Хельсинки-Москва-Рязань. Комиксный транзит

Июн 2, 2011 | Автор: Центр рисованных историй РГБМ | Темы: Все публикации сайта, Специалистам

Начало лета для Центра комиксов и визуальной культуры РГБМ ознаменовалось очередным региональным проектом. На этот раз нашу делегацию принимал чудный град Рязань. 31 мая 2011 года в Рязанской областной юношеской библиотеке имени К.Г. Паустовского состоялся библиотечный семинар на тему «Комиксы и манга в контексте чтения современной молодёжи», а в зале по искусству была открыта выставка «Современный финский комикс», при поддержке Посольства Финляндии в России.

rjazan0 Финские комиксы в Рязани – звучит неожиданно. Более экстравагантно, как подметила одна знакомая редактор, может быть разве что «рязанские комиксы в Финляндии»!

И действительно. «Вы перевернули наше сознание!», сказала Вера Владимировна Суровова, директор библиотеки, после наших выступлений на семинаре…

Семинар состоял из двух частей.

rjazan9 После приветственных вступительных слов директора библиотеки Сурововой В.В. и Балашовой Н.М., руководителя Центра культурных и образовательных программ РГБМ, состоялось выступление А.Кунина, руководителя Центра комиксов и визуальной культуры РГБМ, на тему «Комиксы в контексте молодёжного чтения». Было кратко рассказано, в чём различия между основными видами рисованных историй: азиатскими мангой и манхвой (корейские комиксы), европейскими БД и американскими комиксами. Также было отмечено различие между авторским и массовым комиксом. Отдельно было рассказано о современном состоянии комикс-индустрии в России, о специфике выпускаемой издательствами продукции, об основных фестивалях комиксов и прочих событиях.

rjazan6 Центральной частью выступления была презентация Центра комиксов и визуальной культуры РГБМ.

Важно было объяснить, что в современных реалиях комикс может быть отличным средством для организации молодёжного досуга в библиотеке, для приобщения к чтению и возбуждения интереса к классическим видам изобразительного искусства. Была отмечена ключевая роль библиотечного фонда комиксов и специфика в подходах к его формированию.

rjazan7 Выступление сопровождалось демонстрацией книг комиксов, которые мы привезли в дар юношеской библиотеке. Среди них были и европейские БД, и американские и норвежские комиксы, и, конечно же, несколько десятков наименований манги и манхвы.

Также библиотеке были переданы два экземпляра уже раритетного первого сборника статей «Изотекст».

ryazan_alim Следующим выступил руководитель московского комикс-клуба Алим Велитов. Он рассказал о том, как и почему возник клуб любителей комиксов, как он влился в структуру библиотеки, что представляют собой мероприятия клуба: как они проходят, кто посещает их, какова польза от них для библиотеки в целом.

Поскольку Алим и сам художник комиксов, то он рассказал и о своём художественном взгляде на рисованные истории, объяснил привлекательность этого вида творчества на фоне других способов и языков высказывания.

rjazan11 Подытоживая, Наталья Михайловна Балашова отметила, что Центр комиксов – не единственное новшество в работе РГБМ. О том, что библиотека может служить, как вариант, этаким «элитарным клубом», речь заходила и перед семинаром, в приватных беседах с сотрудниками библиотеки. К этому же вопросу мы вернулись и в конце встречи.

«Очень важно, – подчеркнул она, – что благодаря новым формам досуговой работы библиотеки у читателей появляется общее дело, которое объединяет их. И тогда библиотека для многих становится не только местом, где можно найти нужную книгу, а очень близким и родным домом, к судьбе которого имеет отношение и каждый из них».

rjazan12 Затем мы все перешли в зал литературы по искусству, где и состоялось открытие выставки «Сарьякува. Современный финский комикс», которая, благодаря участию и поддержке Посольства Финляндии в России, была основным поводом для нашей поездки.

Для удобства, ведь выставка на финском, мы снабдили её переводом. И чтобы дать более интимное представление о демонстрируемых работах, на презентации прозвучало несколько слов и о самих художниках, о тесной связи их личной жизни с их творчеством. Поскольку, многие из представленных авторов бывали в России и с некоторыми мы знаком лично, то нам было о чём рассказать.

Финский авторский комикс служит не на потеху толпе. Он как вызов, как протест, как исповедь. Художники посредством комикса рассказывают о своей жизни, об одиночестве и страхах, о несправедливости, подчас единственный способ борьбы с которой – рассказывать то, чему был свидетелем.

rjazan13 На выставке представлены и книги финских комиксов. Среди них «Собрание финских комиксов за 2011 год» (Finnish Comics Annual) на английском языке и «Saryakuva. Антология современного финского комикса» на русском.

Выставка продлится в стенах Рязанской областной юношеской библиотеки им. К.Г. Паустовского до 30 июня.

Спасибо Вере Владимировне Сурововой за душевный приём, Оксане Алексеевне Смирновой за удивительные рязанские тайны и доблести, в которые и мы теперь посвящены. Спасибо всем сотрудникам юношеской и других библиотек Рязани, которые пришли на встречу.

Текст А.Кунина, фотографии А.Велитова и Н.М.Балашовой


Теги: ,

2 Comments to “Хельсинки-Москва-Рязань. Комиксный транзит”

  1. [...] полностью читайте в блоге «ИЗОТЕКСТ» >>> Теги: встречи, выставки, комиксы, региональные [...]

  2. И к нам, и к нам, приезжайте в гости)

Оставить комментарий

Spam Protection by WP-SpamFree