Блог, посвященный е-книгам

Пираты должны уважать собственные принципы

Опубликовано 20 сентября 2012

А тут (Члена Пиратской партии ФРГ раскритиковали за борьбу с пиратством).

И за дело. Если ты пират и проповедуешь свободный доступ к информации, то и свою книгу выложи, будь добра (пират – дама), в свободный доступ. И, хотя бы, если уж выложила в платный доступ, то не пытайся бороться с нелегальными копиями…

Первоисточники:

Ссылки по теме
Julia Schramm verbietet Raubkopie ihres Buches – Focus, 18.09.2012
Verlag von Piratinnen-Buch geht gegen illegalen Download vor – Spiegel, 18.09.2012
“Mit feindlicher Netz-Reaktion habe ich gerechnet” – Die Welt, 18.09.2012

Сайты по теме
Пиратская партия Германии

____________________________

Страшная это штука – ЛИЧНЫЙ КОШЕЛЁК. Пока речь идёт о не попадании денег в чужие кошельки, легко рассуждать (и зарабатывать на этом репутацию и место в парламенте) о том, что свобода – дела святое… А вот, когда речь зашла о том, что ЛИЧНЫЙ кошелёк недосчитается денег…  Тут уж принципы побоку…

_________________

Upd

Вот Мнение Лукьяненко, который к свободе никогда не призывал:

Шрам (не Дяченко)

  • 24 Сент, 2012 at 3:06 PM

Нет-нет, я не буду злословить по поводу немецкой “активистки” пиратской партии Юлии Шрам, которая начала судебное преследование пиратов за распространение ее книги. 🙂

Честное слово, не буду. Даже ссылок не стану давать, заинтересуетесь – сами прочтете.

Это обычная житейская история. Любой, требующий раскулачить миллионеров, изменит свое мнение, если на него вдруг свалится наследство в десяток лимонов. Любой сторонник антикопирайта изменит свое мнение, если ему посчастливится написать книгу, за которую хорошо заплатят.

Да-да, любой.

В этом нет ни плохого, ни хорошего. Это всего лишь природа человека. Просто постарайтесь это помнить в спорах.

_______________

Из комментов:

Не могу не дополнить данный пост дополнительными ссылками:

Леонид Каганов – http://lleo.me/dnevnik/2012/09/26.html Мнение в духе лукьяненко

Павел Рассудов – http://rassudov.pirate-party.ru/node/8 Ответ ПП России

Рассудов опубликовал в ФБ ответное письмо Каганова
http://www.facebook.com/rassudov/posts/159062030900450 (см.комментарии)  Тут ссылка на письмо Каганова и диалог в комментах Каганова и Рассудова. Поскольку ответ Каганова скрыт в комменте Рассудова и я его не сразу нашёл, то цитирую ответ Каганова целиком:

Leonid Kaganov

Павел, здравствуйте, отвечаю по пунутам:

По первому пункту – если вы мне пришлете уточненную информацию, как называлась
та должность человека в том известном инцеденте – я исправлю. Но
самостоятельно углубляться в расследования – у меня нет времени. По остальным
пунктам – то же самое.

Здесь надо хорошо понимать, что то, что я пишу в своем личном дневничке на
своем личном сайте, не является журналистским материалом или специально
подготовленной публикацией. В своем личном дневнике я записываю для своих
друзей свои личные мысли, которые меня посетили в день опубликования заметки
на основании той информации, которая у меня в тот день имелась. Если вкрались
неточности – я иногда их правлю, а иногда нет. В той заметке речь шла вообще
не о пиратах и не о пиратских партиях а о разнице межед Идее и Бизнес-идеей.

Поэтому править ту заметку на основании того, что какой-то человек написал мне
емайл и говорит в нем странные вещи, я не стану. Ведь вы говорите реально
странные вещи. Например, вот вы сказали, что пиратская партия “не выступает
за бесплатное”, а борется, как вы утверждаете, “за интересы авторов”. Вот
как? Прекрасно, тогда для начала поборитесь за мои интересы.

Вот у меня была профессия – писатель, я десять лет писал своим читателям
книги, они издавались на бумаге в издательстве АСТ, а через год я сам
бесплатно выкладывал их на своем сайте – просто так, как подарок любителям
электронного чтения. А потом появились пиратские библиотеки, где мои книги
стали появляться через неделю после выхода бумажной версии, бумажные книги
перестали покупать (электронные версии тем более), издательство перестало их
издавать, гонорар и аванс за новую книгу перестал поступать (а у меня семья и
дети), и теперь у меня нет возможности писать моим читателям книги.

Чьи интересы пострадали? Во-первых, интересы тех читателей, которые любили мои
книги и ждали следующей – они теперь не дождутся следующих книг. Во-вторых,
пострадали интересы автора – он вынужден прекратить писать книги и заняться
другой оплачиваемой работой (такой же, впрочем, интересной и творческой –
сценариями сериалов и т.п.). Итак, мы имеем ситуацию, когда из-за нарушения
права автора (бесплатное копирование) пострадали права и автора и его
читателей.

Я-то думал, кто у нас борец за права авторов? Оказывается – вы, как вы сейчас
мне написали. Прекрасно. Поборитесь за мои права и права моих читателей,
убедите пиратские библиотки, чтобы они не публиковали моих книг хотя бы в
первый год, пока не разойдется бумажный тираж (или электронные продажи). Нет?
Не нравится? Тогда обеспечьте систему, при которой каждый читатель моей книги
(а это год работы) заплатил мне 15 рублей (этого мне вполне хватит, но только
если каждый). Тоже не в вашей компетенции и не предмет вашей борьбы? Тогда не
надо врать, что вы боретесь за права авторов и потребителей. Вы боретесь за
саморазрушительное право воровать.

___________

Да, и ответ Рассудова в комменте почти не виден:

Павел Рассудов Леонид, очень рад, что Вы мне быстро ответили. Честно, не хочется с Вами ругаться и уж тем более подавать в суд. 🙂 Тем более к публикации в личном блоге. Но уж очень меня достал этот наброс на вентилятор по поводу Юлии Шрамм.

Должность человека в том инциденте была – “говорящая голова” “партии Пиратов”, которую делал тогда еще депутат Госдумы от “Единой России” Константин Рыков. Действительно, он слился с интервью и запретил использовать свое изображение. Но это была подставная “Пиратская партия” и подставной человек.

Сейчас в России существует только одна “Пиратская партия России”. И Ваш пост мне прислали с вопросом когда это я слился. Был бы рад, если бы Вы каким-либо образом это опровергли.

Проблема с историей Юлии Шрамм заключается в том, что в СМИ (вы все еще верите газетам? :)) публикуется не то, чтобы не правда, но только полуправда. Поэтому я и рассказал несколько нюансов этой истории, которые, на мой взгляд, меняют ситуацию в корне. Поэтому экстраполировать тезис, что Юлия заболела “бизнес-идеей”, на все пиратское движение – как минимум некорректно. Тем более, что среди членов Пиратских партий и “Пиратской партии России” есть авторы, которые бесплатно распространяют свои произведения.

По поводу Ваших публикаций:

В частности, благодаря нашим стараниям, в новой версии ГК ч.4 будут легализованы свободные лицензии, в том числе creative commons, которые позволяют авторам более гибко подходить к лицензированию своих произведений.

Мы выступаем за свободный обмен инфомрацией в некоммерческих целях. Поэтому закрывать раздачи с сайтов, на которых Ваши произведения можно скачать бесплатно, мы не будем. А вот если кто-то зарабатывает на Ваших произведениях (через СМС или как-то еще) и не делится с Вами – мы готовы оказать Вам всяческую помощь для восстановления справедливости.

Также могу Вам посоветовать использовать сайты, аналогичные kroogi.com, которые предполагают постоплату, т.е. читай, общайся с автором и (если понравилось) – плати.

Либо сайты предоплаты, на которых собираются деньги на создание произведения. Например,
http://www.kickstarter.com/
http://start.planeta.ru/

___________

Мне было интересно наблюдать и за историей в целом и за диалогом Каганова и Рассудова


Теги: , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Издание е-книг, Лицензии, Новости, Оцифровка, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Прочее, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

5 комментариев

Открытым письмом как серпом…

Опубликовано 5 сентября 2012

Традиционный (для российского копирайтного лобби) способ борьбы с потребностями общества по обеспечению права граждан на доступ к информации – открытое письмо президенту.

Граждане и те, кто обслуживает их информационные потребности, идут нормальным законным путём: готовят законопроект и законопроект попадает на обсуждение в парламент. Специалисты начинают обсуждать (вот последнее из известных мне обсуждений – опубликовано на сайте “Университетская книга” 3 сентября 2012) и становится понятно, что потребности общества “похерить” в гласном обсуждении профессионалов не удастся.

И тут (как в анекдоте “Серпом по …”) копирайтное лобби переходит к непарламентским методам борьбы: отправляют первому лицу открытое письмо и начинают пропагандистскую компанию, пытаясь непарламентскими методами оказать давление на исполнительную власть дабы она выхолостила проект, чтобы он издателям не мешал и дальше гробить контентное обеспечение экономики.

Перед выборами (и до получения бумаг, подтверждающими вступление в ВТО) сложно было ожидать, что исполнительная власть пойдёт на открытое противостояние с копирайтным лобби. Но теперь выборы прошли, в ВТО Россия вступила (и не выгонят нас оттуда за то, что наше копирайтное законодательство приблизится к законодательству США и ЕС, которые обеспечивают библиотекам возможность обслуживать информационные потребности граждан е-книгами и в режиме ЧЗ и в режиме абонемента).

В думе первое чтение прошёл законопроект, который обеспечивает библиотекам принципиальную возможность обслуживания информационных потребностей граждан хотя бы в образовательной и научной литературе. Проект, конечно, удивительно напоминает советский метод вырезания аденоидов из анекдота (через задний проход автогеном), но сие – лучше чем ничего. На мой взгляд ТАКОЕ (отнюдь не оптимальное) решение – прямой результат многолетнего саботажа копирайтным лобби данной проблемы…Эдакое воздаяние копирастам за затягивание решения перезревшей  проблемы…

Не думал я, что теперь снова появится открытое письмо президенту. Однако в сентябрьском номере “Университетской книги” снова появилось (ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО-ОБРАЩЕНИЕ ИЗДАТЕЛЕЙ К ПРЕЗИДЕНТУ РФ ПУТИНУ В.В.). Текст письма короток и я рискну процитировать его целиком:

Президенту Российской Федерации Путину В.В.

Уважаемый Владимир Владимирович!

27 апреля 2012 года Государственной Думой принят в первом чтении законопроект № 47538-6 «О внесении изменений в части I, II, III и IV Гражданского кодекса РФ, а также в отдельные законодательные акты Российской Федерации». В части IV (Авторское право) предложена новая редакция статьи 1275.

Казалось бы, речь идет об очень локальной проблеме — о предоставлении библиотекам возможности безвозмездно создавать и использовать цифровые копии «произведений, имеющих исключительно научное и образовательное значение». Красивое решение: науку и образование — народу! Бесплатно! Вопрос один — за чей счет?

Фактически речь идет об отмене имущественных прав авторов и издателей учебной и научной литературы. Именно за их счет в случае принятия нового закона читатель получит бесплатные электронные книги. То есть речь идет об узаконенном интеллектуальном пиратстве, ведь библиотекам хотят дать право, ничего не платя, пользоваться результатами чужого труда и передавать это право кому угодно через межбиблиотечный обмен и «виртуальные читальные залы».

К чему это приведет?

К резкой девальвации самой интеллектуальной собственности.

К нежеланию ученых и преподавателей вузов готовить для издания новые учебники и научные труды.

К реальному и очень скорому исчезновению самой отрасли научного и учебного книгоиздания.

К появлению тысяч высококвалифицированных безработных.

Самое страшное, что здесь нет преувеличения!

Хотя вполне возможно, что авторы предложенных изменений руководствовались исключительно благими намерениями. Но это как раз тот случай, когда благими намерениями вымощена дорога известно куда…

Владимир Владимирович, мы обращаемся к Вам и как к гаранту Конституции, и как к человеку и гражданину, которому в первую очередь небезразлична судьба нашей страны, обращаемся с надеждой остановить принятие недопустимых, преступных поправок!

Вариант статьи 1275 части IV ГК РФ, разработанный совместно опытными юристами и ведущими специалистами нашей отрасли, прикладываем к данному письму.

Метод привычный – пугать тяжёлыми последствиями. Давайте посмотрим то самое приложение, где сравнивается действующее законодательство, проект (прошедший первое чтение) и альтернативный проект издателей. которые “от щедрот” разрешают оцифровку книг, образовательной и научной тематики, которые не переиздавались ДВАДЦАТЬ лет. Понятно, что и это больше, чем у библиотек есть сейчас и, в частности, решает проблему книг-сирот (у кого копирайт неизвестно и не переиздаются, а до истечения копирайта ещё 70 лет после смерти последнего из авторов…) . Итак:

Пояснительная записка к поправкам в законопроект N47538-6

Предлагаются две поправки в проект изменений 4 части Гражданского Кодекса Российской Федерации в части свободного использования произведения библиотеками, архивами и образовательными организациями (статья 1275).

Данные поправки направлены на сохранение баланса общественных интересов между авторами и издателями учебной и научной литературы с одной стороны и пользователями библиотек с другой.

Первая поправка предлагает уточнить круг произведений, в отношении которых допускается свободное воспроизведение общедоступными библиотеками. Законопроект предлагает разрешить библиотекам создание электронных копий “произведений, имеющих исключительно научное и образовательное значение”. Однако практика показывает, что практически любое произведение может быть отнесено к той или иной науке, и уж тем более к обучению. Поэтому предлагается разрешить оцифровку только редких книг, давно не выпускавшихся издателями (не переиздававшихся двадцать и более лет).

Вторая поправка предлагает сохранить действующий сегодня запрет библиотекам выдавать электронные копии произведений читателям.

В настоящий момент библиотеки имеют возможность изготавливать электронные копии произведений исключительно для целей межбиблиотечного обмена без права передачи файлов своим читателям. Законопроект допускает “предоставление копий, в том числе в электронной форме … по запросам граждан для научных и образовательных целей”. В случае принятия законопроекта в существующем виде библиотеки легализуют считающееся сегодня контрафактным распространение файлов произведений авторов без выплаты вознаграждения авторам. Издатели не получат вознаграждения от продажи книг, авторы не получат вознаграждения от издателей, пропадет экономическая мотивация создания авторами произведений. Это приведет к девальвации авторского труда и нарушит баланс интересов.

Принятие предлагаемых поправок не потребует дополнительного финансирования.

Действующая редакция

Статья 1275. Свободное использование произведения путем репродуцирования

1. Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования репродуцирование (подпункт 4 пункта 1 статьи 1273) в единственном экземпляре без извлечения прибыли:

1) правомерно опубликованного произведения – библиотеками и архивами для восстановления, замены утраченных или испорченных экземпляров произведения и для предоставления экземпляров произведения другим библиотекам, утратившим их по каким-либо причинам из своих фондов;

2) отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических изданиях, коротких отрывков из правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций) – библиотеками и архивами по запросам граждан для использования в учебных или научных целях, а также образовательными учреждениями для аудиторных занятий.

2. Под репродуцированием (репрографическим воспроизведением) понимается факсимильное воспроизведение произведения с помощью любых технических средств, осуществляемое не в целях издания. Репродуцирование не включает воспроизведение произведения или хранение его копий в электронной (в том числе в цифровой), оптической или иной машиночитаемой форме, кроме случаев создания с помощью технических средств временных копий, предназначенных для осуществления репродуцирования.

Редакция законопроекта № 47538-6

Статья 1275. Свободное использование произведения библиотеками, архивами и образовательными организациями

1. Общедоступные библиотеки, а также архивы, доступ к архивным документам которых не ограничен, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения предоставлять во временное безвозмездное пользование (в том числе в порядке взаимного использования библиотечных ресурсов) оригиналы или экземпляры произведений, правомерно введенные в гражданский оборот.

При этом экземпляры произведений, выраженные в электронной форме, могут предоставляться во временное безвозмездное пользование (в том числе в порядке взаимного использования библиотечных ресурсов) только в помещении библиотеки или архива при условии исключения возможности дальнейшего создания электронных копий произведения.

2. Общедоступные библиотеки, а также архивы, доступ к архивным документам которых не ограничен, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать единичные копии, в том числе в электронной форме, экземпляров произведений, правомерно введенных в гражданский оборот:

1) в целях обеспечения сохранности и доступности для пользователей:

ветхих, изношенных, испорченных, дефектных экземпляров произведений;

единичных и (или) редких экземпляров произведений, рукописей, выдача которых пользователям может привести к их утрате, порче или уничтожению;

экземпляров произведений, записанных на машиночитаемых носителях, для пользования которыми отсутствуют необходимые средства;

экземпляров произведений, имеющих исключительно научное и образовательное значение;

2) в целях восстановления, замены утраченных или испорченных экземпляров произведения, а также для предоставления экземпляров произведения другим общедоступным библиотекам или архивам, доступ к архивным документам которых не ограничен, утратившим их по каким-либо причинам из своих фондов.

3. Библиотеки, получающие экземпляры диссертаций в соответствии с законом об обязательном экземпляре документов, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать единичные копии таких диссертаций, в том числе в электронной форме, в целях, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи.

4. Общедоступные библиотеки, а также архивы, доступ к архивным документам которых не ограничен, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать в единственном экземпляре и предоставлять копии, в том числе в электронной форме, отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических печатных изданиях, коротких отрывков из иных правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций) по запросам граждан для научных и образовательных целей.

5. Образовательные организации при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать копии, в том числе в электронной форме, отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических печатных изданиях, коротких отрывков из иных правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций) и предоставлять их учащимся и преподавателям для проведения экзаменов, аудиторных занятий и домашней подготовки в необходимых для этого количествах.

6. Государственные архивы в рамках своей компетенции вправе создавать единичные копии произведений, размещенных в сети Интернет для хранения в архиве с исключением последующего воспроизведения и доведения до всеобщего сведения.”

Предложения издателей:

Статья 1275. Свободное использование произведения библиотеками, архивами и образовательными организациями

1. Общедоступные библиотеки, а также архивы, доступ к архивным документам которых не ограничен, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения предоставлять во временное безвозмездное пользование (в том числе в порядке взаимного использования библиотечных ресурсов) оригиналы или экземпляры произведений, правомерно введенные в гражданский оборот.

При этом экземпляры произведений, выраженные в электронной форме, могут предоставляться во временное безвозмездное пользование только в помещении библиотеки или архива при условии исключения возможности дальнейшего создания электронных копий произведения.

2. Общедоступные библиотеки, а также архивы, доступ к архивным документам которых не ограничен, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать единичные копии, в том числе в электронной форме, экземпляров произведений, правомерно введенных в гражданский оборот:

1) в целях обеспечения сохранности и доступности для пользователей:

– ветхих, изношенных, испорченных, дефектных экземпляров произведений;

– единичных и (или) редких экземпляров произведений, рукописей, выдача которых пользователям может привести к их утрате, порче или уничтожению;

– экземпляров произведений, записанных на машиночитаемых носителях, для пользования которыми отсутствуют необходимые средства;

– экземпляров произведений, имеющих исключительно научное и образовательное значение, не переиздававшихся двадцать и более лет с даты выхода в свет их последнего опубликованного издания на территории Российской Федерации;

2) в целях восстановления, замены утраченных или испорченных экземпляров произведения, а также для предоставления экземпляров произведения другим общедоступным библиотекам или архивам, доступ к архивным документам которых не ограничен, утратившим их по каким-либо причинам из своих фондов.

3. Библиотеки, получающие экземпляры диссертаций в соответствии с законом об обязательном экземпляре документов, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать единичные копии таких диссертаций, в том числе в электронной форме, в целях, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи.

4. Исключить

5. Образовательные организации при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать копии, в том числе в электронной форме, отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических печатных изданиях, коротких отрывков из иных правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций) и предоставлять их учащимся и преподавателям для проведения экзаменов, аудиторных занятий и домашней подготовки в необходимых для этого количествах.

6. Государственные архивы в рамках своей компетенции вправе создавать единичные копии произведений, размещенных в сети Интернет, для хранения в архиве с исключением последующего воспроизведения и доведения до всеобщего сведения.

Собственно всё очень похоже. Отличия я выделил цветом и рискну процитировать комментарии по поводу этих отличий:

Под флагом уточнения понятия образовательных и научных произведений производится подмена понятия (с тематики на срок последнего переиздания). Обожаю профессионалов “передёргивания” (цитирую):

Предлагается дополнить абзац пятый пункта 1 новой редакции статьи 1275 Гражданского кодекса Российской Федерации в целях уточнения круга произведений, в отношении которых допускается свободное воспроизведение общедоступными библиотеками, путем введения дополнительных условий свободного использования в виде отсутствия переизданий на протяжении длительного времени, во избежание неоднозначного толкования понятия произведения, имеющего исключительно научное и образовательное значение.

И, чтобы убрать канал предоставления доступа к информации в цифровой форме предлагается (цитирую):

Предлагается исключить четвертый пункт статьи 1275 как противоречащий пункту 2 статьи 1274. Предоставление читателям электронных копий произведений приведет к нарушению баланса общественных интересов.

Пункт  2 статьи  1274 звучит так:

2. В случае, когда библиотека предоставляет экземпляры произведений, правомерно введенные в гражданский оборот, во временное безвозмездное пользование, такое пользование допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения. При этом выраженные в цифровой форме экземпляры произведений, предоставляемые библиотеками во временное безвозмездное пользование, в том числе в порядке взаимного использования библиотечных ресурсов, могут предоставляться только в помещениях библиотек при условии исключения возможности создать копии этих произведений в цифровой форме.

Не помню как звучит статья 1274 в законопроекте, но сохранение старой редакции статьи 1274 и пункта 4 новой статьи 1275 позволяет хотя бы частично снять ограничения на возможность “выноса из библиотеки” информации в цифровой форме (для курсовых, дипломов и исследовательских работ это крайне желательно – смешно в 3 тысячелетии переписывать с экрана дисплея. чтобы потом дома с переписанного с ошибками восстанавливать цитаты). Да, целиком вынести нельзя, но хоть цитаты и статьи можно сохранить в цифре. Издатели хотят воспрепятствовать и этому

Вывод:

Понятно, что в печатной форме укомплектовать десятки тысяч публичных библиотек книгами, которые издаются тиражами (хорошо если) 1-3 тысяч экземпляров невозможно. Ясно, что доступ возможен или “в цифре” или никак. Библиотеки ВУЗов (у которых ограничен профиль комплектования) могут позволить себе потратить немалые деньги в оплату за электронные библиотечные системы (и/или их фрагменты), которые будут интенсивно использоваться многими пользователями. У публичных библиотек ситуация сложнее. Спрос куда шире (т.е. заплатить за комплектование придётся очень много), а интенсивность использования весьма невелика. Действующие правила, требующие обязательного заключения письменного договора со всеми правообладателями е-книг, включаемых в коллекцию, препятствуют созданию больших коллекций. К тому же индивидуальные договора в любой момент могут привести к тому, что е-книга, которой пользуются много и интенсивно, внезапно исчезнет из доступа, поскольку срок старог договора истечёт, а нового может и не быть…

Принудительная оцифровка позволяет иметь коллекции актуальных е-книг (хотя бы определённой тематики). Если её ограничить сроком двадцать лет после последнего переиздания, то актуальных е-книг в публичных библиотеках не будет даже по образовательной и научной тематике.

Если запретить библиотекам выдачу на руки даже бы цитат и фрагментов в электронной форме, то говорить об эффективном обслуживании потребностей экономики силами публичных библиотек будет нельзя.

Т.о., предлагается ради продолжения беспрепятственного набивания карманов владельцами копирайта наплевать и на интересы экономики и на публичные библиотеки, как подотрасль культуры… То, что при этом появятся сотни тысяч интеллигентов, оставшихся без работы копирастов не волнует.

Хочется надеяться, что это волнует и власть и законодателей. Я не считаю, что обязательно применять именно тот вариант, который есть в законопроекте, который уже прошёл первое чтение. В нём уйма недостатков и единственное достоинство – он работоспособен. Если удастся БЫСТРО подготовить РАБОТОСПОСОБНЫЙ и ЭФФЕКТИВНЫЙ закон с меньшим объёмом недостатков, то почему бы и нет, а вот для саботажа время уже вышло. Закон надо принимать


Теги: , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Лицензии, Новости, Оцифровка, Проекты, Публикации, сервисы, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. Прочее

Один комментарий

Общедоступный контент

Опубликовано 3 сентября 2012

РИАН сообщило, что (Все номера дореволюционного журнала “Русский архив” выложены в сеть). Доступно для чтения и скачивания с (www.runivers.ru) в форматах DjVu и pdf. Поскольку речь явно идёт о сканах, то размерчик экрана требуется немалый. Неизвестно даже хватит ли для комфортного чтения ридеров с 10″ экранами


Теги: , , , , , , , , , ,
Рубрика: е-книга и ридер в библиотеке, Издание е-книг, Новости, Оцифровка, Проекты, сервисы, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-газеты и е-журналы, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Общедоступный контент отключены

Еще один шаг к свободным лицензиям

Опубликовано 9 июля 2012

Рабочая группы Министерства связи и массовых коммуникаций Российской Федерации по вопросу адаптации международных свободных лицензий к национальному законодательству и их применения на территории Российской Федерации (РГ Минкомсвязи)  была создана 13 января 2012 года в целях выполнения пункта 1 перечня поручений Президента Российской Федерации от 31 мая 2011 года № Пр-1547 по итогам встречи Д.А. Медведева представителями интернет-сообщества, состоявшейся 29 апреля 2011 года у нас в РГБМ.

Долго сказка сказывается, но (Проект лицензии Creative Commons версии 4.0 переведен на русский язык). Выборочные цитаты:

Экспертами Института развития информационного общества (ИРИО) подготовлен перевод на русский язык и осуществлено научное редактирование проекта лицензии Creative Commons версии 4.0 (CC BY-NC-SA 4.0) и сравнительной таблицы версии 3.0 и 4.0. Вариант проекта лицензии версии 4.0 и сравнительной таблицы на английском языке доступен по адресу: wiki.creativecommons.org.

Перевод на русский язык первого варианта проекта лицензии СС версии 4.0 был рассмотрен и обсужден членами РГ Минкомсвязи на заседании, состоявшемся 20 июня 2012 года.

Вариант текста проекта лицензии с комментариями Е.А. Войниканис, одобренными Рабочей группой, и чистая версия с учетом этих комментариев размещены в разделе “Библиотека” российского веб-сайта Creative Commons www.creativecommons.ru.

Остался пустяк – сломать сопротивление копирайтного лобби и признать свободные лицензии как вид копирайтного соглашения… Еще каких-нибудь лет надцать и (если Россия на своем примере за это время не докажет, что  при дуроломном копирайтном законодательстве государство развалится) то будет узаконено (как обычно, в наихудшем из возможных вариантов) понятие свободной лицензии…


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Сопутствующие технологии, Цифровой контент

Комментарии к записи Еще один шаг к свободным лицензиям отключены

По следам запоздалых мыслей

Опубликовано 8 июля 2012

В дополнение к моему посту от 02 июля 2012 (Запоздалые мысли Вадима Степанова) о предлагаемых поправках в ГК. Судя по всему именно эти “мысли” стали причиной упоминания Вадима Степанова в качестве библиотечного авторитета в материале Copyright (04.07.2012 Новые услуги для новых библиотек: школа выживания в цифровом формате). С благодарностью процитирую целиком:

С появлением возможности круглосуточного удаленного доступа к контенту не только посредством стационарных компьютеров, но и через портативные устройства с функциями букридеров, традиционные библиотеки ещё на шаг приблизились к динозаврам. Казалось бы, их исчезновение неминуемо, и уже через пару-тройку лет «аптеки для души» уступят место бездушной «цифре».

Однако стакан экспертов-библиографов всё ещё наполовину полон – они уверены, что спасательным кругом для библиотечных учреждений станут кардинальные изменения формы деятельности и предоставление принципиально новых цифровых услуг.

Одним из оптимистов является профессор кафедры электронных библиотек, информационных технологий и систем Московского государственного университета культуры и искусств Владимир Степанов. Как же хранителям книг не остаться у разбитого корыта, если их конкуренты – онлайн-коллекции с бесплатным доступом и научные репозитории, новостные агрегаторы и вэб-проекты, созданные титанами электронного пространства?

Чтобы ответить на этот вопрос, следует разобраться в причинах резкого снижения спроса на услуги библиотек. Собственно, они же являются преимуществами сервисов-сабститутов в цифровом формате:

  • бесплатный круглосуточный доступ к колоссальным массивам информации в любой форме (тексты художественных произведений, текущие новости, периодические издания, интерактивные словари, произведения изобразительного искусства, аудиовизуальные произведения и пр.) вне зависимости от местонахождения;
  • непрерывная актуализация контента и возможности моментального обмена добытой информацией;
  • широкое предложение всевозможных функциональных и компактных устройств для чтения, под которые подстраиваются многие издатели электронных книг (только в 2011 г. в России было продано 1.43 млн. букридеров и порядка 800 тыс. планшетных устройств, из которых более 50% пришлось на продукцию Apple).

Теоретически, всегда найдутся любители традиционных книг, которые ни за что не променяют шорох бумажных листов на клики сенсорных кнопок. Однако и они отнюдь не всегда удовлетворены качеством обслуживания в российских библиотеках, а именно:

– низким уровнем комплектования книжных фондов библиотек (доля этой статьи расходов в мизерном финансировании не превышает 8%, сформированные в 1970-1980 гг. фонды устарели не только физически, но и морально (в последние несколько лет на закупку новых изданий библиотекам выделяется сумма, равная 7-10 руб. в пересчете на 1 жителя РФ);

– критическим состоянием изданий и документов (доля ветхих и поврежденных экземпляров превышает 30% от общего библиотечного фонда);

– некомфортными условиями библиотечных помещений (порядка 500 российских библиотек располагается в аварийных зданиях, материальная база 4000 библиотек требует капительного ремонта, недостаток площадей приводит к «штабелированию» книг и недоступности части фондов для читателей);

– неравномерным уровнем развития библиотек в различных регионах России (затраты  ведущих библиотек Москвы и Санкт-Петербурга на обновление фондов порой в 1,5 тыс. раз выше, чем в менее развитых регионах).

Но ключевая проблема заключается в том, что в эпоху цифровых коммуникаций библиотеки утратили главную ценность своих услуг – уникальность. Как же вернуть былую привилегию?

В ходе XIX Международной конференции «Библиотеки и информационные ресурсы в современном мире науки, культуры, образования и бизнеса», которую 2-10 июня 2012 г. принимал крымский курорт Судак, хранителям книг был представлен комплекс мер выживания:

    1. стать законным каналом удаленной дистрибьюции бесплатного контента вне зависимости от вида интеллектуального продукта (в т.ч. книжные, периодические и научные издания, видеоигры,  кинофильмы и музыкальные произведения) и формы его представления;
    2. оказывать высокопрофессиональные консультативные услуги при работе с большими объемами информации, в т.ч. осуществление фильтрации и оценки качества информации;
    3. стать провайдером набирающих популярность услуг «электронного правительства», предоставляя не только доступ к такого рода сервисам, но и сопроводительную поддержку);
    4. организовывать различные курсы повышения информационной грамотности населения (от базовых навыков пользователя ПК до безопасности данных в сети Интернет), что потребует лицензирования данного направления деятельности, сертификации преподавателей и утверждения учебных программ на государственном уровне;
    5. организовывать услуги эдьютеймента или интеллектуального досуга с целью повышения интереса к чтению как в традиционном, так и в электронном формате (в т.ч. проведение тематических лекций и семинаров, игр для интеллектуалов,  литературных вечеров и дискуссионных клубов и пр.);

Безусловно, данная стратегия может кардинально изменить сложившееся с годами представление о библиотеках:

  • на смену просторным читальным залам и архивным хранилищам придут виртуальные фонды и центры доступа, оборудованные современными компьютерами;
  • малооплачиваемых библиотекарей заменят высококвалифицированные профессионалы в области информационных коммуникаций.

Вопрос в том, насколько быстро нужно принимать меры. Ответ – немедленно! Ведь по оценкам сельские библиотеки в нынешнем понимании «протянут» ещё 3-5 лет, а городские – всего 1.5-2 года.

Такого мнения придерживаются отнюдь не все отраслевые специалисты – главный редактор журнала «Современная библиотека» Л.Казаченкова, директор библиотеки им. В.В. Маяковского в Санкт-Петербурге З.Чалова и заместитель директора по автоматизации библиотечных процессов Белгородской УНБ Н.Сороколетова уверены, что крест на традиционных библиотеках ставить пока рано.

Однако быстрого решения о трансформации недостаточно – полноценная реализация информационной функции библиотек в эпоху цифрового контента возможна лишь при выполнении двух фундаментальных условий:

1. получения библиотеками права на предоставление доступа к информации в электронном виде вне стен библиотек путем изменения п.2 ст. 1275 ГК РФ

Согласно сегодняшней редакции, свободное репродуцирование (без согласия правообладателя и без выплаты вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора и источника заимствования), подразумевающее выдачу произведений библиотеками и архивами по запросам  граждан и учреждений в учебных или научных целях, разрешается в отношении «отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических изданиях, коротких отрывков из правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций)».

Библиотеки предлагают дополнить этот пункт положением о цифровом контенте, которое, по их мнению, учитывало бы аспект соблюдения авторских прав. Из доклада В. Степанова:

«В случае, когда библиотека предоставляет экземпляры произведений, правомерно введенных в гражданский оборот, во временное безвозмездное пользование, такое пользование допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты дополнительного вознаграждения. При этом приобретенные библиотекой  у законных правообладателей экземпляры произведений, выраженные в цифровой форме, могут предоставляться как в помещении библиотек, так и за ее пределами, в том числе и посредством компьютерной сети Интернет исключительно при условии обеспечения невозможности их дальнейшего копирования и распространения».

Однако и такая формулировка вызывает ряд вопросов у правообладателей: кто, где и каким образом будет отслеживать, добросовестно ли используются произведения из библиотечного фонда? Ведь даже в случае запрета на копирование и распечатку «мастера» найдут массу способов незаконного копирования и дальнейшего распространения…

2. создание всеобъемлющей инфраструктуры деятельности библиотек в цифровой среде

Подразумевается комплекс мероприятий по организационно-техническому оснащению библиотек, охватывающий:

– модернизацию парка оборудования библиотек при повышении пропускной способности каналов связи;

– дистанционное обучение персонала для последующей работы в новом формате;

– создание электронных коллекторов для приобретения самих произведений и лицензий на их использования с последующей обработкой цифровых фондов и интерактивным функционалом для пользователей. (при этом 1 коллектор сможет обслуживать тысячи библиотек).

При формировании новой библиотечной инфраструктуры эксперты предлагают ориентироваться на организационно-техническую схему AppStore. Кроме того, нелишним будет учесть опыт работы крупнейших зарубежных коллекторов OverDrive, Onleihe, NumiLog, eReolen, а также их «младшего брата» из России – сервиса по выдаче электронных книг читателям библиотек Литрес.

Интересно, что многие специалисты считают ключевым вопросом оценку эффективности работы и востребованности библиотечных услуг – об этом в Судаке говорили генеральный директор издательства «Гранд-Фаир» Р.Саразетдинов и главный библиограф Красноярского центра научно-технической информации О.Ушакова.

Кроме того, всё чаще звучит мысль о необходимости кооперации участников отрасли и создания объединенной рабочей группы с целью преодоления трудностей эпохи– в Судаке её озвучили представитель от Ярославской городской научной библиотеки Н.Абросимова, президент Российской школьной библиотечной ассоциации Т.Жукова и главный редактор журнала «Университетская книга» Елена Бейлина. Это сотрудничество невозможно и без участия издательств – считает генеральный директор электронного издательства «Директ-медиа» К Костюк.

Copyright.ru

Мнения экспертов

Понятно, конечно, что дальше ТАК продолжаться не может. Понятно и то КАКОЙ катастрофой станет уничтожение библиотечной сети после того, как невозможность легального эффективного информационного обслуживания пользователей библиотек (в сочетании с хроническим недокомплектованием печатных фондов) достигнут критической массы… А вот надежда на своевременное правовое разрешение этой коллизии я, честно говоря, связываю с ценой на нефть менее 100 долларов, когда неизбежность для государства “ублажать” умников (в т.ч. полноценным библиотечным обслуживанием) станет вопросом выживания государства. Но лобби копирастов ТАК сильно, что вполне способно, на мой взгляд, довести ситуацию копирайтного запрета на эффективное обслуживание пользователей библиотек до катастрофы государства. Проблема состоит в том, что задачу не решали так долго, что, вполне возможно, предотвратить катастрофу уже не удастся (запаса прочности экономики может не хватить на тот период, который необходим чтобы правильные решения, даже если их примут завтра, успели остановить процесс деградации)


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Издание е-книг, Лицензии, Новости, Оцифровка, сервисы, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи По следам запоздалых мыслей отключены

Запоздалые мысли Вадима Степанова

Опубликовано 2 июля 2012

Речь идёт о предложении инициативной группы неназванного состава, которое озвучил Вадим Степанов в FaceBook (Работа библиотек с цифровым контентом: к обсуждению новой редакции Гражданского Кодекса Российской Федерации: Письмо в РБА от имени инициативной группы). Самым интересным, как обычно, является обсуждение письма в комментах к предложениям. У кого есть учётная запись в FaceBook, рекомендую посмотреть и документ и обсуждение и, возможно, высказаться. Поскольку не уверен, что у всех откроется, то привожу предложения целиком:

В настоящее время вносятся изменения в Гражданский Кодекс Российской Федерации, в том числе, пересматривается ряд положений, касающихся обращения в библиотеках объектов интеллектуальной собственности в электронной (цифровой) форме. 27 апреля текущего года Государственной Думой принят в первом чтении законопроект № 47538-6 «О внесении изменений в части I, II, III и IV Гражданского кодекса РФ, а также в отдельные законодательные акты Российской Федерации».

В нем, как и в ныне действующей редакции ГК, библиотекам дается право на использование материалов в цифровой форме только в стенах библиотек, без возможности копирования их читателями для дальнейшего личного использования, и, в тоже время, фактически, предоставляется возможность безвозмездно производить оцифровку любых изданий, «имеющих исключительно научное и образовательное значение» (Статья 1275, пункт 2).

Оба данных положения вступают в прямое противоречие с ключевыми тенденциями развития сферы цифровых коммуникаций, в том числе, резко контрастируют с практикой зарубежного библиотечного дела и современной системой книгораспространения.

Первое противоречие заключается в требовании ограничения пользования электронными экземплярами исключительно стенами библиотек. Лавинообразное распространение мобильных цифровых устройств уже в ближайшие 2-3 года неминуемо приведет к тому, что бОльшая и наиболее ценная часть информационного потока будет потребляться человечеством с использованием именно цифровых устройств. Преобразуемые в электронную форму издания, за счет обретения новых полезных свойств получат еще большее распространение и постепенно сам процесс чтения, а в равной степени и процесс книгораспросторанения, закономерно преобразуются в цифровую форму. Однако, согласно ГК РФ, в период, когда мобильный доступ к информации становится нормой для все увеличивающейся доли населения страны, библиотеки России обязаны искусственно ограничивать доступ к цифровой части их фондов, ущемляя права читателей и тем самым еще более сокращая свою потенциальную клиентскую базу.

Получение же права на оцифровку современных изданий, имеющих научное и образовательное значение (к данной категории, при желании, можно причислить практически любое произведение) прямо противопоставляет библиотеки издателям и книгораспространителям, которые справедливо усматривают в этой возможности, подкрепляющейся к тому же правом библиотек осуществлять по МБА обмен оцифрованными копиями, прямую угрозу собственной деятельности. Единожды оцифрованное издание может в этом случае бесчисленное число раз пересылаться в разные библиотеки, у которых автоматически отпадает нужда в его покупке. Таким образом, оцифровка издания даже одной библиотекой страны выводит значительную часть его тиража из торгового оборота, делая в итоге саму издательскую деятельность финансово убыточной.

В случае вхождения указанных положений в новую редакцию Гражданского Кодекса, библиотеки России оказываются в предельно невыгодной ситуации. Ограничение пользования цифровыми ресурсами физическим пространством библиотеки изначально ставит всю библиотечную сеть в положение учреждения, обеспечивающего сервис гораздо ниже требований и возможностей цифровой эпохи. В эпоху мобильности, которая является приоритетом во всех альтернативных библиотекам книжных проектах, попытка удержания читателей в помещениях читальных залов обречена на полный провал.

Помимо этого, острая конфронтация с издательским бизнесом и системой книжной торговли способна в кратчайшие сроки разрушить формировавшуюся десятилетиями стройную систему обязательного экземпляра, по праву являющуюся одним из подлинных достижений отечественной книжной отрасли. Следствием этого будет разрушение системы комплектования крупнейших библиотек страны.

Указанные негативные последствия должны быть преодолены путем кардинального изменения позиций ГК, регламентирующих работу библиотек с ресурсами в электронной форме. По нашему твердому убеждению выживание библиотек в интенсивно формирующейся системе современных информационных коммуникаций невозможно без наделения их правом «выдачи» цифровых материалов за пределы собственных стен, т.е. формирования полнофункциональной системы удаленного обслуживания читателей.

Предоставление библиотекам права осуществлять удаленную «выдачу» цифрового контента должно в обязательном порядке соответствовать двум условиям:

1. Выдаваться читателям могут только электронные версии книг, периодических изданий, аудио- и видеопродукция, правомерно введенные в гражданский оборот и закупленные библиотеками у законных правообладателей.

2. Выдаваемый контент в электронной форме должен быть обеспечен максимально надежной системой защиты, препятствующей его несанкционированному распространению.

При этом все без исключения библиотеки страны должны однозначно и твердо отказаться от идей оцифровки любой интеллектуальной продукции, на которую распространяются имущественные права. Оцифровке библиотеками могут подвергаться только документы, находящиеся в общественном достоянии и бесхозные издания.

В этом случае библиотеки выступят в качестве надежных партнеров производителей интеллектуальных ценностей, одновременно обеспечивая доход для законных правообладателей и удовлетворяя интересы читателей, бесплатно пользующихся цифровым интеллектуальным контентом. Библиотеки, таким образом, сохранят статус неотъемлемого элемента формирующейся в России системы цифровых информационных коммуникаций, заняв свое место в инфраструктуре легального распространения интеллектуальных продуктов в цифровой форме.

Для реализации этих планов инициативная группа считает жизненно необходимым направить от лица Российской библиотечной ассоциации в адрес Института частного права, являющегося разработчиком новой редакции Гражданского Кодекса, следующие предложения:

1. Статью 1275, пункт 1 изложить в следующей редакции:

Общедоступные библиотеки, а также архивы, доступ к архивным документам которых не ограничен, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения предоставлять во временное безвозмездное пользование (в том числе в порядке взаимного использования библиотечных ресурсов) оригиналы или экземпляры произведений, правомерно введенные в гражданский оборот.

При этом экземпляры произведений в электронной форме, правомерно введенные в гражданский оборот и приобретенные библиотеками у законных правообладателей, могут предоставляться как в помещении библиотек, так и за их пределами, в том числе и посредством компьютерной сети Интернет при условии надежной защиты экземпляров от копирования и дальнейшего распространения» (вариант заключительного предложения: при условии исключения возможности их копирования и дальнейшего распространения).

2. Исключить из статьи 1275, пункт 2-й, подпункт 1-й фразу:
«- экземпляров произведений, имеющих исключительно научное и образовательное значение;».

Члены инициативной группы твердо убеждены, что сохранение существующего законодательного ограничения на выдачу цифрового контента за пределы библиотек, фактически, устраняет библиотечную сеть страны из современной системы информационных коммуникаций, лишая тем самым граждан России права на легальный бесплатный доступ ко всему разнообразию продуктов интеллектуального труда. Задача Российской библиотечной ассоциации – приложить максимум усилий для изменения ситуации, дав библиотекам страны четкую перспективу для дальнейшего развития.

Пожалуй, самое простое решение проблемы “нельзя выдавать за пределами библиотеки” я видел в Таллинской публичной библиотеке. Там скачивать е-книги тоже нельзя никому. Но, если нельзя, но для экономики необходимо, то надо искать способы… Решили, что тот, кто хочет читать е-книги удалённо должен физически зайти в библиотеку (если он не хочет регистрироваться, то читать сможет только в помещении библиотеки), должен в неё записаться и получить читательский билет (или привязку к некой универсальной карте, удостоверяющей личность). При этом он получает логин и пароль для входа в виртуальный ЧЗ библиотеки и может читать е-книгу постранично (на браузер мобильного устройства выводится одна ПОСЛЕДНЯЯ страница читаемой книги). Защита, конечно, действует только на честных людей и абсолютных чайников, НО в библиотеке умеют считать деньги и понимают, что расходы на мощную многоэшелонную защиту, шифрование и т.п.  неоправданно увеличат расходы, но реальной защиты от несанкционированного копирования и несанкционированного проникновения в сеть ни сложные защиты, ни полный запрет доступа извне не дают. Гипотеза добросовестного использования в данном случае является экономически наиболее целесообразным решением. Если учесть, что WiFi в Таллине (сами они город называют Таллинн) есть практически везде (в очень многих местах он доступен бесплатно), то для чтения экономически активного населения (у них, как правило, WiFi есть и дома и в офисе) ограничение является не слишком мешающим. Понятно, что количество купленных на конкретный экземпляр книги лицензий определяет число человек, которые могут одновременно (параллельно)  читать копии одного эталона…

Что в России плохо, так это запрет комплектования электронной книгой. Т.е. купить е-книгу в Интернет-магазине библиотеке никто не помешает, но вот использовать её библиотека может только после заключения явного договора в письменной форме со всеми правообладателями на право организации доступа (то что разрешено даже после подписания договора с правообладателями предоставлять только в режиме ЧЗ – это “отдельная песня”). Я ни разу нигде в России не видел, чтобы продавалась согласованная с автором лицензия на покупку е-книги и последующего использования даже в режиме ЧЗ. Именно обязательность заключения договоров сделало неизбежным появление агрегаторов авторских прав, к коллекции которых обеспечивается удалённый доступ из библиотеки (с сильно урезанным правом копирования е-книг даже пофрагментно). Попытка “пришпандорить” к такой коллекции умное слово ЭБС (Электронная Библиотечная Система) проблемы не решает. В каждой коллекции – сотни (иногда единицы тысяч) наименований е-книг. Дальше интегратор “захлёбывается”… Правообладатели, почуяв наживу, если и заключают договор, то на короткий срок. А дальше библиотека ВУЗа, которая (как она считала) оплатила доступ к конкретной книге, которую студенты реально читали в течении нескольких месяцев, может обнаружить, что копирайтное соглашение закончилось и для студентов доступ закрыт… У всех ЭБС свои форматы данных и свои интерфейсы. И каждый такой “обрывок знаний” стоит в подписке немалых денег… Организовать единый доступ ко всем подписанным “обрывкам” библиотеке ВУЗа не удаётся. Получается плохо организованный кошмар, на фоне которого оцифровка библиотеками смотрится как надежда получить мало-мальски организованный кошмар. Понятно, что реально оцифруют несколько крупных библиотек. НО… оцифруют большие коллекции… И есть шанс, что всё будет сделано в едином формате и метаданных и документов. И в режиме удалённого ЧЗ библиотеки получат не набор обрывков, а полноценную коллекцию…

Мне, конечно, не нравится идея оцифровки без вознаграждения авторам, но правообладатели, на мой взгляд, в своём желании “слупить побольше” довели до необходимости организовывать “революционный грабёж”. Тот, кто “сундучит” хлеб, не должен удивляться, когда голодные разбивают амбар…

Что до книг-сирот. Правообладатели (по всему миру) категорически против их принудительной оцифровки. Везде предлагается заключение договора с каждым правообладателем отдельно…  Власти Франции приняли сторону граждан и экономики и назначили “принудительную оцифровку” книг-сирот (расчёты с правообладателями и идея явно взяты у Google, которым добиться подобного решения проблемы в США не удалось. Опыт, который Россия (как всегда) поставила “на себе” (заключение договоров) показывает, что это справиться с такой лавиной договоров не удаётся. Агрегаторы доходят до нескольких единиц тысяч наименований и “захлёбываются”. Поэтому принудительная оцифровка неизбежна. Но правообладатели этого боятся”как чёрт ладана” и понять их можно… Что-что, а законы бюрократического развития они хорошо знают… Ну создали мы систему принудительной оцифровки книг-сирот и начала она “перемалывать” немалый запас накопившихся запасов… Но, если мы хотим решать проблему, а не изображать процесс решения, то придётся сделать производительность системы принудительной оцифровки выше, чем темп появления новых книг-сирот (задел-то надо “расшивать”). И, рано или поздно, наступит момент, когда “задел” вычерпают и… созданная система начнёт себя защищать и потребует открыть новый “фронт работ”… И вот это-то и страшит правообладателей, поскольку желания сохранения бюрократической структуры могут совпасть с потребностями граждан и экономики… И под принудительную оцифровку подпадут всё более актуальные объекты копирайта…

Есть ещё одна “дыра” в нашем копирайтном законодательстве – ОТКРЫТЫЕ ЛИЦЕНЗИИ. Сейчас их нет совсем, а все проекты предполагают настолько дикие и “неподъёмные” процедуры регистрации выражения желания предоставить свободный доступ, что никакие пожелания грантодателей и финансирующих исследования структур по обязательной публикации результатов под свободной лицензией (дабы обеспечить ускоренное развитие экономики за счёт организации доступа граждан к результатам исследований). Понятно, что даже в России есть значительное количество авторов, которые пишут не потому, что за это платят гонорар, а потому, что публикация даёт статусную ренту (в т.ч. деньги на исследования и заработную плату). И снова правообладателей можно понять… Кому нужен прецедент того, что есть легальный контент, за пользование которым не требуется платить

Наличие обязательного экземпляра в цифровой форме (хотя бы для книг образовательной и научной тематики) решило бы проблему создание единой гос. коллекции с доступом от библиотек и, транзитом через библиотеки, проблему доступа для граждан… Если не тратить бюджетные деньги на поиск авторов и заключение договоров, то можно было бы их потратить на оплату авторам. Централизованная система доступа позволяет учесть число прочитанных е-книг и распределять “честно”. Но наши правообладатели и это предложение “продинамили”

Я считаю, что законопроект по принудительной оцифровке публичными библиотеками является (как обычно в России) наихудшим из возможных вариантов. Но все остальные “варианты” либо отвергнуты правообладателями, либо не решают проблему…

________________

Что до запоздалости, то до второго чтения (сентябрь 2012) предложения Степанова  через РБА в думу просто не успеют… Однако, на мой взгляд, обсуждать их и можно и нужно


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Издание е-книг, Интерфейс, Лицензии, Новости, Обзоры, Оцифровка, Проекты, Публикации, Рынок чтения, сервисы, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование

3 комментария

Создание вторичных произведений НЕ ЗАПРЕЩЕНО

Опубликовано 11 июня 2012

Насколько я помню копирайтное законодательство, создание вторичных произведений (в т.ч. аннотирование и реферирование) не является нарушением копирайта, а сами вторичные произведения являются отдельным объектом копирайта. Трудно, конечно, сказать насколько собирание коллекций ЧУЖИХ вторичных произведений, их оцифровка и предоставление к ним свободного доступа являются нарушением. Более того, у многих вторичных произведений копирайт передан от автора к издателю и поиск владельца копирайта и заключение с ним договора на оцифровку и размещение – задача нетривиальная

Надо сказать, что спрос на краткие изложения литературных произведений есть и довольно устойчивый. Понятно, что тот, кому это нужно, другим способом ознакомиться с произведением просто не успевает и лучше если он ознакомится хотя бы с кратким изложением, чем не будет даже представления иметь  о произведении. Понятно, что этика требует сопроводить краткое изложение ссылкой на полный текст. У Бабеля (расстрелян в 1940 году) произведения уже стали общественным достоянием и ссылка на их полный текст (в бесплатном доступе) не является нарушением, а у Пьюзо (умер в 1999 году) до перехода его книг в общественное достояние ещё много десятилетий и ссылка на полный текст (в бесплатном доступе) является нарушением. Неясно, правда, как быть если в iMobilko есть только (биография) писателя, а в Litres (Марио Пьюзо) представлен только поздними книгами, а “Крёстный отец” и “Сицилиец” отсутствуют. С точки зрения закона это не является причиной разрешить ссылку на бесплатный доступ к книге “Крёстный отец”, хотя, конечно, моральные основания для такой ссылки есть и любой педагог будет только ЗА если ученик сможет после краткого изложения ознакомиться с полным текстом. Педагог, понятно, будет думать о педагогической пользе и на копирайтные благоглупости “забьёт с присвистом”, тем более, что книгопроводящие сети печатные книги “не проводят” (малые тиражи и сами книгопроводящие сети не работают) и “Крёстный отец” (за пределами нескольких городов) в печатном виде в продаже отсутствует, а в библиотеке (если есть вообще) существует в унизительно малом количестве экземпляров старых изданий.

После такого теоретического предисловия рискну представить мнение коллектива “Шесть кадров”

и соответствующий ресурс

(БРИФЛИ) – библиотеку кратких изложений классических произведений. Произведения даны в алфавите авторов. Создатель ресурса – Алексей Скрипник. В разделе (о проекте) он пишет (цитирую):

Появился «Брифли» в 2003 году. Из пары страничек на бесплатном хостинге вырос сайт с базой из полутора тысяч пересказов. Большинство текстов я взял из книг, остальные прислали читатели.

и благодарит “подельников” (цитирую):

Спасибо Сергею Пашину, Илье Лаврову, Ване Пахомову и Маше Першко за помощь в работе над проектом.

Разной степени интеллигентности негативные отзывы об идее смотрите в том же разделе “О проекте” (пройдите по ссылке и прочтите сами).

Рекламы (банеров) на ресурсе я не обнаружил, хотя у всех произведений есть ссылки на продажи полных версий (в печатном и электронном виде).

Итак, посмотрим на примеры:

1. И. Бабель: Одесские рассказы: 1931
Краткое содержание сборника
Время чтения: 10–15 мин.
В оригинале — 80−100 мин.

Тут налицо законная ссылка на находящийся в общественном достоянии полный текст

2. М. Пьюзо: Крёстный отец: 1969
Краткое содержание романа
Время чтения: 10–15 мин.
В оригинале — 5−6 ч. [Похоже, время чтения в оригинале почти не сказывается на длину изложения]

Тут имеется незаконная, но морально оправданная ссылка на бесплатный доступ к нелицензионному полному тексту (легального полного текста, напомню, нет)

3. О. Генри: Вождь краснокожих
Краткое содержание рассказа
Время чтения: ~4 мин.

Ссылка на полный текст (хотя таковой и есть в сети в бесплатном и вполне легальном доступе – автор умер в 1910 году и его труды давно уже в общественном достоянии)  отсутствует, но после пересказа среди ссылок на места покупки есть ссылка на Литрес, где “всего” за 20 рублей можно купить и скачать ОДИН РАССКАЗ автора, чьи произведения, напомню, давно уже находятся в общественном достоянии

И все три изложения (у каждого, напомню, СВОЙ автор) взяты из книги:

Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997

Думаю, что копирайт в те времена мог быть только у издательства (авторы передавали его чтобы их издали). Навряд ли уже тогда передавались права на издания в цифровой форме и, как следствие, неясно даже с кем заключать договор на право оцифровки и предоставления бесплатного доступа (со ссылками на места легальных продаж). И очень я сомневаюсь, что ресурс урегулировал копирайтные проблемы на публикуемые вторичные произведения (краткие изложения содержания книг)…

Так что, пока за ресурсом “не пришли” – пользуйтесь на здоровье…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Оцифровка, Проекты, Публикации, сервисы, Сопутствующие технологии, ссылки на контент, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, Цифровой контент. Прочее

3 комментария

Американский опыт. Отчёт

Опубликовано 17 мая 2012

В дополнение к посту от 16 мая 2012 (Американский опыт), где анонсировалась встреча с создателями электронной библиотеки в Университете штата Вайоминг.

Доклад состоялся.Вот его заставка.

Надежд на информацию о решении копирайтных проблем встреча,к сожалению, не оправдала. Там (в библиотеке университета штата) оцифровали гербарий. Технологически это интересно, но копирайтных проблем нет. Коллекция принадлежит университету целиком и полностью, включая все и всяческие права и университет библиотеке дал добро. С краеведческой литературой проблем почти нет. Либо документы (в т.ч. старинные книги и карты) уже не подпадают под копирайтные ограничения, либо права принадлежат партнёрам Университета (например, краеведческий журнал дал добро на оцифровку своего архива с 1924 года, но кроме последних 5 лет, т.е. каждый год ещё год будут оцифровывать). Проблемы, как следствие, у них, в первую очередь, технологические (организация работы с данными и обеспечение их сохранности при облачном хранении десятков терабайт штука непростая…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: е-книга и ридер в библиотеке, Интерфейс, Контент хранимый в "облаке", Мероприятия, Новости, Программное обеспечение, сервисы, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. е-газеты и е-журналы, Цифровой контент. е-книги, Цифровой контент. Прочее

2 комментария

Интервью прозревшего

Опубликовано 6 февраля 2012

В дополнение к моему посту от 20 декабря 2010 (Прозревающие подписанты), где будущий букеровский лауреат Александр Иличевский отказался от поставленной от его имени подписи под открытым письмом президенту с просьбой “держать и не пущать” в сфере копирайта. Кое-что человек понял и мнение свое, похоже, сохранил. Вот в его блоге в ЖЖ (Монолог про электронный контент). Рискну процитировать целиком:

Чтение с выражением

Интернет протестует против предложенного Конгрессу США закона, который поставит крест на распространении контента в глобальной Сети. Бастуют даже Wikipedia и Google. Что же важнее — право автора или свобода выбора? Писатель, букеровский лауреат Александр Иличевский полагает, что важнее здравый смысл

Я не являюсь чистым потребителем литературных текстов. Я выступаю в двух лицах. Во-первых, писателя — человека, который этот электронный контент производит и чьи копии распространены в онлайне. Во-вторых, читателя, который контент потребляет. Так что могу судить о проблеме с двух сторон.

И, знаете, мне знакомо это ощущение разочарования: пишешь книжки, тратишь на это много времени и труда, а потом обнаруживаешь, что они в свободном доступе выложены в Сети. Я человек семейный и должен кормить своих детей — меня такая коллизия озадачивает. Возникает ощущение, что тебя просто обделили. Для меня совершенно очевидна польза от свободного доступа к текстам молодых авторов, больше заинтересованных в промоушне, чем в символических роялти. Но этот парадокс не оправдывает тех, кто увлекается незаконным тиражированием контента. Поэтому, увидев, что меня обделяют, я в числе прочих авторов подписал письмо президенту с просьбой ограничить бесконтрольные скачивания.

На следующий же день в ЖЖ разгорелась дискуссия. Ко мне пришли — уже не помню их фамилии — довольно разумные люди и объяснили мне мою неправоту. Таким образом, я смог увидеть проблему в стереоскопическом виде. То есть встать и по одну, и по другую сторону. С этим случаем совпало еще одно событие. Мне написал письмо студенческий друг из США. Он эту проблему знал лучше, нежели все известные мне люди, поскольку всю жизнь провел в Силиконовой долине. Словом, предельно авторитетный человек. И он объяснил, что я не прав хотя бы потому, что эпоха тотально меняется. И хоть ты тресни, но текстовый контент будет рано или поздно свободным. Как когда-то начали летать самолеты — и летают до сих пор, и невозможно загнать это изобретение в чулан и посадить под замок. В музыке смена вех уже произошла. Сетевое распространение МР3-файлов обрушило основу всего бизнеса музыкальных носителей. Рухнули бюджеты, а за ними и производство.

При этом, должен признаться, я очень люблю тексты на электронных носителях и считаю, что bookreader — прекрасная вещь. Недавно я собственными руками вынес на помойку восемь столитровых рюкзаков старых книг в надежде на то, что их разберут. Действительно, разобрали. А я разгреб свой кабинет, который был доверху завален книжками, и теперь чрезвычайно счастлив. Между прочим, я и читать-то стал больше именно потому, что электронная книга очень удобна для глаз. И разрешение там великолепное, и размеры компактные.

А зарабатывать уже сегодня можно и нужно по-другому. Вот возьмем, к примеру, «Википедию». Она зарабатывает с помощью пожертвований. Я считаю, что писателям этот путь тоже вполне по силам. Условие одно: нужно сделать контент разумно дешевым. Как ни странно, именно в этом случае доходы будут самыми ощутимыми.

Дешевые цифровые издательства уже появились. Я был счастлив найти в электронном виде собрание сочинений Константина Вагинова, радостно скачал себе «Козлиную песнь», «Труды и дни Свистонова» и все остальное. Стоило это буквально копейки. Почему у электронных издательств дешевое производство? По причине отсутствия, во-первых, бумажных носителей и полиграфических издержек и, во-вторых, отчасти корректорско-редакторской правки. Поэтому есть все шансы сделать так, чтобы удовольствие от чтения было по карману всем.

К сожалению, у нас в книгораспространении огромное количество посредников — нахлебников и спекулянтов. Они располагаются между издателем и розничным торговцем, и каждый хочет урвать себе копейку. Когда я поинтересовался, какой путь проходит бумажная книга от издательства до книжного магазина, мне нарисовали 7 или 8 пунктов, которые необходимо преодолеть. Цены из-за этого растут, причем на авторских гонорарах это почти не отражается. Ведь если в европейских странах — Англии, например, — автор получает свой процент с розничных продаж, то у нас с оптовых.

При электронном распространении файлов вся эта цепочка нахлебников рушится. Книга обретает прямой путь от издателя к читателю.

Повторю еще раз: электронный контент должен быть оправданно дешевым. «Википедия» недавно провела мощную пиар-акцию по сбору благотворительных средств. Они ей действительно нужны. Уверяю, что нужны они и писателю. И у него должны быть свои возможности собрать пожертвования. Мне иногда говорят: «Это утопия. Разве наш народ в массе способен жертвовать?» У нас, мол, другой уровень жизни и другая психология. Но я уверен: все изменится.

Как писатель я даже заинтересован в том, чтобы мои тексты выходили в электронном виде. Мои книжки продаются за 300—400 рублей. А в электронной версии — за 70—80. «Упадет доход, лучше продавать на бумаге», — говорят мне. Разумеется, доход поначалу будет падать. Но держась за бумажные копии, вы препятствуете изменению мира. А мир меняется к лучшему. Сейчас происходит реальное воплощение мечты Михаила Бакунина, великого русского анархиста, который мечтал об умном союзе автономных личностей. Вся структура мира уже пронизана горизонтальными связями, на основе которых и могла бы появиться прекрасная умная анархия. Сеть — основа сегодняшнего мироустройства.

Государство существует только потому, что люди не могут договориться и ищут посредника. Но уже скоро люди научатся договариваться сами. Без всяких антипиратских законов.

И интересный обмен мнениями в комментах:

[info]tarzanissimo  2012-01-26 03:59 pm (local)

“ВЕК” ГУТЕНБЕРГА, ЕГО %)) ЛЕТ МИНОВАЛИ!

Дорогой Александр, и все знакомые и незнакомые друзья!
Я согласен с Александром полностььюю
Из копирайтов необходимо оставить одно положение: запрет на искажения и плагиат.
Всё прочее наладится само собой. При колоссальном распространении сетевых изданий всё равно ни один крохобор не сможет ничего сделать.
да и жить на гонорары – это присуще 18-20 векам только. Ни ранее, ни теперь это не актуально.
Только добровольные фонды. созадаюзиеся людбми понимающими в эклнлмиеен могут решить дело.
А сетевые издательства всё равно завоюют весь мир!

Я говорю это не потому. что я старый анархист ( с 1950 года как минимум) но и потому, что я – один из самых старых рцсских литераторов.  Бумажные книги отжили свойё время. А как жить литераторам, это ркшится лишь анархическим путём, который слегка наметил А.Илличевский.

И это н просто слова.

Мои книги. как собственные так и переводные находятся в свободном доступе, и я о том не жалею, наоборот, рад, что они каждому доступны.
Долой большую часть посредникков. Книжные магазины всё равно жоживавают и скоро от них останется только букинистика для коллекционеров.
Мир меняется и меняет его интернет.
Когда-то сторонники рукописных книг в русском обществе сожгли типографию Ивана Фёдорова… А книги ПЕЧАТНЫЕ половину тысячелетия просуществовали. Но прогресс неминуем. И электронные книги всё равно победят!

Ну а про гонорары, для тех, кто в них нуждается, позаботятся умные люди и умные фонды. И не по подсч1ёту прочитанных экземпляров, а по совершенно добровольному подходу. Если эдектронная книги для скачивания будет стоить копейки, то всё будет в порядке. авторам будет на что жить. А жадность ни к чему не приводит.

Есть русская сказка : соткала жена ковёр небывалой красоты и говорит мкжу: ” Пойди на базар и проджай, но цену не спрашивай никогда! Что дадут, за то и отдай.”
И он послушался и остался в баснословной выгоде.

Вот так-то, друзья.

У науки нрав не родкий,
Не заткнёшь его ты, миша
Ты своей дрянноею пробкой” Так пиал цензоу Лонгинову великий поэт Алексей константинович толстой

Вот и вс1

Ваш Василий Бетаки.

Извините, если опечатки тут. Зрение подводит…

a_ilichevskii  2012-01-26 04:04 pm (local)

Спасибо, Василий Павлович, за поддержку.

И совершенно согласен, что плагиат и опечатки – то, за чем следует следить предельно.

Но, думаю, само собой наметится создание некоей цифровой подписи, которая будет свидетелствовать о качестве текста. Например, точное число знаков в классической версии. Или что-то такое. А с плагиатом еще проще – при наличии поисковых систем…

Самое интересное, что здесь высказывается мнение авторов, а не читателей. И радует, что оно ТАКОЕ…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Оцифровка, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Публикации, Рынок чтения, сервисы, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Интервью прозревшего отключены

Спасибо, Земфира!

Опубликовано 4 февраля 2012

В дополнение к моему посту от 03 февраля 2012 (Коэльо против SOPA) об очередном способе, которым (Коэльо) сделал общедоступными электронные версии своих книг.

Сегодня наткнулся на свеженькую заметку ЧасКор (4 февраля 2012 года, 15.49 Прости меня, моя любовь.Певица Земфира освободила права на свою музыку.) Материал короткий и рискну процитировать его целиком:

На официальном сайте певица Земфира выложила в открытый доступ все свои альбомы и предоставила всем поклонникам возможность их свободно скачать. Кнопки вроде “заплати сколько хочешь” на сайте нет. Своей музыкой Земфира делится совершенно безвозмездно.

За тринадцать лет профессиональной карьеры Земфира выпустила шесть студийных альбомов, получивших значительное внимание прессы и публики. Также на сайте можно найти два LIVE-альбома и небольшой сборник ремиксов. Песни Земфиры были включены в список 100 лучших песен русского рока в XX веке: «Ариведерчи» занимает 27-ю позицию, «Почему» — 50-ю.

Лицензия, под которой разрешён доступ, не указана. О факте на сайте я ничего не нашёл кроме того, что действительно можно качать. Интерфейс для скачивания, мягко говоря, “не очень” и выглядит это так:

Кому не нравится интерфейс. может, конечно, не качать…

Важно тут, на мой взгляд, осознание. что предоставление бесплатного доступа к результатам своего труда – это способ ЗАРАБОТАТЬ.

Ну что же, приятно видеть, что “миссия” (донести то, что хочешь сказать, до максимального количества людей) есть не только у Коэльо… И всё это без рекламных заявлений и PR-шумихи. Посчитала нужным и правильным. И выложила. И копирайта не убоялась…

Спасибо, Земфира!

____________________

Из комментов:

Из комментоа:

Вот «Несчастный случай»: http://ns.ru/creativity/
«Аквариум» точно есть на kroogi.ru, можно скачивать с оплатой 0.

НС – можно слушать бесплатно с возможностью “заплати если хочешь”, а скачивание с оплатой – это “не в тему”


Теги: , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Новости, Оцифровка, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. Прочее

3 комментария

еkniga rss

Ежедневник

Март 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов