Еще одна цифровая библиотека
Опубликовано 2 декабря 2008
По сообщению Компьюленты (цитирую целиком):
Тотальная оцифровка голландской литературы
02 декабря 2008 года, 21:19 | Текст: Дмитрий Целиков
Цифровая библиотека голландской литературы (The Digital Library of Dutch Literature, DBNL) и аутсорсинговая компания SPi подписали новое соглашение о долговременном сотрудничестве по оцифровке голландского литературного наследия.

Памятник Эразму Роттердамскому, главному голландскому классику |
В течение нескольких лет DBNL будет эксплуатировать программные, аппаратные и человеческие мощности SPi для перевода сорока тысяч книг и десяти миллионов страниц в PDF-файлы с возможностью полноценного текстового поиска. PDF-файлы будут интегрированы в XML-библиотеку. Проект охватывает три столетия голландской прозы, поэзии и драматургии.
SPi и DBNL потихоньку сотрудничают с 2003 года. С тех пор оцифровано 800 тысяч страниц. Сайт библиотеки посещают 17 тысяч человек ежедневно. DBNL стремится предоставить читателям не только литературные тексты, но и информацию об историческом, лингвистическом, общественном и культурном контексте.
Подготовлено по материалам DBNL и SPi.
Comments are closed.