Иероглифические языки и иероглифы

Июн 26, 2013 | Автор: Центр рисованных историй РГБМ | Темы: Все публикации сайта, События

29 мая в Малом зале РГБМ состоялась первая встреча из цикла практических и теоретических занятий, посвященных нелегкому ремеслу каллиграфии. Лекцию читал Александр Беляев, преподаватель РГГУ, практикующий каллиграф, переводчик.

На прошедшем занятии мы разбирались:

  • что же такое иероглиф и иероглифический язык;
  • почему японский язык ближе скорее к русскому, чем к китайскому, несмотря на то, что использует именно китайские иероглифы в качестве письменной основы;
  • кто такие мастера каллиграфии и как ими становятся;
  • что такое скоропись и чем она отличается от уставного письма и многое другое, но, к сожалению, далеко не всё, что можно рассказать!

А в конце занятия Александр Беляев продемонстрировал, как же пишутся иероглифы и что такое печать мастера, и почему их должно быть несколько.

Цикл «Иероглифические языки и иероглифы» состоит из нескольких связанных теоретических и практических занятий. 11 июня в Клубном зале состоялось первое практическое занятие по основам уставного письма «Кайсё».
Мы поговорили об основных пропорциях и движениях (видах линий) уставного письма, о том, как правильно выбрать тушь, бумагу и кисти. И, конечно же, поговорили о высоком образце для подражания – китайских каменных стелах, репродукции с которых можно найти в любом учебнике каллиграфии.

Лидия Бабинцева

Теги:

Оставить комментарий

Spam Protection by WP-SpamFree