Блог, посвященный е-книгам

Очередная оцифровка в фонды НЭБ

Опубликовано 7 августа 2013

По (наводке) нашёл госзаказ на сайте гос. закупок (Выполнение работ по включению в Национальную электронную библиотеку не менее 10% издаваемых в Российской Федерации наименований книг). Есть (список) того, что должно быть оцифровано. Речь идёт почти о 100 тысячах наименований. Это, примерно, соответствует 10% от числа наименований того, что должно быть издано в 2013 году. Правда, далеко не всё в списке актуально. Начинается список с материалов 1961 года. Я понимаю, что они представляют немалую историческую и культурную ценность, но назвать их остро актуальными как-то сложновато. Понятно, что есть распоряжение президента об ежегодной оцифровке 10% изданного, но никто не сумеет заключить ТАКОЕ количество соглашений на право оцифровки по действующему законодательству. Pro-books (сообщил), что(цитирую):

От исполнителя данного госконтракта ждут заключения лицензионных договоров на предоставление неисключительных прав на использование почти 11,7 тысячи произведений из прилагаемого к тендеру списка, содержащего 97 тысяч книг.

Такое количество соглашений за год заключить можно. Понятно, что ни эксклюзивность многих произведений, ни цена работ, ни даже супер-короткие сроки не определят победителя конкурса. Определит его именно возможность заключить почти 12 тысяч лицензионных соглашений. Думаю, что и в этом году РГБ выиграет этот конкурс просто потому, что никто другой заявку не подаст

Хорошо, конечно, что такое количество книг будет качественно оцифровано. Это, в любом случае, не пропадёт.

Хотя в материале Pro-books и говорится о поддержке электронных публичных билиотек, но “сомневаюсь я…”

Сами публичные библиотеки не в силах потратить св 1300 рублей на наименование (св. 120 миллионов рублей делим на менее чем 100 тыс. наименований). Им дешевле купить печатный экземпляр. А вот о доступе публичных библиотек к фонду НЭБ я, почему-то, не слышал, хотя (конечно) экономически целесообразно оцифровать один раз, а пользоваться по всей сети публичных библиотек (даже в режиме удалённого ЧЗ к электронному ЧЗ, например, РГБ или НЭБ). Однако сие слишком хорошо, чтобы быть правдой. Законопроект, предусматривавший  такую возможность, был провален “законотворцами” и заменён множеством запретов и ограничений…

Так что я бы не стал умиляться по поводу того, что оцифровано МНОГО наименований. Пока не ясно кто и на каких условиях сможет ими воспользоваться радоваться рано


Теги: , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, доступ он-лайн, е-абонемент (e-lending), е-книга и ридер в библиотеке, Лицензии, Новости, Оцифровка, Проекты, сервисы, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Очередная оцифровка в фонды НЭБ отключены

Непрофессионалы “правят бал”

Опубликовано 3 июля 2013

Известия обрадовали нас, сообщив, что (Москвичи получат бесплатный онлайн-доступ в библиотеки мировых вузов). Это – очередной этап перестройки, которую московским библиотекам организовывает группа непрофессионалов:

Программу комплексного усовершенствования московской библиотечной системы разработали архитектурно-урбанистическое бюро Svesmi и книжный магазин «Фаланстер». В пилотном проекте будут участвовать пять учреждений: библиотека «Проспект», библиотека им. Ф.М. Достоевского, детская библиотека № 47, взрослые библиотеки № 171 и № 30. Первые две откроются к Дню города, остальные — до конца 2013 года. В будущем к программе планируется подключить и другие городские библиотеки.

Процитирую мнения специалистов:

Президент Российской государственной библиотеки им. В.И. Ленина Виктор Федоров считает предоставление доступа к базам данных научных работ лишней опцией для районных библиотек.

— Там читают в основном художественную или прикладную литературу, а научной работой там не занимаются, — отметил эксперт. — Человек, которому нужна диссертация, защищенная в Массачусетском технологическом университете, пойдет в Ленинскую или в историческую библиотеку, а в районную — вряд ли.

Эксперт одобрил идею продлить часы работы библиотек. По его словам, это невозможно без увеличения штата и дополнительного финансирования. Федоров добавил, что открытый доступ к книгам — прогрессивная идея, однако сдерживающим фактором тут может быть нехватка читальных залов.

Как ранее рассказала «Известиям» директор библиотеки им. И.С. Тургенева Татьяна Коробкина, главная проблема московских библиотек — низкий уровень информатизации. До сих пор не создан единый каталог фондов публичных библиотек. Он значительно упрощает жизнь как библиотекарям, так и посетителям, и позволяет выпустить единый читательский билет.

Как видим, только идея продлить время работы библиотеки с одновременным увеличением штатов получила поддержку специалистов.

Что касается доступа к удалённым базам (цитирую):

— Мы предоставим доступ к базам научных работ как российских университетов, включая МГУ, так и мировых, например к базе Стэнфордского университета, — рассказал Капков. — Из любой библиотеки Аляски с помощью компьютера посетители могут войти в Библиотеку конгресса. А у нас сейчас — только в «Яндекс»

Я понимаю зачем на Аляске доступ к библиотеке своего Конгресса, но стоит ли делать доступ к ней обязательным для российских библиотек (те из них, кто выходят в Интернет и так БЕСПЛАТНО имеют доступ и к сайту библиотеки Конгресса США и к её каталогу). Я, конечно, понимаю, что есть некоторое количество учёных мужей, которым это может спорадически быть нужно, но городить ради этого доступ во всех библиотеках Москвы – и не эффективно (большинство библиотек не будет иметь ни одного доступа в год) и отнюдь не дёшево:

По словам Капкова, для одной библиотеки стоимость подписки на университетские базы составит около 200 тыс. рублей в месяц.

При ПЯТИ библиотеках это 12 миллионов рублей в год. Если кому-то кажется, что это дорого, то он ошибается. Это МИЗЕРНАЯ сумма, которая означает, что никакие реально интересные ресурсы для реальных исследований не будут подписаны.

Уж в Московском-то регионе при высокой концентрации научных работников достаточно подписать одну библиотеку (например, РГБ) и организовать удалённый доступ из библиотек НИИ. Это и дешевле и эффективнее

К сожалению данная история наглядно показывает к чему приводит, когда Непрофессионалы “правят бал”

Конечно, очень хочется верить, что дела обстоят куда как лучше и что это непрофессионалы из Известий ТАК исказили благие намерения и результаты действия реформаторов, но в профессионализме “Известий” я уже многократно убеждался…

Рискну процитировать Wikipedia:

Фалансте́р — в учении утопического социализма Шарля Фурье дворец особого типа, являющийся центром жизни фаланги — самодостаточной коммуны из 1600—1800 человек, трудящихся вместе для взаимной выгоды. Сам Фурье из-за отсутствия финансовой поддержки так и не смог основать ни одного фаланстера, но некоторым его последователям это удалось. Однако, ни одна фаланга не просуществовала дольше 12 лет.

На фото Фаланстер Североамериканской фаланги в Нью-Джерси


Социалисты-утописты не были профессионалами. Стоит ли удивляться провалам их начинаний. А вот стоит ли привлекать специалистов книжного магазина “Фаланстер“, которые самозабвенно и умело торгуют хорошими книгами не пользующимися коммерческим спросом (респект им за это, сам покупаю именно там) к реформированию библиотек…

Понятно, что у действующего мэра Москвы Собянина – предвыборная страда, когда его подчинённые стараются показать избирателям, как хорошо им будет в результате победы кандидата Собянина на сентябрьских (2013) выборах. Понятно и то, что если проектировать реформу московских библиотек получить профессионалам, то требуемого для предвыборной кампании “звона” получить не удастся. Сядут скучные специалисты и скучно посчитают что и как МОЖНО сделать и при каких условиях (и не только финансовых). Скучно согласуют ТЗ и финансирование и скучно начнут профессионально работать, чтобы москвичи столь же скучно и обыденно могли получать эффективное информационно-библиотечное обслуживание от ВСЕХ библиотек, которые доступны в Москве (федеральные, региональные, отраслевые, ВУЗов, НИИ, публичные). Предвыборного PR из этого не “выдоить”. Понятно, что восторженные непрофессионалы будут активно и умело пиариться и что предвыборной кампании это на пользу, конечно, пойдёт. Но вот удастся ли “выдоить” из этого PR эффективное информационное обслуживание москвичей сказать сложно

Когда-то Ботвиник (чемпион мира по шахматам и создатель системы искусственного интеллекта, которая не только в шахматы играла, но и успешно оконтуривала месторождения по данным минимума разведочных скважин, многократно окупив расходы на своё создание) сказал, что если бы он и его команда знали хотя бы о половине тех сложностей, с которыми им предстояло столкнуться в ходе работ, они никогда бы не взялись за эту работу…

Очень хочется верить, что нечто подобное о своем (будем надеяться УДАВШЕМСЯ) проекте смогут сказать через несколько лет нынешние реформаторы

_______________________
обсуждение в Фейсбук с информацией о БЕСПЛАТНОСТИ доступа к публикациям Стэнфорда (цитата):

Tetiana Yaroshenko Бесплатный доступ к научным публикациям университетов – уже есть. Для этого не нужно ничего реформировать – институционные репозитарии – см. например тот же Стенфорд – http://lib.stanford.edu/sdr

____________________
В продолжение темы. материал (Библиотеки нового формата перейдут на цифру и будут работать допоздна) описывает видение проблемы одним из непрофессионалов (архитектор Александр Свердлов в эфире телеканала “Москва 24”).

И что мы видим:

Нападки на “решётки на окнах”. Можно, конечно, снять их, но (вот беда) они там не святым духом появились, а по требованиям контролирующих органов…

Понятно, что подряд на архитектурное решение, программу привлечения к чтению, сайт проекта и т.п. – это всё лакомый кусок (непрофессионалу кажется, что всё решается просто и можно “срубить бабла влёгкую”).

А когда слышишь про то, что 70% средств на комплектование библиотек будет централизовано, то (почему бы это?) вспоминаешь, что инициаторами проекта являются книготорговцы….


Теги: , , , , , , , , ,
Рубрика: е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Проекты, Цифровой контент

Комментарии к записи Непрофессионалы “правят бал” отключены

“Своя игра” в день библиотек

Опубликовано 27 мая 2012

Сегодня, в день библиотек, на канале НТВ прошла “Своя игра” с библиотекарями (Алексей из ГПИБ, Алексей из РГДБ и Арина из РГБ). Играли хорошо, результаты были кучные. С ответом “Библиотека имени Ленина” (его дали все) в финале победила “Историчка”…

Очень неплохо выступили ребята, поддержали реноме библиотек и профессии библиотекаря.

Поздравляю коллег с НАШИМ днём


Теги: , , , , ,
Рубрика: Мероприятия, Новости, Прочее

Комментарии к записи “Своя игра” в день библиотек отключены

Неужто снимут удавку аукционов?

Опубликовано 29 сентября 2011

В продолжение поста от 29 сентября 2011 (Авторы снова о пиратах…) о встрече В.В. Путина с авторами (де-юре – с Российским Книжным Союзом) в РГБ. К сожалению, пока не вижу официальной стенограммы встречи (кто уже нашёл – поделитесь ссылкой) и приходится работать с интерпретациями. Вот интерпретация от ИТАР-ТАСС (Корр.ИТАР-ТАСС Вероника Романенкова. Путин поставил новую общенациональную задачу – повышение интереса к чтению), которую я цитирую выборочно:

“Интеллектуальный потенциал и культура нации зависят не только от того, сколько мы читаем, но и какие нравственные, духовный ценности, морально-этические ориентиры формируют книги, заставляют ли они думать, размышлять, анализировать”, – предупредил Путин. По его оценке, “в интересах страны, ее будущего мы просто обязаны возродить потребность людей к книге”.

Путин признал, что “желание читать зависит от многих составляющих, не в последнюю очередь – от доступности хороших произведений для наших граждан”. “Для людей очень важно, сколько стоит книга, можно ли ее приобрести в книжном магазине, заказать через интернет или взять в библиотеке. И конечно уровень полиграфии, качество издания также имеет большое значение, книгу должно быть приятно держать в руках”, – перечислил требования к книгам председатель правительства.

По его данным, сейчас на рынке предоставлено в два раза больше наименований книг и брошюр, чем в 2000 году, по этому показателю Россия является одним из мировых лидеров наряду с США, Китаем, Великобританией.

Премьер-министр пообещал, что в стране будет расширяться сеть библиотек, прежде всего в отдаленных городах и поселках. “Мы продолжим расширение библиотечной сети, прежде всего в отдаленных городах и поселках, будем повышать социальный статус самих библиотекарей”, – заявил Путин.

По его мнению, “этот вопрос должен находиться под постоянным контролем всех уровней власти: и федеральных, и региональных, и муниципальных”. “В следующем году выделяем полмиллиарда рублей на информатизацию библиотек страны, одновременно будет создавать условия для пополнения библиотечных фондов”, – сообщил Путин.

Он отметил, что “сейчас у библиотек возникают сложности с приобретением книг напрямую у издательств, приходится выходить на аукцион, конечная цена которого не всегда предсказуема, да и пока дождешься результата тираж нужной книги может закончиться”. “Считаю необходимым обязательно урегулировать все проблемы, мешающие библиотекам оперативно комплектовать свои фонды. Делать это нужно в рамках работы совершенствования законодательства о размещении госзаказа, эта работа самым активным образом сейчас идет в правительстве”, – сказал премьер.

_____________________

К сожалению про то, что появится легальная технология эффективного обслуживания библиотеками своих пользователей с использованием е-книги Премьер не сказал ничего (или корреспонденты не посчитали сказанное на эту тему существенным и достойным публикации?).

Эхо Москвы (Владимиру Путину, который решил встретиться с известными российскими писателями в рамках съезда Российского книжного союза, не удалось сегодня уйти от острых вопросов) процитировало странное предложение ВВП о дотировании, которое было отвергнуто писателями и издателями (как нерыночное):

Россия будет вести борьбу нарушением прав на интеллектуальную собственность в интернете. Об этом сегодня на съезде российского книжного союза рассказал премьер Владимир Путин.

“Сегодня печатная книга стоит 400 рублей, а электронная – 70-100 рублей, нужно сделать, чтобы печатная была дешевле электронной, и тогда это будет экономически выгодно, ваши книги будут покупать еще больше”, – считает В.Путин.

Он полагает, что “на сегодняшний день это возможно только при прямом дотировании, но нужно подумать, как это сделать”. Глава правительства также подтвердил необходимость борьбы с пиратством. “Нужно защищать права, обязательно будем это делать и будем наращивать усилия”, – заверил он.

Путин также напомнил, что в России была создана специальная правительственная комиссия по борьбе с интернет-пиратством под руководством вице-премьера Игоря Шувалова.

Странное, конечно, предложение. Да и вообще… Ну понятно, сложившиеся авторы и сложившиеся издатели печатных книг. Они себе имя и благополучие сделали на традиционном издании печатных книг и традиционной их продаже. Получается это у них плохо, поскольку плохо (с каждым годом всё хуже) вписывается в современные информационные технологии… И понятно почему они просят государство о поддержке традиционных технологий (кто его знает, смогут ли они быть успешными в рамках новых технологий, которые, несомненно, на вершину вознесут новых героев). Но вот почему государство идёт им навстречу…  Торможение новых технологий (да ещё в преддверии грядущего кризиса с падением цены на нефть и газ) явно не в интересах Государства, хотя, возможно, и поможет выиграть очередные выборы… Только экономика выборами не заканчивается и жёстко мстит за пренебрежение её интересами…

_______________________

Нашёл стенограмму выступления ВВП (есть и ролик). Материалов по встрече с авторами и издателями пока не видно

Есть такой портал«Чтение-21», который разработан Фондом «Пушкинская библиотека» при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. Цель портала – мобилизовать общественное мнение и быть важным информационным каналом для государственных и общественных структур, профессионалов и любителей книги и чтения в период подготовки и проведения Года чтения в России.

очень им благодарен за подборку ссылок:
Владимир Путин, выступая на съезде Российского книжного союза, поставил новую общенациональную задачу – повысить интерес к чтению. По словам премьера, Россия долгое время была одной из самых читающих стран мира, однако существует опасность этот статус потерять. Отдельно премьер остановился на электронных книгах и чтении в Интернете.
Стенограмма выступления В.В.Путина
Премьер-министр встретился с российскими писателями-участниками съезда Российского книжного союза.
Стенограмма встречи
Опубликовал пользователь: Координационный совет региональных центров чтения

Интересно устроен сайт главы правительства. С “головы” я так и не сумел найти ссылку на стенограмму встречи (только стенограмма выступления). Тем не менее она там есть и доступна по ссылке только по тому, что источник у комментирующего про неё ЗНАЛ. Спасибо, что поделился…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Мероприятия, Новости, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

9 комментариев

Авторы снова о пиратах…

Опубликовано 29 сентября 2011

Российская Газета (Кира Латухина. Спасти книгу. Премьера беспокоит, что Россия может утратить статус самой читающей страны в мире), как и масса других источников сообщила о встрече В.В. Путина с Российским Книжным Союзом на территории “Пашкова Дома” РГБ.

И, конечно, публика (и глава РКС Степанов, издатели и писатели)  “плакалась” о падении продаж ПЕЧАТНЫХ книг и о страшных “пиратах”, которые якобы являются первопричиной всех бед (то, что у них книга появляется сразу после выхода печатного экземпляра – факт, но хулители, как-то, забывают рассказать, что легальной цифровой книги при этом не появляется и конкурентом дорогой печатной книги за 400 рублей является не цифровая книга за 70 рублей, как отметил Путин, а пиратская копия; и не потому, что читатели воры, а потому, что правообладатели не дают в продажу легальную цифровую копию, а печатная книга книгопроводящими путями в регионы не проходит и всё чаще издаётся тиражом ДО 500 экземпляров и часто недоступна даже тем, кто готов купить печатную; тот, кто хочет читать, купить не может ни печатную, ни отсутствующую легальную цифровую копию и либо читает пиратскую копию, либо не читает вовсе…). Самое печальное в том, что всё это поддержал Путин, да ещё и гос. поддержку пообещал (хорошо хоть писатели сообщили, что из всех видов гос. поддержки им нужно чтобы не мешали и чтобы в государстве законы соблюдались…)

Интересное расхождение во мнениях по е-книге:

Вот министр Игорь Щеголев. Он делал упор на инновации и старался донести ту мысль, что электронная книга – это тоже книга, просто на другом носителе.

Его коллега министр культуры Александр Авдеев оспорил этот тезис. Чтение электронного текста быстрое и информативное, а чтение литературного – любование словом, подчеркнул он. Это не вопрос лишь другого носителя, все гораздо глубже – трудности не только технические, это трудности национальной психологии. Судьба книги сегодня ассоциируется с судьбой страны, считает министр, и нужно принять серию государственных усилий по спасению книги. Именно с нее началась отечественная цивилизация, кроме того, специфика России в том, что люди здесь верят письменному тексту гораздо больше, чем устному слову.

Интересное мнение, особенно если вспомнить инновационные идеи г-на Авдеева по поводу ридеров и е-книги

Роман Злотников отметил, что поддерживать надо не книгу, чтение, театр КАК ТАКОВЫЕ, а как составные части единой системы развития единого государства с подчинением единой цели развития.

Дарья Донцова предложила делать книгу и чтение МОДНЫМИ через демонстрацию в СМИ читающих VIP-персон, включая Президента и Премьера

И никто не заикнулся о потребности экономики в том, чтобы граждане имели свободный доступ к информации. Библиотекам пообещали поддержку, но не как гаранту осуществления этого права (бесплатно для граждан и с прибылью для авторов), а как культурному феномену и хранителю печатной книжности… А технологии и оцифровка рассматриваются как средства сохранения книжной старина, а не как средство организации доступа к актуальной книге.

Ну не убедили “ширпотребствующих” авторов два года падения продаж печатных книг (по 10% рынка в год), которые не были скомпенсированы  продажами цифровых легальных копий (0,1% рынка в год – это ничто и никакой “рост в разы” этого скрыть не может…) в том, что “борьба с пиратами” (и библиотеками, как пособниками пиратов, заодно) является способом передачи рынка торговцам нелегальным контентом. Ну не понимают они, что нужна легальная технология доступа к легальному цифровому контенту (в т.ч. с использованием библиотек в реальном и виртуальном мирах). Понятно, что если правообладатели и авторы поучаствуют в создании (а не в запрете) такой технологии, то их интересы будут учтены. Вот в США, где такая технология отработана, наблюдается то же 10% падение рынка печатной книги, что и у нас, но там оно скомпенсировано ростом (на ту же сумму) продаж цифровой книги. Если учесть, что е-книга там стоит дешевле, то там продажи “в штуках” растут  (если ещё и рост выгодного для авторов бесплатного доступа к е-книгам в библиотеках приплюсовать, то существенно растут.

Там, значит, растут продажи (и, значит, чтение тоже растёт) , а у нас, значит падают продажи и… Хотелось бы верить, что у нас падение продаж печатной книги (как у них) сопровождается увеличением чтения е-книги (как у них) . Только у них читают легальные копии е-книг (они доступны одновременно с появлением печатных версий и их продажи растут, компенсируя выпадение продаж печатных копий), а у нас  легально едва 10% наименований доступны и “свежак” правообладатели “сундучат” (похоже, до тех пор, пока твёрдый переплёт не продадут, цифру разрешать продавать не хотят). А потом удивляются, что потенциальный покупатель, не дождавшись легальной цифровой копии, скачал и прочёл нелегальную… Вот продажи “в цифре” (при всём их росте в разы) никак и не могут даже до 1% рынка добраться

___________________

Рискну порекомендовать материал Владимира Харитонова (Четыре премьера и четыре премьеры, или «Бумажный “Титаник”-2»), который на этой встрече побывал (цитирую целиком):

Спасибо устроителям, побывал на съезде Российского книжного союза. Послушал речи аж четырёх премьеров-министров — одного бывшего и другого, который сразу 3-в-одном: бывший, нынешний и будущий бывший. Последний сильно порадовал новостью о том, что продажи «так называемых ридеров» выросли в 200 раз. И что льготные пошлины за меловку с февраля будущего года будут отменены «аккуратно», чтобы поддержать отечественных производителей бумаги. То есть книги будут не только дорогими, но ещё и на плохой бумаге. И что тот, что другой — в один голос суровыми голосами обещали более решительно бороться с пиратством. И эта суровость гулом одобрения отзывалась в сердцах делегатов съезда.

Не все, однако, целиком пребывают в мире иллюзий. Вот, например, глава Эксмо Олег Новиков заявил, что «мы должны поменяться или уйти». И правда ушёл со сцены. Перед этим он опять погрозил пиратам, но, впрочем, дал понять, что ситуация с электронными книгами требует что-то делать. «Или уйти». Собравшимся издателям попытался вправить мозги и министр связи, объяснив, что бороться с пиратами невозможно и бесполезно. А полезно — осваивать новые технологии и новый рынок. Из примерно той же реальности оказался и депутат от КПРФ Смолин, который, несмотря на проблемы со зрением, хорошо видит реальные проблемы и понимает про книги и образование больше, чем вполне, кажется, здоровые премьеры и издатели.

Диагноз происходящему в книжной индустрии поставил директор сети «Буквоед» Денис Котов: «бумажные книги не перейдут в электронные, просто бумыжный рынок рухнет». Перед этим, правда, он поругал интернет, алкоголь и телевидение, и, до кучи, пиратов. Но диагноз всё равно, хоть и случайно, ему удался.

Потому что сегодня же Джеф Безос, глава Amazon, показал четыре новых букридера. Больше всего шуму наделала 199-долларовая планшетка Fire. Шум этот, правда, чисто американский, потому как смысла в ней нигде и ни для кого, кроме пользователей — опять же американского — контента от Amazon, нет, боюсь, никакой. Важнее было другое: на рынок выходят 3 новый модели eInk-ридеров. За $79 с кнопками, за $99 с тачем и за $149 с тачем и 3G. Заодно и на старые кнопочные модели Amazon цену скинул: $99 за обычную модель и $139 за модель с 3G.

По слогам, для тех, кто не понял: за 2503 руб. 67 коп. можно (ну, не без приключений, но можно) купить вполне приличный букридер. И, думаю, этой возможностью скоро воспользуются миллионы читателей. И не только в США, но и в России (официально Amazon в Россию букридеры не отправляет, но где наша не пропадала?).

Между докладами и фуршетом поймал владельца одного очень большого издательства и поинтересовался у него, почему так мало своих книжек он продаёт в электронном виде. «Знаете, я ведь ничего в этих электронных книгах не понимаю», — признался он.

А потом я спустился в метро и, как и каждый день, встретил не меньше пары десятков людей, которые, в отличие от российских издателей, в электронных книгах что-то понимали. Они их читали.

Боюсь, что Котов прав. Пока исчезают книжные магазины, а издатели задирают цены и ловят «пиратов», читатели свой выбор уже сделают. И когда придёт Amazon (а рано или поздно это случится — 20 млн покупателей на дороге не валяются), то читатели будут только рады и станут покупать книги у него, а не у издателей, которые этих читателей или не замечают, или собираются с ними ещё и бороться. И никак не желают видеть айсберг, который движется на российское книгоиздание.

___________________

Приятно, что не я один вижу этот айсберг, но горько, что его не видят те, кому сие положено по должности….


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Мероприятия, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Публикации, Рынок чтения, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Один комментарий

Министр культуры об оцифровке

Опубликовано 21 января 2011

В дополнение к моему (сегодняшнему) посту от 21 января 2010 (Насколько президент “прогнулся” перед “подписантами”)

На радиостанции “Эхо Москвы” состоялась беседа Авдеева и Венедиктова и опубликована стенограмма (цитирую фрагмент про библиотеки, его часть про законопроект об оцифровке я выделил цветом):

А.ВЕНЕДИКТОВ: Вот такой способ – мы же знаем, как заставить ребенка читать, сказать: эту книгу не смей читать, ты еще не дорос – это я как папа 10-летнему мальчика говорю.

А.АВДЕЕВ: А я – как дедушка.

А.ВЕНЕДИКТОВ: И работает на сто процентов, – этим же вечером вижу ребенка, читающего книгу. Может быть, так и культуру распространять?

А.АВДЕЕВ: Она так и распространяется, потому что в интернете вы можете прочесть все. То, что по праву оцифровано есть в интернете, та же литература и то, что не по праву.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Так, – сказали слово.

А.АВДЕЕВ: Я его сказал, и оно у меня имеет смысловую нагрузку. Беда в том, что мы не можем из интернета скачивать пиратские публикации в библиотечные сети, потому что тогда это уже нарушение.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Я понимаю. Так вопрос отцифрованности – как вам кажется, вот библиотеки – мы что привыкли представлять себе под словом «библиотека» – это такое пыльное, тесное помещение, где стоят стеллажи, книги, плотно прижатые, сидят люди, которые выдают по формулярам.

А.АВДЕЕВ: Алексей Алексеевич, какой вы дремучий.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Дремучий, я давно в библиотеке не был.

.АВДЕЕВ: К сожалению, у нас таких много. Библиотека сейчас должна стать мультимедийным культурным центром, и такие библиотеки у нас создаются, они уже есть. Там есть комплексы с большими экранами, на которые можно выдавать книги и фильмы, получаемые через цифру из других медийных центов. Мы можем через эти комплексы устраивать всероссийскую премьеру фильма или спектакля. Открытие Большого Театра, у нас есть идея, транслировать на все подобные библиотечные и художественно-медийные центры.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Но сколько таких, и сколько библиотек?

А.АВДЕЕВ: Мало.

А.ВЕНЕДИКТОВ: А сколько вообще библиотек в России?

А.АВДЕЕВ: 125 тысяч библиотек.

А.ВЕНЕДИКТОВ: А таких?

А.АВДЕЕВ: Дружочек, там есть школьные библиотеки, институтские, научные, вузовские, есть библиотеки музыкальных обществ, Московской Консерватории – они и должны быть библиотеками для спокойного чтения. Но мы имеем в виду публичную библиотеку – их 46 тысяч в России. И публичная библиотека должна постепенно становиться крупным культурным центром для интеллектуального освоения литературы, информации.

Библиотека сейчас во многих городах у нас имеет Центры психологической разгрузки. Многие библиотеки сегодня в России имеют бесплатную юридическую консультацию.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Юридическую?

А.АВДЕЕВ: Юридическую. Назову вам пример – я был в Мурманске, там есть Детско-юношеская библиотека. Есть кабинет для работы с детьми, – читатели могут придти с братьями и сестрами, и малышей они отдают в эту комнату. И там есть бесплатная юридическая консультация для подростков. Сейчас в библиотеках заводятся либо терминалы, либо отдельные кабинеты для трудоустройства молодежи. В регионах сейчас идет программа по созданию искусственных катков – по программе «Единая Россия» – 76 искусственных катков в районных центрах, и там же, при ис4кусственных катках, делают библиотеки, спортивные залы, шахматные клубы, и так далее. Я был в одном маленьком городе в Тверской области – там построили искусственный круглогодичный каток. Ребята ушли из дворов, исчезли пивные бутылки и шприцы, 8-10 хоккейных команд, прекрасные тренировочные группы по фигурному катанию, и при этих же центрах библиотеки и спортивные залы. В таких комплексах, конечно, библиотека нужна.

Библиотека нужна и сама по себе. Мы сейчас много денег вкладываем в создание модельных сельских библиотек. На селе ведь не сделаешь каток, бассейн и центр юридической консультации. Но на сельскую библиотеку можно зациклить районную библиотечную сеть, в село можно принести «Ридер», и как раз «Ридеры» пойдут в маленьких библиотеках в сельских районах. Потому что в «Ридер» можно закачать до 5 тысяч книг, а это значит, что не надо покупать 5 тысяч книг. Если каждая книга в среднем у нас в России стоит 300 рублей, то 5 тысяч книг, сколько будут стоить?

А.ВЕНЕДИКТОВ: 15 миллионов?

А.АВДЕЕВ: Дорого. Проще купить в библиотеку десять «Ридеров», и закачать – не через интернет, потому что там авторские права, но через сети можно закачать всю базовую российскую литературу – то 10 тысяч произведений.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Полтора миллиона. Вопрос издателя из Томска: «Будет ли разрешено библиотекам отцифровывать свои фонды без разрешения правообладателей, авторов и издателей, как это планируется в поправках в Гражданский кодекс?».

А.АВДЕЕВ: Библиотеки обязаны действовать по закону, и это разрешено не будет – пока.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Это поправки. Вы, как министр, сторонник того, чтобы разрешить библиотекам это сделать?

А.АВДЕЕВ: Я сторонник того, чтобы создавать межбиблиотечные пулы на основе крупных библиотек – Ленинской библиотеки. Питерской Публичной, и эти пулы бы договаривались с авторами о том, чтобы за копеечные деньги отцифровывать.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Для всей России.

А.АВДЕЕВ: Для электронных сетей. Но чтобы были пулы. Иначе получится, что одна библиотека отцифровывает, а рядом, через квартал, вторая библиотека делает то же самое. А если есть сеть – кто-то один оцифровал, и договорился с автором о пуле. Кстати, международный опыт этого есть.

______________________________

Видно, конечно, что у министра дипломатическая выучка. Скользкий вопрос обойдён и то, что сказано, оставляет министру максимальную свободу рук


Теги: , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Оцифровка, Публикации, Рынок чтения, Специализированные устройства для чтения е-книг, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Министр культуры об оцифровке отключены

Два мира, две судьбы

Опубликовано 14 января 2011

В дополнение к моим материалам по (Europeana) и в дополнение к моему посту от 13 января 2011 (Обсуждение в РБА поправок в ГК-IV)

Аргументы неделi (Рукописи не горят – они оцифровываются: 12 января 2011, 17:07 [«Аргументы Недели», Елена КОЗИНОВА ]) опубликовали с генеральным директором РГБ Александром ВИСЛЫМ.

Меня в интервью (Кор – корреспондент, Дир – директор РГБ) заинтересовали, естественно, е-книги (цитирую):

Кор – А недостаток места в наш цифровой век – это проблема? Почему не перевести информацию в электронный вид?

Дир – Мы – национальная библиотека и должны сохранять документы эпохи в их оригинальном виде. Вторая проблема – в законодательстве об авторском праве. Переводить в электронную форму литературные произведения без согласия на то авторов или их наследников разрешено только спустя 70 лет после смерти автора. Теперь представьте. Писатель родился в 1880 году, в 1901-м была написана и издана его книга, а в 1941-м он скончался. В данном случае получается, что издание начала XX века можно оцифровать только в 2012-м! Поэтому сейчас свободно переводятся в цифру только произведения XIX столетия, все они с «ятями», твердыми знаками — совершенно другой графики. Таким переводом библиотека начала постепенно заниматься.

Чтобы получить разрешение на оцифровку более современной литературы, нужно заключить письменный договор с авторами. Так ли это просто? Сегодня только научно-образовательной литературы выходит 40 тысяч наименований в год. У одной книги в среднем по два-три автора. Значит, чтобы оцифровать книги только одного года выпуска, придется заключить порядка 100 тысяч договоров! Нужно еще найти авторов, получить их разрешение. Для этого требуются дополнительный штат сотрудников и, соответственно, дополнительные расходы.

Мы долго добивались поправок в четвертую часть Гражданского кодекса РФ: просили дать национальным библиотекам или одной РГБ право создавать бесплатную электронную копию любого произведения. Она бы не «ушла» за пределы библиотеки, но привлекла бы читателя. Однако такого права мы не получили.

Так что придется заключать договора. Сколько получится заключить, неизвестно. Но рассчитывать на солидный объем легальной литературы в таких условиях точно не приходится. Те тексты современных произведений, которые сейчас выложены в Интернете, – почти все пиратские.

Кор– В фонды «Ленинки» попадают пиратские издания?

Дир– По-хорошему, выполняя функцию сохранения фонда, нам не помешает и пиратские издания скачивать и на серверах сохранять. Но это уже уголовное правонарушение. Поэтому таковые мы не собираем.

Однако пиратские экземпляры иногда попадают к нам в печатном виде. Бывают случаи, когда издательство производит допечатку тиража на популярную книжку без дополнительного договора с автором. Такая допечатка – в чистом виде пиратство. Наши библиотекари, приобретая книги, не имеют возможности проверить, легальный или пиратский это тираж.

В перестройку вышло много книг иностранных авторов, которые переводились на русский и печатались без всяких договоров. Такого пиратского тиража у нас полно. Более того, из тех книг, которые поступают к нам по закону «Об обязательном экземпляре» (в «Ленинку» поступает по 2 экземпляра всей печатной продукции, которая издается в стране. – Прим. ред.) пиратские тоже есть.

И материал CNews про “не у нас” (Европейские эксперты: произведения, находящиеся под действием копирайта, тоже подлежат оцифровке). Материал настолько важен, что рискну скопировать его целиком:

Экспертная группа по проблемам оцифровки европейского культурного наследия представила 45-страничный отчет в формате PDF “Цифровой Ренессанс” (Digital Renaissance) с предложениями об оцифровке фондов библиотек, музеев и архивов. Отчет был направлен вице-президенту Еврокомиссии по цифровому развитию Нили Круус (Neelie Kroes), которая стала знаменитой благодаря своей несгибаемой позиции во время антимонопольного разбирательства против Microsoft, и Андрулле Вассилиу (Androulla Vassiliou), еврокомиссару по образованию и культуре. Среди предлагаемых авторами отчета мер – развитие единой европейской цифровой библиотеки Europeana и оцифровка произведений, срок авторско-правовой охраны которых еще не истек. Авторы подчеркивают, что оцифровка цифрового наследия окажет благотворное влияние на экономику Европы.

“Размещение коллекций наших музеев и библиотек в сети позволит не только продемонстрировать богатство истории и культуры Европы, но и принесет новые положительные результаты для образования, инновационной деятельности и для стимулирования новых видов экономической активности”, – говорит Нили Крус.

Ключевые рекомендации отчета заключаются в следующем:

  • Портал Europeana должен стать центральной точкой доступа к европейскому культурному наследию. Страны-члены ЕС должны принять меры к тому, чтобы все материалы, оцифрованные с привлечением государственного финансирования, были доступны на этом сайте и чтобы все значимые произведения, находящиеся в публичном достоянии, были опубликованы в Europeana к 2016 году.
  • Произведения, находящиеся под действием копирайта, но более не распространяемые коммерчески, должны быть доступны в сети. Оцифровка и использование таких произведений – это прежде всего функция их правообладателей, однако если правообладатели этого не делают, организации в сфере образования и культуры, должны иметь возможность оцифровки материалов и их предоставления общественности, за что правообладатели должны получать соответствующую компенсацию.
  • Должны как можно скорее быть утверждены европейские правила по произведениям с неизвестной авторско-правовой принадлежностью, позволяющие избежать проблем с оцифровкой таких произведений в будущем.
  • Страны-участницы ЕС должны существенно увеличить финансирование, выделяемое на оцифровку с тем чтобы создать новые рабочие места и обеспечить развитие в будущем. Для оцифровки 16% книжных фондов европейских библиотек или оцифровки всех аудиозаписей, находящихся в распоряжении европейских учреждений культуры, необходимы средства, равные стоимости постройки 100 км шоссейных дорог.
  • С целью содействия оцифровке необходимо поддерживать партнерство государства и организаций частного сектора. Такое партнерство должно быть прозрачным, носить неисключительный характер и быть в равной мере открытым для всех участников, а его результатом должен быть всеобщий трансграничный доступ к оцифрованным материалам. Преференции по использованию оцифрованных материалов, предоставляемые партнерам из частного сектора, по продолжительности не должны превышать 7 лет.
  • С целью обеспечения сохранности коллекций в цифровом виде, копия каждой внесенной цифровой единицы хранения будет архивироваться в Europeana. Кроме того, должна быть разработана система, позволяющая депонировать материалы, требующие размещения в нескольких странах, лишь однажды.

Рекомендации экспертной группы станут частью стратегии Еврокомиссии в области цифрового развития Европы (Digital Agenda for Europe).
__________________________
Восхищает решение о принудительной оцифровке того, что уже не переиздаётся и, как следствие, вышло из оборота…

А уж решимость решить (хорошенькая тавтология) проблему книг с неизвестной авторско-правовой принадлежностью, позволяющие избежать проблем с оцифровкой таких произведений в будущем (это то, на чём “погорел” Google) и вообще вызывает восхищение…

И, конечно, завидуешь европейцам, высшие чиновники которых выговаривают такую простую и очевидную (и такую антикопирайтную) мысль как “Размещение коллекций наших музеев и библиотек в сети позволит не только продемонстрировать богатство истории и культуры Европы, но и принесет новые положительные результаты для образования, инновационной деятельности и для стимулирования новых видов экономической активности

___________________________

Полноты ради (Europeana: strategic plan  2011 – 2015) – отчёт в формате PDF на 24 страницах
____________________________
Есть ДВА варианта отчёта: (Download the full colour version or the black and white print version of the Strategic Plan 2011-2015)

____________________________

Pro-books (Европейские эксперты призывают создавать конкуренцию Google Books), как всегда без явной ссылки на первоисточник сообщила подробности про необходимость “держать и не пущать” Google (цитирую):

Еврокомиссия получила рекомендации экспертного совета, озабоченного тем, как не допустить монополии интернет-гиганта в сфере оцифровки культурного наследия.

Как сообщает газета The New York Times, Комиссия Европейского союза продолжает разрабатывать стратегию в области цифрового развития Европы, в связи с чем особое внимание уделяется рассмотрению вопросов, связанных с оцифровкой культурного наследия. Несколько экспертов представили свое видение возможных перспектив на прошедшей в Брюсселе конференции.

Морис Леви (Maurice C. Levy), возглавляющий медиагруппу Publicis, предложил оказывать поддержку новым компаниям, которые займутся оцифровкой и составят конкуренцию проекту Google Books. По его мнению, поддерживать партнерство государства и организаций частного сектора необходимо, однако период «льготного» использования оцифрованных книг из общественного достояния должен быть сокращен до 7 лет (в настоящее время для Google он составляет 15 лет). В течение этого срока доступ к книге можно будет бесплатно получить на некоммерческих ресурсах. Затем – возможны варианты, и коммерческого толка в том числе. Это предложение поддержали вице-президент Еврокомиссии по цифровому развитию Нили Круус (Neelie Kroes) и Андрулла Вассилиу (Androulla Vassiliou), европейский комиссар по образованию и культуре. Леви подчеркнул, что не отрицает значительного вклада Google в сохранение культурного наследия Европы, однако монополию интернет-гиганта в этой обширной сфере допустить нельзя.

Элизабет Ниггеман (Elisabeth Niggemann), генеральный директор Немецкой национальной библиотеки, и Жак де Декер (Jacques De Decker), заместитель министра Бельгийской королевской академии французского языка и литературы, отметили, что основной площадкой для сохранения культурного наследия Европы должна стать цифровая библиотека Europeana, финансируемая Евросоюзом и активно расширяющаяся.

Экспертный совет также обратил внимание на то, что организации в сфере образования и культуры должны иметь возможность оцифровывать произведения, которые охраняются законом об авторском праве, но исчезли из продажи. Правообладатели в подобных случаях будут получать компенсацию. Должны быть также выработаны четкие правила переведения в цифровой формат «сиротских» произведений. Наконец, чтобы дать ход различным инициативам, страны-участницы ЕС должны существенно увеличить финансирование проектов, связанных с оцифровкой.


Теги: , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Обзоры, Оцифровка, Проекты, Публикации, Рынок чтения, Цифровой контент, Цифровой контент. е-газеты и е-журналы, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Два мира, две судьбы отключены

Срочно в номер: А.И. Вислый возглавил РГБ

Опубликовано 4 ноября 2009

Материал ждал официального подтверждения и дождался:

На сайте МК ( http://www.mk.ru/politics/publications/372852.html):
Премьер-министр РФ Владимир Путин назначил гендиректором Российской государственной библиотеки Александра Вислого, освободив от должности ранее занимавшего этот пост Виктора Федорова.
РГБ, ранее носившая имя Ленина, является крупнейшей российской библиотекой. В ее стенах находится уникальное собрание отечественных и зарубежных документов на 247 языках мира; объем ее фонда превышает 43 миллиона единиц хранения. Здесь хранятся специализированные собрания карт, нот, звукозаписей, редких книг, диссертаций, газет и других видов изданий.
Есть подтверждение от Известий.
_____________________
Александр Иванович Вислый известен как разработчик одной из первых систем библиотечной автоматизации и автоматизатор библиотеки МГУ. Позднее стал автоматизатором РГБ. Занимался, среди прочего, оцифровкой книг и созданием цифровых библиотек. Еще задолго до того, как это стало жёстко “прижиматься” (после введения IV части ГК) занимался проблемами законности оцифровки.
Поскольку меня это интересует с “профессиональной колокольни”, считаю, что с назначением А.И. Вислого процесс подготовки правовых документов, способных узаконить хотя бы библиотечную оцифровку (ввести её в правовые рамки и придать ей масштаб, не слишком сильно отстающий от масштабов оцифровки в библиотеке конгресса США) пойдет активнее.
Пожелаем ему успехов, а нам – обширных и интересных результатов деятельности РГБ под его руководством на ниве оцифровки всего что можно и сокращения объема того, чего нельзя…
________________________
РГ от 30 октября 2009  (У Российской государственной библиотеки – новый директор) объявила официально (цитирую целиком):

Распоряжением премьера правительства России Владимира Путина новым генеральным директором Российской государственной библиотеки назначен Александр Вислый. Об этом ИТАР-ТАСС сообщает со ссылкой на пресс-службу РГБ.

По словам собеседника агентства, 51-летний выпускник МГУ Александр Вислый до сих пор занимал пост директора РГБ по информатизации, а ранее занимался этими же вопросами в качестве замдиректора Научной библиотеке МГУ. Александр Вислый сменил на посту Виктора Федорова, который руководил главной библиотекой страны на протяжении последних 12 лет. Представление нового генерального директора состоится 30 октября в РГБ. Коллективу библиотеки нового руководителя представит министр культуры РФ Александр Авдеев.

Российская государственная библиотека – вторая по величине библиотека в мире после библиотеки Конгресса США. В РГБ, которую многие по-прежнему именуют Ленинкой, находится свыше 43 млн единиц хранения, документов, манускриптов, книг, газет и журналов на 247 языках мира.

И 03 ноября 2009 в РГ (В Ленинку назначен новый директор) сообщили (цитирую целиком):

Александр Вислый получил символический ключ от Дома Пашкова из рук бывшего директора Ленинки Виктора Федорова. Фото: РИА Новости
Александр Вислый получил символический ключ от Дома Пашкова из рук бывшего директора Ленинки Виктора Федорова. Фото: РИА Новости

30 октября министр культуры Александр Авдеев представил работникам Российской государственной библиотеки ее нового директора – Александра Вислого.

“Это назначение связано с надеждами на преемственность и поддержание выбранного курса коллектива РГБ, – заявил министр культуры Александр Авдеев. – Сейчас мы подошли к рубежу, когда подпирают новые технологии, когда книгу вытесняют телевидение и Интернет”.

Бывший директор Ленинки Виктор Федоров проработал в этом качестве 11 лет.

– Ленинка – не тот корабль, который может постоянно менять курс, – заявил Виктор Федоров. – Я надеюсь, что преемственность наша сохранится, курс у нас в последние годы правильный. Просто пришло время уйти, усталость уже не проходит, хотя я и не записываю себя в глубокие старики.

Министр культуры отметил высокие заслуги Виктора Федорова. Тот передал символический ключ от Дома Пашкова, как символ власти, Александру Вислому. Сам Виктор Федоров будет занимать должность президента РГБ.

Александр Иванович Вислый родился 27 апреля 1958 года в Курской области. Окончил механико-математический факультет МГУ. Кандидат физико-математических наук. С 1998 года работает в РГБ: помощником директора по автоматизации и заведующим центром информационных технологий. С 1999 по 2001 год был начальником Главного информационно-вычислительного центра министерства культуры. С 2001 года – заместитель директора РГБ (директор по информатизации).

Несмотря на занятость, новый директор РГБ согласился ответить на вопросы нашего корреспондента.

Российская газета: По словам министра культуры, ваше назначение прежде всего связано с развитием новых библиотечных технологий. Речь идет прежде всего об оцифровке книг и доступности их в Интернете?

Александр Вислый: Я бы не стал акцентировать свое назначение на этом. Происходит обычное обновление кадров. Основная линия деятельности РГБ не изменится кардинально. Но как специалист по информатизации я, конечно, буду больше уделять внимания тому направлению, о котором сказал министр.

Существует стратегическое развитие нашего общества. Сегодня все больше информации переходит в электронную среду. Роль и место главной национальной библиотеки страны, второй по величине в мире после Библиотеки конгресса США, здесь огромно. Что такое РГБ? Все знание о мире, от выращивания герани до строительства космических кораблей, есть в наших фондах. Но кто этим может воспользоваться? Только тот, кто придет к нам. С одной стороны, это много. РГБ в день посещают около 4000 человек. Это почти миллион в год. С другой стороны, в одной Москве 15 миллионов жителей, из них 10 миллионов – наши потенциальные читатели. Это значит, что каждый из них 1 раз в десять лет может получить доступ к нашим богатствам. Задача новых информационных технологий в том, чтобы дать возможность пользоваться этим богатством каждому. Все современное знание на русском языке – я подчеркиваю: на русском языке – должно быть доступно всем, кто на русском языке читает.

Что касается бумажной книги, здесь другая проблема. Старое хранилище забито. Чтобы принять получаемые ежегодно порядка полумиллиона новых книг, журналов, газет, нам приходится часть старого фонда паковать в ящики и отправлять на длительное хранение. Эту проблему без нового здания не решить.

РГ: Каковы перспективы строительства нового здания?

Вислый: В этом году началось его проектирование. По нашей информации, на продолжение проектирования в 2010 году денег нет. Это очень плохо, так как отодвигает начало строительства. Мы пишем письма в Государственную Думу и премьер-министру. Наша задача – приступить к строительству в 2011 году.

РГ: Где будет находиться новое здание?

Вислый: Между старым зданием и зданием министерства обороны. Проектом предусмотрена внутренняя транспортная система между старым и новым зданиями. Читателям должно быть все равно, где находится, книги им будут доставляться из общего фонда.

ФОТО: РИА Новости


Теги: , , ,
Рубрика: Авторское право, Мероприятия, Новости, Прочее, Сопутствующие технологии, Цифровой контент

Один комментарий

Ответы директора РГБ на вопросы по цифровой библиотеке

Опубликовано 10 мая 2009

В посте от 30 апреля 2009 я сообщил, что  lenta.ru принимает вопросы к Виктору Васильевичу Фёдорову, директору РГБ, в связи с Мировой цифровой библиотекой и участием России в этом проекте. Ответы, как и ожидалось, появились 07.05.2009
Наиболее интересное процитирую:

1. Проект "Мировая цифровая библиотека", инициатором которого выступила Библиотека Конгресса США совместно с компанией Google, еще только начинается. На последней пресс-конференции, которая состоялась неделю назад в Париже, наши американские коллеги рассказывали, что полнотекстовых объектов в Мировой цифровой библиотеке пока еще 1200.

Мировая цифровая библиотека базируется на серверах Библиотеки Конгресса, которая выступает инициатором и оставляет за собой право отбора фондов для Мировой цифровой библиотеки.

Договор РГБ с Библиотекой Конгресса несколько отличается от договоров с другими библиотеками, участвующими в проекте. Мы предложили американским коллегам на выбор порядка 500 наименований книг по теме российской государственности 19 века. Это их вполне устроило, и сейчас они ведут отбор. Мы, в свою очередь, попросим представить в таком же объеме материалы, отсутствующие в наших фондах. Во-первых, это русские первопечатные книги и рукописи, которые хранятся в Библиотеке Конгресса, и которых у нас нет в силу исторических причин. Во-вторых, большой пласт литературы, которую еще в советские времена выпускали различные советологические институты США. Эти материалы у нас не представлены. Плюс те материалы, которые сейчас издаются в американских институтах, занимающихся изучением современной России. Всей этой информации в РГБ нет, и нам было бы интересно иметь в своих фондах такого рода литературу.

2. Пользователи не смогут дополнять материалы библиотеки. В отличие от самиздатовской библиотеки Мошкова и Википедии, Мировая цифровая библиотека построена на принципах классической библиотеки – библиотека самостоятельно формирует фонды, организует их и предоставляет доступ читателям.

3. Четких принципов комплектования фондов еще нет. Американская сторона, как инициатор проекта, вправе самостоятельно формулировать принципы комплектования библиотеки. К слову, Европейская цифровая библиотека предполагает несколько иной способ формирования – каждая национальная библиотека-участник самостоятельно решает, какие материалы наилучшим образом представляют ее страну. Материалы сохраняются на серверах каждой национальной библиотеки, но путь к ним лежит через единую точку доступа, которая принадлежит Европейской цифровой библиотеке. В этом случае тематика значительно шире, к тому же, каждая страна имеет право предоставить те ресурсы, которые она считает более целесообразными.

4. Масштабы работ по оцифровке огромны, и объем этой работы бесконечен. Чтобы соответствовать своему громкому названию, Мировая цифровая библиотека должна, во-первых, оцифровать те материалы, которые уже имеются и представляют интерес, во-вторых, наладить постоянную оцифровку новых информационных ресурсов. Названная цифра – 1200 имеющихся на данный момент материалов – свидетельствует о начальном этапе проекта. То, как проект будет развиваться в дальнейшем, зависит, прежде всего, от финансирования и от интереса других участников, помимо Библиотеки Конгресса. Насколько мне известно, основное финансирование на стартовом этапе ведет Google.

5 Пока цифруются только те материалы, на которые не распространяется авторское право. В каждой стране законодательство, охраняющее интеллектуальную собственность, имеет свои индивидуальные особенности. В нашей стране для того, чтобы оцифровать книгу, на которую в полном формате распространяется авторское право, необходимо заключить договор с автором, и это правило, естественно, будет соблюдаться.

6. Вопрос: Планируется ли перевод каждого объекта на 7 языков в рамках WDL или переводиться будут по-прежнему только библиографические данные? Ответ: Вопрос правильный, но точного ответа на него пока нет. На первом этапе возникает простая ситуация. Возьмем книгу или фотографию. Фотографию, к счастью, переводить на 7 языков не нужно. Однако если все 7 официальных языков будут представлены в Мировой цифровой библиотеке, то библиографическое описание этой фотографии необходимо осуществлять на 7 языках. Вопрос о том, кто должен переводить это библиографическое описание на 6 других языков, до конца не решен. Неясно также, в каком формате это будет сделано, и кто будет финансировать эту работу. Все эти задачи пока находятся на стадии проработки.

Что касается полных текстов, здесь ситуация еще сложнее. Трудно представить, что книги современного испанского писателя, не переведенные на английский и русский язык, будут специально переведены для включения их в Мировую цифровую библиотеку. Это очень сложный и дорогостоящий механизм. Как будут решать эту проблему организаторы, я не знаю.

В случае с "Дон Кихотом" Сервантеса, например, этих проблем удается избежать. Ясно, что книга переведена на все 7 языков, и авторское право на нее не распространяется. Так что ее можно безболезненно помещать в Мировую цифровую библиотеку, добавив только библиографическое описание на 7 языках. В этом случае, однако, Мировая библиотека приобретает контуры мировой библиотеки классической мировой литературы – слишком узок круг подобного рода произведений, уже переведенных на все 7 языков.

7. Вопрос: В мае 2009 должна (якобы) открыться Президентская библиотека, к цифровым фондам которой (по крайней мере к тем, срок защиты которых копирайтом давно истёк) доступ должен идти преимущественно через Интернет.

Я, видимо, разучился искать в Интернет…

Никак не могу найти их сайт.

Президентская Белоруссии – есть, а Российскую – не могу найти.

Помогите, пожалуйста, тупому

Вопрос: Каким образом подразумевается предоставление Ваших оцифровываных материалов после открытия Президентской библиотеки, дальше на мощностях РГБ (2-3 книги) или на передовых технологиях используемых в Президенсткой библиотеке?

Планируется ли перевести оцифровку материалов РГБ на мощности Президентской библиотеки после ее открытия?

ответ:

Во-первых, что значит Президентская библиотека Белоруссии? Есть национальная библиотека республики Беларусь, которая, как и РГБ, является главной библиотекой своей страны. Разница заключается в том, что несколько лет назад белорусы построили великолепное современное здание, отличающееся своей архитектурой и технологиями – и это основной объем новаций, который произошел в Белоруссии.

Президентская библиотека имени Бориса Ельцина, создаваемая в России в настоящий момент, – это принципиально иное образование. Речь идет об электронной библиотеке. Несмотря на то, что в ней будут присутствовать материалы на традиционных носителях – книги, журналы, газеты, брошюры, главная ее задача – обеспечить удаленный доступ. В настоящее время эта библиотека еще даже не родилась. На днях утвержден ее устав, заканчивается ремонт здания – главный офис будет находиться в бывшем здании Синода в Санкт-Петербурге. Предполагается, что в мае строительство закончат и проведут церемонию, посвященную началу работы этой библиотеки.

В то же время, уже сейчас ведется большая работа по ресурсу [информационному]. Поскольку тематическая направленность Президентской библиотеки – история российской государственности, то в прошлом году мы оцифровали для нее порядка 18 тысяч наименований книг, посвященных российской государственности 19 века. Эти материалы и составят ядро будущей библиотеки. То же самое делает и Исторический архив в Санкт-Петербурге, который оцифровал порядка 1,5 миллионов страниц для Президентской библиотеки (тоже по теме российской государственности). Предполагается, что в дальнейшем эта работа будет продолжаться не только за счет фондов центральных библиотек, но и силами местных региональных библиотек.

8. Вопрос: Скажите, пожалуйста, планируется ли расширение круга участников этого проекта и других проектов (в частности, проекта Президентской Библиотеки)за счет привлечения, например, цифровых копий рукописей, старопечатных книг и книг гражданской печати, хранящихся в крупнейших музеях страны и мира и не имеющих аналогов в библиотечных фондах?

Ответ: Я думаю – да. В отличие от Мировой цифровой библиотеки, тематика Президентской библиотеки уже четко определена – российская государственность. Поэтому, если в каком-то музее есть рукописи, первопечатная книга или рукописная книга, которая явно относится к теме российской государственности, то рано или поздно этот ресурс должен попасть на сервера Президентской библиотеки.

9. Вопрос: уже много лет существуют самодеятельные библиотеки, и они пользуются значительной популярностью – библиотека Мошкова, научно-техническая библиотека "Колхоз", Либрусек и др. Российский сегмент МЦБ будет вынужден конкурировать с ними, либо займет неохваченную энтузиастами нишу (те же диссертации, периодика). Пользуетесь ли Вы лично этими самодеятельными библиотеками? Как бы Вы сопоставили МЦБ и национальную Президентскую библиотеку?

Ответ:

В нашем голубом небе летают и воробьи, и огромные самолеты, и ряд других летающих существ и предметов. Будет ли между ними конкуренция? Пока места хватает, и никто не сталкивается. Я считаю, что чем больше разных библиотек, тем лучше. Хотя те полные тексты, которые появляются в интернете по частной инициативе, трудно назвать библиотекой в полном смысле слова. Библиотека должна иметь строго организованные фонды, справочно-поисковый аппарат, четко соблюдать правила правового поля, в котором она действует и так далее – всего этого нет. Тем не менее, это процесс становления, и рано или поздно все упорядочится.

Вопрос заключается в том, что нужно читателю-пользователю, и с этой точки зрения – любая библиотека полезна. Нет никакого противопоставления классических библиотек и вновь образуемых. Как правило, классические библиотеки, которые достаточно активно используют современные технологии, обладают следующим преимуществом – они обеспечивают качественность, достоверность и репрезентативность информации, прежде всего.

Что касается ресурсов в интернете, неизвестно, насколько достоверна эта информация, трудно проверить источник этой информации. К тому же, вы не знаете, представленная информация – эта одна из двух точек зрения или из 1200?

Поэтому, если читатель-пользователь хочет удовлетворить свое любопытство, он вполне может пользоваться этими ресурсами. Если же речь идет о строгой научной и образовательной деятельности, необходимо обращаться к другим ресурсам.

И потом, следует понимать, что эпоха, когда можно было полностью игнорировать авторское право, безвозвратно ушла в прошлое. Максим Мошков сейчас заявляет, что каждый имеет право печатать свое произведение, но автор сам добровольно размещает свое произведение на его ресурсе. Все остальные полные тексты современных авторов, думаю, в подавляющем большинстве размещены с нарушением авторских прав. Эту проблему нельзя игнорировать, и рано или поздно все должно быть каким-то образом упорядочено.

Мировую цифровую библиотеку и Президентскую библиотеку очень трудно сравнивать, как воробья и самолет – они вроде бы летают, но задачи у них разные. Во-первых, тематика Президентской библиотеки строго сформулирована, во-вторых, ее задача – стать еще одним связующим элементом всей библиотечной системы страны через региональные центры, которые будут построены на базе областных библиотек. Президентская библиотека, таким образом, – неотъемлемое звено библиотечной системы и, если взглянуть более масштабно, еще одно мощное образование, которое служит укреплению библиотечного организма России. Что касается Мировой цифровой библиотеки, эта инициатива – исключительно добровольная, и на данном этапе в ней участвуют, насколько мне известно, 32 страны. В проект включились, например, Бразильская и Египетская национальные библиотеки, недавно присоединилась Франция. До сих пор в стороне остаются крупнейшие национальные библиотеки: Германии, Великобритании, Испании, Италии и Китая.

Создание Президентской библиотеки – вопрос политики и развития библиотечного дела в России. В то же время, Мировая цифровая библиотека – одна из многих инициатив, красиво названная и способная стать серьезным проектом, но абсолютно добровольная. Мировая цифровая библиотека будет развиваться по тем законам, по которым развиваются все проекты – одни обречены на успех и долгую жизнь, другие могут просуществовать недолгое время.

9. Вопросы:
– Почему в РГБ в отличие от ведущих зарубежных библиотек очень мало доступных электронных копий книг, газет, диссертаций и карт? Ведь это привело, что легче найти книгу на зарубежных серверах, чем связываться с российской библиотечной системой.

– Почему диссертации можно просматривать только за очень большие деньги?

– Будет ли ликвидировано технологическое отставание РГБ от ведущих зарубежных библиотек и будет усилено присутствие библиотеки в интернете?

– Будет ли библиотека участвовать в проекте books.google.com – когда книги уже не защищенные авторским правом уже можно спокойно скачать и читать вне пределов читального зала.
Ответы:

– Электронных ресурсов не так много и в других библиотеках. Не стоит забывать, какие годы переживала РГБ вместе со всей страной. Фактически, мы до сих пор не получаем целевого финансирования на оцифровку фондов. РГБ привлекает сторонние средства, средства из текущего бюджета. В случае если речь идет об оказании платных услуг, мы ориентируемся на принципы самофинансирования. И хотя жить библиотекам стало значительно лучше, "лохматые" 90-е не прошли для них бесследно. Если эта потребность [в электронных ресурсах] будет появляться у читателей и аккумулироваться в потребности общества, а государство сможет эти потребности общества уловить и обеспечить финансирование, мы умеем это делать не хуже, чем наши зарубежные коллеги, а в отдельных случаях – и лучше. Вопрос заключается в постановке задачи и финансировании.

-. Во-первых, у нас нет государственного финансирования. В противном случае схема проста. Читатель как налогоплательщик платит налоги, которые поступают в федеральный бюджет. Тот, в свою очередь, выделяет средства РГБ на оцифровку диссертаций. Если читатель-налогоплательщик пришел бы к нам и попросил предоставить доступ к диссертациям бесплатно, мы сделали бы это. Эта схема работает в случае, когда читатель заказывает и получает книгу в нашей библиотеке. Что касается оцифровки диссертаций, государственного финансирования практически нет. РГБ, организуя систему виртуальных читальных залов, не берет деньги за просмотр. Предположим, Новосибирский государственный университет решает открыть у себя пять рабочих мест в качестве виртуального читального зала Электронной библиотеки РГБ. После заключения договора университет перечисляет нам за трафик всего 118 тысяч рублей в год, а далее решает сам, брать ли деньги со студентов за предоставление рабочего места или нет. Более того, копирование может быть платным, но прейскурант определяет сама библиотека.

– Не надо строить иллюзий, что в ближайшее время вся информация на традиционных носителях будет оцифрована – этого нет даже в самых богатых и продвинутых библиотеках. По нашим оценкам, в самых передовых библиотеках оцифровано 5-7 процентов имеющихся фондов. Согласно мировой библиотечной статистике, 90 процентов читателей интересует литература последних 5-7 лет. Естественно, имеющаяся у нас инкунабула тоже интересует ряд читателей-исследователей, но их единицы, а тысячи и десятки тысяч читателей интересует современная литература. Для того чтобы обеспечить размещение в интернете этих полных текстов с квалифицированным справочным аппаратом для удаленного пользователя, необходимо оцифровать тот ресурс, который есть – а это серьезные деньги. Оцифровать нужно так, чтобы текст был распознан – это еще дополнительные затраты. К этому добавляется справочно-поисковая система или электронный каталог, программа технического обеспечения, материально-техническое обеспечение внутри библиотеки. Все это выливается в очень серьезные деньги, которые государство должно вкладывать в нас. Может быть, если бы РГБ увеличила плату за доступ к диссертациям, она смогла бы перейти на частичную самоокупаемость и тратить заработанные деньги на дальнейшее развитие ресурса. Однако, в целом, это невозможно. Но и это еще не все. Если мы говорим о современных знаниях, необходимо помнить и об авторских правах. Следовательно, необходимо заключить договор с каждым автором, будь то художественная литература, на которой делаются основные деньги в книжном бизнесе, или научная, которая интересна широкому кругу ученых. Смысл договора прост – автор дарует нам право на размещение в интернете своего полного текста, а мы, во-первых, должны заплатить ему за это, во-вторых, вести учет посещений, в-третьих, собирать деньги за копирование отдельных страниц и направлять часть средств автору. Это гигантская работа в организационном смысле. Это правовая сфера, и заниматься этим должны авторские общества или агентства по авторским правам, но не библиотеки. С 1 января прошлого года вступила в силу четвертая часть Гражданского Кодекса, но проблема эта не решена. Решения, которое бы устраивало авторов, издателя, библиотеки и – самое главное – читателя, пока еще не найдено. Из каких средств заключать договора? Для выплаты гонораров авторам явно необходимы бюджетные средства. Эти проблемы не решены до сих пор во всем мире. Попробуйте организовать систематический поиск именно по современной литературе – вы можете найти в любой библиотеке в свободном доступе электронную коллекцию, посвященную теме культурного наследия. Найти в интернете полные тексты современных французских авторов, чьи книги доступны на обычных книжных рынках, сложнее. В этом смысле Россия ни впереди, ни позади. Все упирается в пресловутое понимание государством потребностей общества, в финансирование и так далее.

10. Вопрос: Уважаемый Виктор Васильевич! Не могли бы Вы выйти в правительство РФ с предложением о Государственной поддержке цифровой библиотеки. Через несколько лет большая часть населения России может превратиться в население не помнящее своих корней. Для изучения родословных катастрофически не хватает электронных копий дореволюционных книг и журналов, поскольку транспорт до Петербурга и проживание практически недоступно.

Ответ:

Абсолютно согласен, тема актуальная. С моей точки зрения, главная задача библиотек – обеспечить доступ читателя к информации вне зависимости от того, где он находится. Технически и технологически никаких проблем нет. Яркий пример – Электронная библиотека диссертаций, сосредоточенная в Москве в отделе диссертаций. Мы собираем все диссертации нашей страны с 1946 года и последние 6 или 7 лет оцифровываем их – это 35 тысяч диссертаций в год. В Электронной библиотеке диссертаций 330 виртуальных залов по всей России и за рубежом, в основном в странах СНГ. Мы обеспечиваем доступ к современному научному знанию, и читателю-пользователю не нужно для этого приезжать в Москву.

Не проходит и месяца, чтобы мы не обращались в правительство или Министерство культуры с соответствующей просьбой. У власть предержащих и людей, которые распоряжаются государственными деньгами, наверное, пока еще есть более важные задачи. Может быть, еще не появилось понимание того, что жить в инновационном и информационном обществе – значит вкладывать деньги в обеспечение доступа людей к этой информации. Кстати, таким образом реализуется конституционное право граждан на свободный доступ к информации.

11. Вопрос: Расскажите о возможностях взаимодействия федеральных и публичных библиотек по различным направлениям: обмен оцифрованными книгами, методическое взаимодействие, поддержка национальных проектов, проектов по привлечению к чтению и др.

Ответ:

Спасибо за хороший вопрос. Редко приходится слышать о музейной системе страны, в то время как "библиотечная система страны" – понятие устоявшееся. Почему? Музеи могут существовать изолированно, а библиотеки обречены на сотрудничество. Все ученые и футурологи в один голос говорят – скоро мы заживем в информационном обществе, когда информация станет основной услугой на рынке. Библиотеки как раз и занимаются этим. Информационное общество предполагает некую централизацию информационного ресурса внутри страны. Разрыв этого ресурса приведет к появлению разных форматов и стандартов, к прекращению обмена – и тогда все разговоры про информационное общество окажутся пустыми словами.

Библиотеки очень активно сотрудничают друг с другом. Раньше читатель, например, в Хабаровской краевой библиотеке получал книгу из РГБ по межбиблиотечному абонементу и имел 1 месяц на ознакомление с ней. А теперь переложим эту схему на современные рельсы. Раньше посылка до Хабаровска шла 3-4 дня, сегодня я не уверен, что она за месяц дойдет до назначения. А сколько стоит эта пересылка? Это гигантские деньги, у библиотек нет такого бюджета. Раньше читатель не платил за это, да и сейчас не обязан.

С другой стороны, есть современные технологии. Если у библиотеки есть деньги и небольшие технические возможности, она заказывает материал нам, и на следующий день мы отправляем ей электронную копию. Но необходимо соблюдать авторское право – цифровать без согласия с автором мы не можем, даже фрагменты.

Тем не менее, эти формы все-таки существуют, особенно в отношении исторических документов. Так что система – это и есть система, не пустое название. Обмен специалистами, согласование форматов, бесконечное согласование – как нам сделать так, чтобы система выглядела системой? Да, в ней есть муниципальные библиотеки, библиотеки субъектов федерации, федеральные и национальные библиотеки, но все это система. Как пирамида, накрывающая всю страну.

Хотелось бы большего. В начале 90-х годов не было никакого финансирования, никаких единых форматов – кто где "грантик" отхватил, тот так свою библиотеку и устроил. Одни – по принципам университета штата Пенсильвания, другие – по принципам японской библиотеки, условно говоря. Система должна быть системой.

Что касается участия библиотек в различного рода проектах, в том числе национальных. Все библиотеки так или иначе участвуют в таких государственных делах, я расскажу про нашу. В РГБ есть специальный отдел приоритетного обслуживания, который обязан обслуживать Администрацию Президента, Правительство РФ, Государственную Думу, Совет Федерации и министерства. И если в 90-е годы крайне редко поступали запросы, то сейчас они идут постоянно. Если какой-нибудь комитет Совета Федерации или Госдумы изучает какую-то тему в преддверии подготовки какого-то законопроекта, то, как правило, они обращаются к нам – дайте нам, пожалуйста, материалы. Что творится в мире по этому поводу? Какова история этого вопроса в России, в том числе и в царской России? Как правило, мы готовим сначала библиографию, потом другие первоисточники, на основании которых происходит это изучение.

Применительно к национальным проектам получается несколько парадоксальная ситуация. Возьмем нацпроект "Образование". Нет слов, при всех плюсах и минусах, это существенная помощь образованию. Но попробуйте найти в проекте о национальном образовании хоть слово о библиотеках. А что такое библиотеки? Это 60 тысяч только школьных библиотек. Как говорить об образовании без школьных библиотек? Их фонды давно не обновлялись. Программа по литературе меняется и рекомендует читать других авторов, которых не было в те времена. "Война и Мир", купленная в 1964 году, уже истрепалась вся. Денег у директора школы на комплектование библиотеки нет. А целевым назначением на библиотеку в проекте "Образование" ничего не выделено.

Та же самая ситуация происходит и в высшей школе. Более того, она еще хуже. У ректоров традиционных вузов, имеющих длительную историю, и возможностей побольше, и понимания, что необходимо поддерживать библиотеки. А у новых коммерческих вузов, которые образуются, какая главная задача? Заработать деньги. Неужели он [ректор] из только что полученной прибыли будет тратить деньги на строительство здания библиотеки и на формирование фондов? Чтобы сделать библиотеку, нужны очень большие деньги. Вот и получается так, что какая-нибудь "шарашкина контора" с громким названием "университет" набирает студентов и говорит им: "Только в Ленинку идите. Только в Ленинку".

Что происходит? Как правило, мы храним два экземпляра каждого издания – один находится в пользовании, другой – резервный фонд. Мы увеличиваем количество экземпляров в зависимости от спроса, это постоянный мониторинг, наша живая работа. А теперь представьте такую ситуацию. Из такого нового вуза, про который я говорил, приходят студенты, которым дали задание изучить какой-то определенный учебник. Де-юре в их университете библиотека есть, де-факто ее нет. В РГБ приходят 50 человек и одновременно спрашивают этот учебник. И возмущаются – "как же так, в главной библиотеке страны нет этого учебника!". Не наша это задача. То, что у нас почти 60 процентов читателей – студенты, не должно радовать. Это должно вызывать глубокую озабоченность. У студента главная задача – сдать экзамен, прочитать учебник. Пусть он читает его в университетской библиотеке. А вот если студент или аспирант хочет заниматься углубленно какой-то проблемой, и ему нужна дополнительная литература по этой теме – двери нашей библиотеки широко открыты. Сходите во Французскую национальную библиотеку. Придет студент – его примут. И спросят – какая литература ему нужна? Искал ли он ее в университетской и муниципальной библиотеках?

Во всем мире существует такое понятие, как библиотека последней инстанции, то есть сюда, к нам, приходят тогда, когда не нашли нужной им книги в муниципальной либо другой библиотеке. Речь не идет о неуважении к читателю. Главная миссия и главная задача национальных библиотек – сохранение исторической памяти. Мы храним все и вечно.

12. Вопрос: :Много-ли людей интерисуется книгами, историей ,вообще хоть чем-то через Вас в последнее время? есть-ли данные… просто хочу знать… книги читают в наше время для чего: учебы;забыться(бульварные…);что-то узнать?

Ответ:

Каждый день в РГБ записываются порядка 300 человек – иногда и 400, и 500. Это вовсе не означает, что те 300 человек, которые сегодня записались, будут каждый день ходить в библиотеку. В среднем у нас 2200 читательских мест. Нормальный рабочий день – это 4000-4500 читателей. В период сессии эта цифра подскакивает до 7500. То есть в дни максимального напряжения на одном читательском месте сидят 3 читателя. Конечно, наполненность по залам разная. Эти цифры держатся последние лет 5-6. Был период в самом начале 90-х годов, когда в нашу спокойную социалистическую жизнь ворвался рынок, и у большинства было такое представление – зачем теперь учиться? Я сейчас свой ларечек законопачу, или "зачелночу" в Китай или Турцию, и жизнь сделана. Потом выяснилось, что даже для этого нужны минимальные знания. Этот период быстро прошел.

Что касается последнего финансового кризиса, я даже общался на эту тему с вице-спикером Олегом Морозовым. Он по телевизору высказался, что во время кризиса у людей будет больше времени ходить в библиотеку. Когда встретились, я его спросил – а может, люди больше времени станут тратить на то, чтобы подзаработать, если их сократили? В целом, резкого изменения динамики не обнаружено.

Еще один момент. Вы можете себе представить читателя Ленинки, который ходит к нам если не каждый день, то два раза в неделю, читающего, скажем, Донцову, Маринину, Пелевина или Сорокина? Я думаю, нет. Не даю оценки этим авторам, это дело субъективное. Эти книги продаются, их можно взять в библиотеке около дома, если не хочется или нет возможности купить. К нам люди приходят учиться, заниматься научной деятельностью.

Динамика читательских интересов. Длительное время – с середины 90-х годов – на первом месте стояла юридическая и экономическая литература. Сейчас она ушла на вторые места. Уже года 3-4 и в традиционном обслуживании, и в Электронной библиотеке диссертаций преобладают такие темы, как социальная психология, вообще социальные предметы, педагогика. Не знаю, чем это вызвано – интересом читателей, изменением структуры обучающихся в вузах или чем-то другим. Не секрет, что сейчас наблюдается перепроизводство юристов и экономистов. Возможно, лет через 5 у нас на первое место выйдет теория металловедения и основные навыки работы на металлообрабатывающих станках. То есть, в этом контексте мы не очень подвержены сиюминутным колебаниям, но, естественно, все, что происходит в реальной жизни, с некоторыми замедлениями и с некоторой коррекцией сказывается на нас.


Еще раз повторю: здесь НЕ ВСЁ, а только то, что было ИНТЕРЕСНО МНЕ.
Оригинал  – http://lenta.ru/conf/rgb/


Теги:
Рубрика: Новости, Прочее

Комментарии к записи Ответы директора РГБ на вопросы по цифровой библиотеке отключены

Библиотеки стран СНГ подключены к электронной базе диссертаций РГБ

Опубликовано 22 августа 2008

В статье CNEWS Библиотеки стран СНГ подключены к электронной базе диссертаций РГБ сообщается, что (цитирую):
Посетители читальных залов крупнейших государственных национальных библиотек Азербайджана, Армении, Грузии, Казахстана, Кыргызстана, Молдовы, Таджикистана и Узбекистана получили возможность использовать в своей работе электронную базу диссертаций Российской государственной библиотеки (РГБ).
—-
Интересно, в этих библиотеках (как в Российских библиотеках с доступом к этому ресурсу) тоже персонал должен будет обеспечить техническую невозможность “выноса” материалов в цифровом виде? Ведь у нас, прости господи, требуют  закрыть все  каналы сохранения (дискеты, компакт-диски,  USB и  флэш-карты?, виртуальные диски в Интернет и электронную почту)… Нельзя даже распечатать, т.к. умный пользователь может затем сосканировать/распознать текст….
Можно только читать и КОНСПЕКТИРОВАТЬ РУКАМИ…
Охренеть и не встать! да лучше бы деньги брали. Диссертации (и авторефераты) читают серьезные люди с серьезными намерениями. Им проще заплатить, чем переписать (блин!!!! 200 страниц блин!!!!) диссертации, а потом заново набить, чтобы можно было  использовать. Нигде в мире такого  <запикано> нет
Да только ради того, чтобы эдакое блядство прекратить надо воспользоваться моментом  и похерить все обязательства, которые мы на себя взяли ради вступления в ВТО, а потом (не торопясь, по умному) ввести те защиты и в таком объеме, которые выгодны нам. Я прекрасно понимаю, что защита авторских прав – необходимая предпосылка интеллектуальной активности, но авторские права не должны препятствовать праву граждан на доступ к информации и использование информации, которое также является предпосылкой интеллектуальной активности. Большего идиотизма, чем воспрепятствование доступу граждан к электронным документом. на мой взгляд, даже трудно представить. И, ведь, на “Западе” (на опыт которого наши придурки-законодатели так любят ссылаться) эта проблема решается в пользу библиотек… Не пора ли….

Прошу не считать данный пост попыткой возбуждения ненависти к социальной группе “придурки” вообще и “придурки-законодатели” в частности


Теги:
Рубрика: Новости

Комментарии к записи Библиотеки стран СНГ подключены к электронной базе диссертаций РГБ отключены

еkniga rss

Ежедневник

Март 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов