценообразование, Цифровой контент

Комментарии к записи ММКВЯ 2011. Программа сформирована отключены

Кошмар книгоиздания в первом полугодии 2011

Опубликовано 28 июля 2011

Есть первоисточник – материалы книжной палаты (Основные количественные показатели выпуска книг и брошюр в 1 полугодии 2011 г.):

Число книг и брошюр, печ. ед. 62886
Общий тираж, тыс.экз. 291085.0
1 полугодие 2011 г.
в процентах к 1 полугодию 2010 г.
Число книг и брошюр 105,6
Общий тираж 94,8

Уже одна эта таблица показывает, что тираж (и, следовательно, продажа) падает, несмотря на рост числа выпущенных названий. Понятно, что даже при удвоении продаж е-книг (с 0,1% до 0,2% рынка) рост продаж электронной книги такого падения скомпенсировать не может.

Попытки радостно выносить в этих условиях в победные заголовки информацию о том, что выросло число наименований изданной литературы, как это сделали Pro-books  (Выпуск книг в России по числу наименований вырос на 5,6% в 1-м полугодии) и OpenSpace (Выпуск книг в России по числу наименований вырос на 5,6%) смотрятся, мягко говоря, не вполне адекватно…

Когда я посмотрел какими тиражами издаются эти “наименования” я ужаснулся:

Распределение выпуска книг и брошюр по тиражным группам

Число книг и брошюр, печ.ед. Общий тираж, тыс.экз. Печ. л.-отт., тыс. В %% к числу книг и брошюр В %% к тиражу
Всего 62886 291085.0 3431415.5 100.0 100.0
в том числе:
Тиражом до 500 экз. 26845 6503.0 76770.7 42.7 2.2
Тиражом до 1000 экз. 5220 5007.3 89882.5 8.3 1.7
Тиражом до 5 тыс. экз. 17996 61097.4 1014044.2 28.6 21.0
Тиражом до 10 тыс. экз. 6086 48446.5 562532.2 9.7 16.6
Тиражом до 50 тыс. экз. 4496 102944.7 976448.6 7.2 35.4
Тиражом до 100 тыс. экз. 370 26737.6 317900.6 0.6 9.2
Тиражом свыше 100 тыс. экз. 209 40348.5 393836.8 0.3 13.9
Без указания тиража 1664 2.6

Налицо кошмар:  св. 40% книг издано тиражом ДО 500 экз. А ведь это не 499 экз. Это тиражи 50-100-200 экз. Эти книги едва доступны по месту издания.  Вместе с книгами тиражом “ДО 1000 экз.” получаем БОЛЕЕ ПОЛОВИНЫ НАЗВАНИЙ изданы таким мизерным тиражом. что недоступны практически нигде. Эта половина названий НИКАК не влияет на то, что публика ЧИТАЕТ.

Ещё 28% – тираж ДО 5000 экз. Эти книги едва доступны в городах миллионниках и, практически, недоступны основной части населения России, которые имеют несчастье жить вне таких городов. Т.е. свыше 3/4 наименований и не предназначаются для продвижения к читателю по книгопроводящим сетям. И лишь менее четверти наименований изданного  предназначены для движения по этим сетям. Фактически, только их (плюс единичные эксклюзивные издания мизерными тиражами) и можно называть коммерческим изданием книг. Всё остальное – производство макетов (на сегодня это делается “в цифре”) по принципу “искусство ради искусства”.

Посмотрел я одну такую книжку (цитирую выходные данные):

Книга интересная, но я получил возможность прочесть её только потому, что автор лично подарил книгу библиотеке. А остальные?

Тираж 200 экз. сделан на цифровом оборудовании, предназначенном для Print of Demand, но что-то мне подсказывает, что это (Питерское) издание заказать по технологии PoD негде. Сундучат правообладатели авторское право, не передают в Pod, а оборудование занимают малыми тиражами, которые кроме самих авторов никого не интересуют (потому, что доступность этих книг немногим выше, чем у образцов лунного грунта). Я тут недавно посмотрел очередной проект PoD (доступный в России) и обнаружил, что доступны-то в нём “забугорные” издания, а то немногое, что доступно из изданного в России (в основном) давно вышло из-под копирайтных защит “по возрасту”….

Я понимаю, боятся правообладатели издавать и делать доступным “в цифре”… Ну, как говорится, это их проблемы, но чего они с технологией Print on Demand не хотят работать-то. Для малых и сверхмалых тиражей это, пожалуй, единственный реальный способ обеспечить встречу книги (в печатной форме) с потенциальным читателем. Я уж и не говорю о переносе в PoD “допечатки тиражей” книг, которые были изданы ранее, ценности не утратили, но массовых продаж не обеспечат. А через PoD такие допечатки (с имеющихся макетов-то) это и читателям хорошо и правообладатели получат выручку почти без вложений… Во всём мире это понимают, а Россия, как тот поручик из анекдота “вся рота идёт не в ногу. один поручик идёт в ногу”…


Теги: , , , , , , , , ,
Рубрика: Print on demand, е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Обзоры, Продажи (в т.ч. через Интернет), Публикации, Рынок чтения

Один комментарий

Print on Demand в “Москве”

Опубликовано 13 июля 2011

Речь идёт о книжном магазине “Москва”, на сайте которого (появилась) такая новость:

14 июня 2011 г., 17:58

Печать книг по требованию

Уважаемые покупатели!
У нас появилась услуга Print-on-Demand (Печать книг по требованию)!
Если вы еще не знаете, что это такое, расскажем в двух словах.
Многих интересных и нужных книг нет сегодня на рынке. Но вы можете заказать печать одного или нескольких экземпляров той или иной книги специально для себя.
Напечатанная по технологии Print-on-Demand, книга будет представлять собой классический «евро-покет» с соблюдением всех стандартов качества, от офсетной бумаги и плотного картона до качественного клея, используемого при изготовлении.
Наш каталог содержит художественную и специальную литературу — более 470 тысяч наименований — как на русском языке, так и на иностранных языках.
Любая книга из этого каталога может быть напечатана под заказ. Изготовление занимает примерно 5 дней.
С правилами заказа книг по требованию можно ознакомиться здесь.

Главное, как всегда, в проблемах копирайта. На русском доступно около 20 тыс наименований (из 470 тысяч, доступных в проекте). Часть – оцифрованные старинные (вышедшие из-под копирайтных ограничений) книги и, явно, немного актуальных книг с очень маленьким тиражом.

Есть рекламная статья в Огонёк (По моему хотению), где описывается технология и рассказывается о том, как это хорошо, а попутно утверждается, что в России негде (в т.ч и через Print on Demand) получить те книги без прочтения которых стать ЧЕЛОВЕКОМ нельзя.

И комментарий (цитирую):
Прочитала статью, сразу проверила по электронному каталогу своей библиотеки все книги, о которых говорится в статье. Все есть. Ничего не надо переиздавать. В любой крупной областной библиотеке, я уже не говорю о Московских есть и “Netократия. Новая правящая элита и жизнь после капитализма”, и “Структура научных революций” (в моей библиотеке – в 6 экземплярах!) и все прочее. Библиотека тоже может быть участником информационной революции, да еще каким! Весь советский период библиотеки получали обязательный экземпляр каждой изданной в стране книги. Мы бережно это храним, приходите – читайте. И иностранные книги есть, и русские. Бесплатно! Ну может, за читательский билет заплатите рублей 100 в год. Я не понимаю, зачем переиздавать то, что хранится и ждет своего читателя годами. Проверяйте по библиотечным каталогам, они лучше чем каталог print on demand. У всех крупных библиотек каталоги on-line, есть много интересных виртуальных услуг (виртуальный читальный зал, виртуальная справочная служба).

Плохо то, что в библиотеках всё нужное есть, а получить “для себя” нельзя (никто копирайтом просто так не поделится, а периздано всё это никогда не будет), да и у нас ведь не Финляндия, где почти всё из библиотечного фонда можно получить через PoD или (если денег не жалко) можно получить ксерокопию любой книги ЦЕЛИКОМ. У нас главный, ОПРЕДЕЛЯЮЩИЙ фактор – НИЗЗЗЗЯ


Теги: , , , , , , ,
Рубрика: Print on demand, Авторское право, Новости, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. Прочее

Комментарии к записи Print on Demand в “Москве” отключены

Снова книжный фестиваль в ЦДХ

Опубликовано 21 мая 2011

на сайте фестиваля сказано (цитирую):

Московский Международный Открытый Книжный Фестиваль – уже традиционное для летней Москвы событие, объединяющее вокруг “книги” все культурные направления: литературу, кино, музыку, искусство. Фестиваль проходит в Центральном Доме художника с лета 2006 года.

Фестиваль – это окно в мир, которое нужно держать открытым. На Фестивале выступают писатели и музыканты со всего мира, что позволяет нам, не покидая Москвы, познакомиться с мировой культурой.

Открытый Фестиваль – это непринужденная атмосфера летнего уличного фестиваля – ощущение свободы, непредвзятости и открытости. Фестиваль не подвластен ни моде, ни идеологии – он вбирает в себя все живое и мыслящее.

Книга и литература, книга как текст – это основа Фестиваля. Будь то кино или искусство, литература или детская программа – Фестиваль прежде всего делает акцент на мысль, на слово.

6 Московский Международный Открытый Книжный Фестиваль пройдет с 10 по 13 июня 2011 года в Центральном Доме Художника (Москва, Крымская набережная, дом 10).

___________________________________

Это имеет отношение не столько к е-книге, сколько к культуре. И книги здесь не из категории коммерческих (при всём моём уважении к профессиональной писательской деятельности как основному источнику средств к существованию). Это, как раз те книги (одно издательство и торговая “сеть” фаланстер чего стоят), которые издаются мизерными тиражами и почти нигде и никому не доступны. Данный фестиваль является одним из основных каналов продвижения такой вот книги (к сожалению, пока такого рода литература упорно издаётся в печатной форме или, на худой конец, в виде Print-on-demand и почти недоступна “в цифре” для честной покупки. Хотя, надо отметить, Книгабайт на этой выставке должен быть представлен и в этом году и это будет интересно (многие, увидев технические доступные технологии скажут “я себе такую хочу”) и печально (когда обнаружишь, что технически оно возможно и деньги люди готовы платить, но НИЗЗЗЗЯ…)


Теги: , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Print on demand, Мероприятия, Новости, Проекты, Рынок чтения

Комментарии к записи Снова книжный фестиваль в ЦДХ отключены

Так что же родил МГИМО?

Опубликовано 20 апреля 2011

В посте от 11 января 2011 (МГИМО родил мышь) я так рассказывал об итогах создания в МГИМО электронной библиотеки:

Что тут можно сказать – люди сделали всё, что можно было сделать (по закону), НО для решения поставленных задач сделать нужно было намного больше, чем можно (по закону)… Но это не вина библиотеки… Это НАША ОБЩАЯ БЕДА!

Сейчас появился официальный отчёт (Электронная библиотека: от создания системы к ее наполнению) и очень положительный отклик на него в сообществе ELibConsult (Преимущества электронной библиотеки по мнению МГИМО). В отклике правильно перечислены те плюсы, которые МОЖЕТ получить от создания электронной библиотеки. А вот в самом отчёте “победные барабаны” звучат куда глуше (цитирую):

На текущий момент бурное развитие электронной библиотеки МГИМО ограничено двумя основными проблемами.

Первая касается законодательства РФ и ее можно решить только на федеральном уровне. Она состоит в ограничениях, накладываемых частью IV Гражданского кодекса РФ (защита интеллектуальной собственности). Сейчас учебные заведения не имеют права выполнять оцифровку и, соответственно, размещать в электронных библиотеках книги и учебники, на которые нет договоров с правообладателями.

Очевидно, что с развитием информационных технологий и интенсификацией образовательного процесса востребованность электронных библиотечных ресурсов будет только возрастать. Уже сейчас потребности информационного общества входят в серьезное противоречие с законодательством, жестко ограничивающим возможности размещения электронных книг и доступа к ним. Из-за этого в полной мере выполнить поручения Президента РФ и приказы Минобрнауки и Рособрназдора, обязывающие вузы создать электронные библиотеки, не представляется возможным. С нашей точки зрения, образовательные учреждения могли бы стать лидерами процесса либерализации законодательства об авторском праве в части функционирования электронных библиотек.

Вторая проблема (она решаема на уровне Университета) — отсутствие четких и подробных внутренних процедур МГИМО по размещению изданий. В настоящее время продукты авторов МГИМО — основной источник наполнения электронной библиотеки. Регламенты должны определять процедуры оформления авторских договоров, описывать порядок предоставления изданий в распоряжение Университета, порядок взаимодействия (информирования) авторов, процедуры передачи электронных версий изданий в ведение Научной библиотеки. Также требует проработки вопрос о внесении в трудовые договоры с преподавателями условий предоставления прав на произведения, созданные в рамках служебных заданий.

Параллельно с созданием нормативной базы следует немедленно начать наполнение библиотеки электронными версиями книг и журналов, напечатанных в Издательстве МГИМО-Университета.

Необходимо организовать размещение сотен книг и методических материалов, созданных в рамках Инновационной образовательной программы. Этот огромный архив в настоящее время хранится на портале в Единой системе отчётности. Для его передачи в библиотеку необходимо провести его каталогизацию и систематизацию.

С другой стороны, необходимо проводить работу с авторами учебников, не работающими в Университете. Без сомнения, большая часть из них предоставит право на размещение в электронной библиотеке копий изданий. В данном случае использование системы контроля доступа (для ограничения круга читателей книги) позволит существенно расширить количество авторов, предоставляющих издания для электронной библиотеки МГИМО.

Представляется целесообразным проработать также вопрос об использовании электронной библиотеки для хранения нормативно-распорядительной документации Университета (приказов, положений, распоряжений и пр.) В ближайшие годы наполнение электронной библиотеки должно стать одной из приоритетной задач для Университета. Очевидно, что силами одного-двух подразделений проблему наполнения не решить. Необходимо тесное взаимодействие факультетов, институтов, информационно-технических подразделений, юридического управления, издательского комплекса и Научной библиотеки.

Т.е., как и ожидалось, вся проблема – в ГК-IV. Сколь бы высок не был статус ВУЗа, как бы грозно Президент не удивлялся отсутствию в библиотеке оцифрованного актуального контента и отсутствия доступа к нему из-за пределов библиотеки, никто нарушать закон не рвётся…

так что, как и ожидалось МГИМО родил “мираж” (технология есть – и это уже хорошо ,  кое-какие организационно-распорядительные и договорные документы отработаны – и это немало, но наполнение актуальным контентом буксует там же,  где и у всех остальных библиотек – всё “вязнет” в “болоте” ГК-IV)

Интересно, что раньше произойдёт: библиотека в Сколково (по “именному указанию главы государства” наплевав на все и всяческие низззззя) начнёт оцифровку актуальной литературы и предоставление доступа к ней в пределах (как минимум) кампуса или всё-таки будут внесены изменения в ГК, которые позволят всем библиотекам развернуть эффективное обслуживание на базе современных информационных технологий?


Теги: , , , , , , , , , ,
Рубрика: Print on demand, Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Программное обеспечение, Проекты, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-газеты и е-журналы, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Так что же родил МГИМО? отключены

еkniga rss

Ежедневник

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов