Блог, посвященный е-книгам

  •  
  • Главная
  • Книги выдавать “при необходимости”

Книги выдавать “при необходимости”

Опубликовано 29 сентября 2010

В дополнение к моему посту от 25 сентября 2010 (Масштабный фактор и копирайтное безумство), где описывались копирайтные благоглупости, которые (под прикрытием “необходимо для вступления в ВТО”) предложили принять в качестве поправок в действующее законодательство (присно памятный ГК-IV). Я думал, что “П или П” (президент или премьер) “тормознут” это позорище, но у них, похоже, есть дело поважнее – “утрата доверия” к последнему избранному москвичами мэру…  А может и что ещё…

CNews (Решение Госдумы: Скачал MP3 из Сети – можешь сесть на 2 года) сообщил, что (цитирую):
24.09.10 Госдума приняла поправки к закону, разрешающие воспроизводить любые произведения, на которые распространяется авторское право, в личных целях только «при необходимости». Критериев наличия или отсутствия «необходимости» закон при этом не уточняет. Чиновники убеждают, что эти поправки не коснутся простых пользователей интернета, однако интернет-компании придерживаются иного мнения.

Почему-то всех волнует судьба электронного контента, но (на мой взгляд) данная новация вообще ставит под вопрос легитимность существования в России библиотек.

В ст. 1273 написано: «Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения воспроизведение гражданином при необходимости и исключительно в личных целях правомерно обнародованного произведения, за исключением…»

Печатное издание явно является “правомерно обнародованным произведением”. А что является его “воспроизведением”?
согласно ст. 1270 ГК РФ, «запись произведения на электронном носителе, в том числе, запись в память ЭВМ, также считается воспроизведением», а для записи в память компьютера, как известно, достаточно всего лишь зайти на страницу с контентом.
Неясно, является ли чтение в читальном зале “воспроизведением” книги. Тем более неясно является ли таковым выдача книги в абонементе (и чтение её дома). И уж совсем сомнительным становится частичное ксерокопирование текста книги или журнала…
И для всех этих деяний теперь требуется обоснование “необходимости”. И совершенно неясно является ли закон о библиотечном деле таким обоснованием….

Если учесть, что библиотеки в России – наименее защищены от наездов идеологов “показательной порки”, то, по сути, речь идёт о том, насколько легитимной является в свете последней новации деятельность (в т.ч. традиционная) библиотек России. Не велика ли цена за “вступление в ВТО”?. Никакого вступления нет и, думается, ещё долго не будет, а хочу я посмотреть, как Россия будет выполнять модернизационные проекты с нелегитимными и дезорганизованными библиотеками (про нелегитимный Интернет и нелегитимность всех и всяческих информационных технологий я уже и не говорю…)

Теги: , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Новости, Публикации, Рынок чтения, Цифровой контент, Цифровой контент. е-газеты и е-журналы, Цифровой контент. е-книги



2 комментария:

  1. Olga:
    30 сентября 2010, 12:31

    Из ГК:”…воспроизведение произведения, то есть изготовление одного или более экземпляра произведения или его части в любой материальной форме, в том числе в форме звуко- или видеозаписи, изготовление в трех измерениях одного или более экземпляра двухмерного произведения и в двух измерениях — одного или более экземпляра трехмерного произведения…”,т.е. если произведение от руки перепсать, то это уже воспроизведение на материальном носителе! Меня больше интересует ст.1274:”…цитирование…
    в объеме, оправданном целью цитирования, включая воспроизведение отрывков из газетных и журнальных статей в форме обзоров печати…”. Где границы этого объема?


  2. ekniga:
    30 сентября 2010, 16:29

    В Финляндии мне в библиотеке объяснили, что в ЕС (для граждан, а не для юр. лиц) существует право на бесплатную (без уплаты роялти правообладателю, но, возможно с оплатой ксерокса) библиотечную копию. В Финляндии библиотекарь не может помогать делать эту копию (с помощью ксерокса или сканера или программы), но может (в другой день) выделить пользователю до 1 часа своего времени и бесплатно проконсультировать его как пользоваться необходимым оборудованием и ПО. В других странах ЕС (по словам библиотекарей) ограничение обратное – биб. копию может делать только библиотекарь. Книгу можно копировать хоть целиком, но купить получается дешевле (ксерокс в б-ке стоит 40 евроцентов за оттиск А4)
    Но это Финляндия … У них право граждан на доступ к информации превалирует над остальными правами остальных категорий, т.к. так надо рыночной экономике. А у нас сырьевая экономика “банановой республики”. Ей этого не надо. А понадобится – и у нас можно будет. Раз нельзя, значит НЕ НАДО…
    Из практики российских библиотек знаю, что цитирование периодики может быть 100% статьи, а для книг цитирование или копирование допускается 10-15% (и комментарий библиотекаря, что приходите завтра и можно будет ещё 10-15% или приходите семь человек и закажите 7 кусков…)
    Я очень боюсь, когда в законе появляются неопределённые ограничения, т.к. они оставляют простор для произвола чиновников, а библиотеки и школы – идеальный полигон для демонстрации “блюдежа” высших интересов со стороны чиновников… Сейчас президент хочет сократить чиновников. А тут – новое приложение сил. Блюсти копирайт… Ещё и новых набирать придётся…


еkniga rss

Ежедневник

Сентябрь 2010
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов