Блог, посвященный е-книгам

Программа-клиент «Ай-Акунин»

Опубликовано 14 июня 2014

Борис Акунин в своём блоге сообщил (Ай-Акунин, или Я в еще более лучшей упаковке), что:

  • после выхода специализированного ридера имени Акунина традиционной конструкции (с экраном e-ink) с тематическим оформлением и набором предустановленных е-книг Бориса Акунина,
  • после выхода программы-клиента для Android, которая превращала планшет в аналог соответствующего ридера

появилась программа-клиент и для iOS.

The-ebook (Akunin Book for iPad) сообщил, что получит покупатель (цитирую):

  • Первый том Истории Российского Государства «От истоков до монгольского нашествия» бесплатно!
  • Все 14 книг Фандоринской серии в новом иллюстрированном издании бесплатно!
  • Живой Журнал Бориса Акунина. Каждые несколько дней Автор публикует новую заметку в своём Живом Журнале. И сразу эта заметка появится на вашем устройстве. Не пропустите!
  • Библиография Бориса Акунина. Вы можете купить все книги Автора прямо с устройства и сразу их читать. Наслаждайтесь!
  • Топ 100 лучших книг по рекомендации Бориса Акунина. Некоторые из них вы сможете скачать прямо с устройства.
  • Полнофункциональный файловый менеджер, Поиск, История Чтения и Закладки обеспечивают лёгкую навигацию между книгами.
  • Гибкие настройки. Возможность выбора и установки шрифтов. Наличие Eng-Rus и Ger-Rus словарей и возможность установки дополнительных словарей. Настройка параметров страницы.

Цена приложения чуть более 300 рублей. Если учесть, что легального доступа к е-книгам а Apple Store из России не существует, то это специфический путь дистрибуции е-книг под видом приложения.

Другое дело, что я, как инженер, «болею» идеей «полного контроля» над своим устройством и крайне негативно отношусь к идее установить на своё устройство чужие программы-клиенты. Даже если речь идёт только о контроле за моими читательскими предпочтениями, то я и эту информацию о себе распространять не хочу. Есть универсальный клиент (браузер), который оставляет за владельцем устройства свободу выбора поставщика. Я и книги из Amazon читаю не через программу-клиент, а с сайта. Нучто делать, я не забыл историю о том, как на ридерах Kindle Amazon позволил себе стирать легально купленные е-книги (вместе с заметками). А какие ещё «скрытые возможности» есть у фирменных устройств и фирменных программ-клиентов мне совсем не хочется знакомиться ВНЕЗАПНО. Лучше уж я об этом буду читать в публикациях про ЧУЖОЙ опыт


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: Новости, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Сопутствующие технологии, Специализированные устройства для чтения е-книг, Устройства приспособленные для чтения е-книг, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментариев нет

Беспредметный спор

Опубликовано 28 июня 2013

Новости Литературы пытаются заняться авторским троллингом и для затравки вбрасывают тему «Почему электронные книжки не победят книжки бумажные или пара слов о субвокализации«.

Во времена СССР, который не собирался нападать на Югославию, любимым развлечением в НАТО было проведение учений на тему «защита Югославии от попытки оккупации её СССР» и демонстрации у советского посольства с требованиями к СССР не нападать на Югославию. Поскольку СССР не нападал, то это объявлялось большой победой борцов с нападением…  В данном случае, на мой взгляд, ситуация весьма близкая. Электронная книга не собирается вытеснять бумажную, более того на рынке США продажи бумажных книг в твёрдом переплёте в 2012 даже выросли (если не ошибаюсь, на 6% в 2012). Но, тот факт, что СССР не собирался (и не напал) на Югославию, не помешало Югославии развалиться и стать историческим реликтом. Тоже самое с книгой. Оттого, что я очень хочу быть владельцем рукописной книги (лучше, если не одной) на настоящем пергаменте, у меня нет такой возможности поскольку и никто не предлагает и понятно, что стоит такой раритет дорого (не как книга, а как предмет искусства).

То же самое, на мой взгляд, ждёт книгу печатную. Достаточно долго она будет сосуществовать с книгой электронной  (как когда-то печатная книга сосуществовала с книгой рукописной). Но, постепенно, технико-экономическая целесообразность возьмёт своё. Первые печатные книги пытались повторять книги рукописные, но (довольно быстро) издатели сократили ненужные расходы. То же самое, думаю, ждёт книгу электронную. Сейчас она имитирует  книги печатную (листы, перелистывание, закладки), но уже сейчас книга электронная начинает давать возможности, которых в книге печатной заведомо быть не может. Если сейчас первоосновой, всё-таки, является книга печатная, а электронная либо является её копией, либо является улучшенным изданием печатной книги, то завтра появятся книги не предназначенные для продажи в печатной форме, в которой просто невозможны функциональные возможности цифрового первоисточника.

Сейчас соотношение книги печатной и ЕЁ электронной КОПИИ является соотношением форм одного произведения (как книга в твёрдом и мягком переплёте). И все прогнозы по изменению соотношения печатной первоосновы и её копий на различном носителе должны помнить, что первоосновой является книга печатная, которая тираж может потерять, а исчезнуть не может просто потому, что автор пишет книгу именно как печатную и читатель её читает как печатную (вне зависимости от того, каков формат копии).

А вот, когда начнут появляться книги, изначально созданные «в цифре» с возможностями, которых у печатной версии (даже если её издать) быть не может…  Вот тут-то и начнётся отмирание печатной книги как товара, производство которого идёт по законам маркетинга. И новое существование печатной книги станет существованием предмета искусства (пусть даже выпускающегося достаточно заметными тиражами). А тут уже действуют законы совсем другого рынка и малость тиража станет не недостатком, а достоинством книги печатной (чем меньше копий, тем дороже стоит каждая). Когда-то Энди Уорхол создавал подобные тиражируемые произведения искусства (известна, например картинка с банкой Кокеа-колы, выпущенная в нескольких десятках нумерованных и зарегистрированных экземпляров).

И никакая субвокализация (проговаривание при чтении) не поможет…  Но это «будет завтра», а сегодня вполне можно уговаривать себя и других, что книга печатная не исчезнет…  И радоваться, что (конечно же благодаря усилиям уговаривающих) она ещё не исчезла

_________________

А какой классный образчик флуда, спровоцированного авторским троллингом вызвала публикация в Фейсбуке ссылки на первоисточник…

_________________
Б. Акунин (Бумага контратакует) на примере собственных книг показал, что кроме обычного «твёрдого переплёта» и «мягкого переплёта» появляется «иллюстрированное издание» и «подарочное иллюстрированное издание» (то, что покупают как художественную ценность, а не как печатную копию контента). Интересен был и пример «обратного перехода» (от сетевого текста в блоге и/или форуме к иллюстрированной е-книге и иллюстрированной печатной книге. Оно и понятно – всё это взаимно перетекающие бытования одной и той же ТРАДИЦИОННОЙ книги и тут колебания неизбежны, но НОВАЯ книга (которая сегодня многими рассматривается как техническая игрушка) потихоньку проходит путь от игрушки к делу и начинает отвоёвывать «место под солнцем»


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Интерфейс, Исследования рынка, История, Контент хранимый в "облаке", Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

5 комментариев

Ну очень «Чёрный город»

Опубликовано 21 ноября 2012

Поглядел я пост Б. Акуниа и очень мне захотелось почитать «Чёрный город» в варианте (В-третьих, в электронном иллюстрированном формате).

Зашёл по ссылке в Литрес и увидел предупреждение: (цитирую)

Эта версия книги подготовлена специально для чтения на iPad!

Если вы купили эту книгу с iPad, пожалуйста, используйте программу iBooks для чтения, вместо встроенной в приложение ЛитРес читалки.

Если вы планируете читать книгу на другом устройстве, то можете купить версию книги без иллюстраций»

Разница в цене двухкратная (300 рублей с иллюстрациями и 150 рублей  без иллюстраций) и выбрасывать деньги «на ветер» не задав вопрос было стрёмно. Я и попытался задать вопрос, благо плавает внизу экрана «помощь онлайн». Диалог (БЕЗ купюр):

21:27 Вы E-mail или логин: ekniga
Опишите суть проблемы: Смотрю на «Чёрный город» с иллюстрациями Б. Акунина (http://www.litres.ru/boris-akunin/chyornyy-gorod-s-illiustratciiami/) и вижу, что там написано ePub и «для iPad». Как такое может быть? EPub – формат открытый и читаться должен на всём, на чём стоит соответствующая читалка. Меня интересует будут ли проблемы при чтении на iPhone (книги для транспортного чттения я читаю обычно на нём)? Что в книге на ePub может быть НЕ ТАК, что она не читается на iPhone?
21:27 Евгения (Техподдержка ЛитРес)
Здравствуйте. Я – сотрудник поддержки ЛитРес и помогу Вам в решении Вашего ­вопроса.
здравствуйте
21:28 Вы
Добрый день
Вопрос я задал выше Вам видно или повторить вопрос?
21:28 Евгения (Техподдержка ЛитРес)
минуту, пожалуйста
у Вас возникли проблемы при скачивании данной книги на Вашем устройстве?
21:31 Вы
нет. У меня проблемы возникли при взгляде на предупреждение «Эта версия книги подготовлена специально для чтения на iPad!»
21:31Евгения (Техподдержка ЛитРес)
данный формат подходит и для iPhone
21:32 Вы
Может там, просто иллюстрации тяжёлые и на маленьком экране их видно будет плохо?
21:33 Евгения (Техподдержка ЛитРес)
попробуйте открыть книгу на Вашем устройстве, если возникну проблемы, напишите нам об этом
21:34 Вы
О чём-то ведь думали, когда написали про iPad (многие ePub на Android читают – им что низззя?)
21:34 Евгения (Техподдержка ЛитРес)
Я могу Вам еще чем-то помочь?
21:34 Вы
Нет, спасибо

Купить я конечно куплю, но придётся перемещаться к iPad. И уже после этого попытаюсь понять о чём думали авторы предупреждения про «только для iPad». Я понимаю, что на монохромных ридерах лучше читать вариант без иллюстраций или с минимумом таковых, но сегодня есть множество устройств (в т.ч. iPhone, iPodTouch и уйма девайсов на Android – устройствах, где стоят вполне пристойные программы чтения ePub, поддерживающие и цвет и иллюстрации). Авторы предупреждения неточно выразились или есть какие-то особенности формата (например, интерактивные элементы в книге), которые требуют и размера экрана и, возможно, специфической версии iBooks или поддержки специфической версии ePub?

_________________

Upd зашёл на iMobilco. Они тоже продают и тоже странные диалоги (цитирую, убрав изображения-иконки):

21 ноября bakhromkina.n Подскажите, книга будет доступна только на айпаде? А планшет с андроид не подойдет? А на PC что будет? Какие именно технические ограничения есть?

21 ноября puffmind (Аймобилко) Данная версия книги сверстана специально для iPad. На всех остальных устройствах, включая какие-либо планшеты на Android, телефоны с большими и маленькими экранами, прочие устройства вроде стационарных компьютеров смогут корректно отобразить верстку и всю прелесть книги исключительно при наличии соответствующего программного обеспечения (которого нет). Обычная книга доступна для чтения на любом устройстве (https://www.imobilco.ru/books/-/652967/), а эта — специально подготовлена для iPad.

Вообще-то задача тех. поддержки знать БОЛЬШЕ, чем покупатель и поднимать его до своего уровня, а тут какие-то странные «заявы»


Теги: , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Новости, Продажи (в т.ч. через Интернет), Устройства приспособленные для чтения е-книг, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

4 комментария

Они ничему не научились и ничего не забыли

Опубликовано 19 ноября 2012

Эту крылатую фразу о французских аристократах-роялистах (Они ничему не научились и ничего не забыли) поневоле вспоминаешь, читая материал Бориса Акунина в блоге Эха Москвы (СПАСЕНИЕ УТОПАЮЩИХ). И ведь правильно излагает факты из последнего отчёта Роспечати о падении в России продаж печатных книг. И не менее правильно излагает данные о тенденциях на рынке продажи книг в США (цитирую):

Объем продаж катастрофически сокращается. В 2012 году произошло роковое для традиционного книгоиздания событие: в Америке (а это флагман книжной торговли) впервые электронных книг продается больше, чем «хардбэков». Два других столпа индустрии, дешевые «покеты» и промежуточные «трейды», усохли по сравнению с 2011 г. соответственно на двадцать и на десять процентов. В следующем году электронные книги неминуемо выйдут на первое место, это уже ясно.

В «непиратских» странах ситуацию для издателей облегчает быстрый рост электронных продаж (+ 30% за год; в детско-юношеском сегменте + 233%). Но у нас в России затыкать дыру нечем. Бумажные тиражи бестселлеров, главных жертв электронной бомбардировки, упали в несколько раз, а легальный электронный рынок остается микроскопичным. Продвинутый читатель всё больше привыкает к «ридерам» и качает тексты, флибустьерствуя на просторе. Бороться с этим явлением запретительными мерами в стране, где не работают законы, совершенно невозможно.

Обидно, конечно, что страна г-ну Акунину попалась «не та». И народ «не тот» (ему не дают купить легальные копии, так он качает нелегальные). И Власть «не та» (никак ради пополнения кармана г-на Акунина не рвётся разворачивать внесудебные расправы). И предлагает он бороться за поддержку печатной книги (выпуск новых видов печатной продукции, выпуск изданий для элиты). Я, конечно, против его предложений ничего не имею, НО…  Все эти методы применяются и в «тех» странах. И падения продаж печатных копий они не предотвращают. Значит и в России надо, как «в тех» странах,  СТИМУЛИРОВАТЬ продажи легальных цифровых копий. И начинать надо не с репрессий, а с появления легальной альтернативе пиратским копиям.

Кстати и опыт «тех» стран это подтверждает. Обычные е-книги там приносят наиболее популярным авторам миллионные роялти благодаря тому, что количества легальных покупок е-книг для этого оказывается вполне достаточно. А вот с комиксаами (это отдельный сегмент рынка и у него была своя копирайтная политика, удивительно напоминающая Российскую – не разрешим публикацию в цифре из-за злобных пиратов, пусть покупают печатные копии) дело обстоит КАК У НАС. Легальных е-комиксов доступно мало. Как следствие, очень высокий уровень пиратства. И что делает комиксный сектор рынка? А то, что нужно было делать давно: начинает стимулировать легальные продажи комиксов. Да, пока несут убытки (цены держат мизерные, привычка «пиратить» за неделю не выветривается), но понимают, что другого выхода нет. Раз вовремя не начали действовать ПРАВИЛЬНО, то придётся начинать действовать правильно сейчас. Иначе, если начинать завтра, убытки будут ещё больше.

Опыт продажи е-комиксов показывает, что народ и там и здесь нормальный. И, если ему «не плевать в морду», вполне вменяемый и поддающийся стимулированию к  движению «в правильном направлении»

Те, кто «ничему не научились и ничего не забыли» должны молиться на долготерпеливый Российский народ, который (несмотря на то, что господа копирасты ему ежедневно «плюют в морду», не позволяя легально ни купить е-книги, ни получить к ним доступ в библиотеках) ухитряется обеспечивать экспоненциальный рост легальных продаж е-книг. Если не произойдёт никаких «резких движений» (которые ТАК обозлят народ, что заметно снизятся темпы роста легальных продаж е-книг), то через несколько лет легальные продажи е-книг начнут и в России сначала компенсировать выпадение продаж печатных копий, а затем и приведут к росту продаж КНИГ (сначала в штуках, а затем и в рублях).

Самое в этой истории удивительное, что сам г-н Акунин пытается наладить взаимопонимание с любителями е-книг, разрешая легальное чтение он-лайн:

И результат, на мой взгляд, вполне предсказуем. Те самые якобы пиратствующие всё чаще покупают его е-книги, несмотря на то, что изданы многие из них уже давно и долгое время в цифре доступны были только на пиратских ресурсах… И рост цен на книги Акунина «в цифре» (насколько я могу судить) продажи не снижает.

И всего-то…  По мере того, как людей перестают величать «свиньми», они все реже «хрюкают»…


Теги: , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Издание е-книг, Лицензии, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Публикации, Рынок чтения, Самопубликация, Сопутствующие технологии, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, платежи, сервисы

Комментариев нет

Эволюция Бориса Акунина

Опубликовано 9 ноября 2011

В дополнение к моему посту от 08 ноября 2011 (Подробности по превращению пиратов в корсары). Это, пока, последний пост на тему о том, как умный интеллигент г-н Чхартишвили (ака Акунин) пересматривает свои мнения об электронном издании.

Эволюция интересная. Очень немногим популярным авторам хватило ума понять, что против проблем, которые порождены техническим прогрессом, бесполезно бороться путём подписания жалостных и слезливых «доносье», которые составляют копирасты (профессионалы, зарабатывающие не на создании контента, а на «борьбе с кем угодно» если эта борьба хорошо оплачивается). И решил он не бороться с научно-техническим прогрессом, а использовать его силу (очень мне это методики японских боевых искусств напоминает). Идея использовать научно-технический прогресс для создания таких электронных книг, которые нельзя получить путём примитивной оцифровки  печатной книги…

В этом плане порадовал последний (крайний) пост Акунина в его блоге (Встреча с прекрасным). Я получил огромное удовольствие от работы А. Лебедева и его команды. Они создали нечто, что хочется не только читать. Этим хочется любоваться почти как цветущей сакурой…  Но кому интересно ЭТО – смотрите сами. А я, в общем-то, о другом.

Рискну процитировать некоторые мысли из указанного материала:

Знаете, я становлюсь всё большим сторонником электронного книгоиздания. Конечно, у нас оно пока делает первые шаги. Мы  находимся на «пилотной» стадии, и что-то получается кривовато, а что-то не получится вовсе. Но эта овчинка безусловно стоит выделки.
Во-первых, переход на электронные носители предоставляют автору новый интересный инструментарий –  а в перспективе дополнительных ресурсов будет становиться всё больше. У меня уже есть на сей счет некоторые планы и фантазии, которые я намерен со временем осуществить.
Во-вторых, хватит вырубать леса на целлюлозу.
В-третьих (строго между нами, чтобы издатели не услышали), этак вскоре выяснится, что авторам можно отлично обходиться и вовсе без издательств.
Пока что я начал работу над электронным иллюстрированием (по образцу «Алмазной колесницы») всех книг фандоринского цикла. Это весьма трудоемкое дело – и в содержательном, и в юридическом смысле. Вероятно, менее чем за год не управиться.
К тому времени на рынке как раз должны появиться цветные ридеры.

Я восхищённо аплодирую этому проявлению истинно самурайского духа


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Интерфейс, Лицензии, Новости, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментариев нет

Подробности по превращению пиратов в корсары

Опубликовано 8 ноября 2011

В дополнение к моему посту от 06 ноября 2011 (Превратим пирата в Корсара).

Технические подробности из материала Pro-books (Борис Акунин занялся торговлей своими книгами в е-формате):

  • Цифровые версии двух произведений: «Алмазная колесница» и «Кладбищенские истории», подготовленные «Студией Артемия Лебедева», появились в нескольких российских онлайн-магазинах (в частности, в Bookmate и Аймобилко), а также зарубежных, включая Apple iBookstore (за 4,99 доллара)
  • Читатели на новость отреагировали стремительно – и сразу столкнулись с проблемой. Книги, как выяснилось, доступны в формате epub и оптимизированы, в первую очередь, для чтения в приложении ibooks, поэтому возникли сложности с загрузкой и просмотром изданий на различных устройствах, производителем которых не является Apple. Техническая сторона процесса, судя по всему, будет дорабатываться, но все же задача обеспечить простой доступ к лицензионным книгам в очередной раз решена не вполне.

Вот ведь, что интересно… В очередной раз задачу ПРОДАВЕЦ решил «НЕ ВПОЛНЕ», а виноваты во всём, конечно, окажутся «злобные пираты», особенно если они задачу решат раньше и обеспечат-таки чтение книги не только на «яблочных» устройствах…


Теги: , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Интерфейс, Лицензии, Новости, Оцифровка, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, сервисы

Один комментарий

Превратим пирата в Корсара

Опубликовано 8 ноября 2011

В дополнение к моему посту от 07 ноября 2011 (И снова про сервис, как средство борьбы с пиратами).

Теперь рецепт от Акунина (О пиратах и корсарах). Это надо читать самому. Идея превращения пирата в корсара (легализованного пирата «с патентом») мне нравится, но я не понял КАК г-н Акунин собирается этого достичь…

Да, конечно, два главных фактора «пойманы» правильно:

  • Электронная книга поступает в лицензионную продажу СРАЗУ (это самое важное)
  • Электронную книгу нельзя получить путём примитивного сканирования печатной книги, т.е. в незаконное распространение её можно пустить только путём явного воровства подготовленного автором цифрового макета с медийными вставками (text 2.0)

Однако,неясно две вещи:

  • Медийный ФОРМАТ (ePub) – штука прекрасная, но почти беззащитная. Понятно, что формат – штука переносимая и обеспечит максимум читателей. Однако, это не книга-приложение в магазине Apple, которую получить можно только из единственного источника. Книга в любом конкретном формате (даже при наличии защит) легко перебрасывается на пиратский сервер для нелегального скачивания
  • Как планируется осуществить перевод пиратов в корсары? С ними надо делиться лицензией на право ЗАКОННОГО распространения. Кто из издателей и по какой технологии будет это делать? Плохо я представляю «нынешних», согласных делиться с кем бы то ни было… Это противоречит копирайтным рефлексам правообладателей (как бы оно не было выгодно их карману они не станут отдавать «дяде» часть – потребуют целого, даже если «целое» будет в разы меньще «доли», которая им останется при превращении пиратов в корсары…  — им всё время будет казаться, что если поднажать на руководство страны, то полицейскими мерами можно будет вырвать всё и даже больше только для себя…)

Хочется, несмотря на сомнения, верить в успех проекта Акунина. Осталось разобраться с тем что за формат требует поддержки (какая версия ePub у е-книг и у того устройства, на котором предстоит их читать) и, если всё нормально, пора идти и платит/скачивать


Теги: , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Авторское право, Интерфейс, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Один комментарий

И снова про сервис, как средство борьбы с пиратами

Опубликовано 7 ноября 2011

В дополнение к посту от 24 октября 2011 (пиратство — это вопрос сервиса) с дополнениям от 30 октября 2011 (Первоисточники к материалу). Простая мысль о том, что на рынке покупателей ублажать надо покупателей и что попытка давить на них (в т.ч. полицейскими мерами) – глупо и пользу от такого «давления» получат только профессиональные специалисты по «давить и не пущать» (а и продавцы и покупатели будут в проигрыше) всё никак не хочет пробить себе дорогу.

И вот, снова, материал на ту же тему.  Галина Юзефович, ЛИТЕРАТУРНЫЙ КРИТИК в Итоги 44 / 803 (31.10.11) порадовала статьёй (Цифровая ничья. Война между книгоиздателями и пиратами окончена. Кому сказать спасибо?), которую я с благодарностью процитирую целиком:

Что мы слышали краем уха об электронном книгоиздании? Во-первых, то, что всеобщая цифровизация книжной продукции — дело очень отдаленного будущего. А во-вторых, что главный враг электронного книгоиздания — пираты. Как часто случается, оба эти стереотипа являются на поверку мифами.

Электронные книги сегодня всерьез конкурируют с бумажными. Так, по данным издательства Simon & Schuster, в США их доля на рынке в 2011 году уже составила 20 процентов. В Европе, где относительные показатели пока существенно ниже, за нынешний год продажи электронных книг возросли в три раза и, к примеру, в Германии (одна из самых читающих стран мира) составили около 2 000 000 экземпляров. Не случайно газета The New York Times, еженедельный рейтинг книжных бестселлеров которой считается в англоязычном мире наиболее авторитетным, запустила в этом году специальный подраздел своего чарта, посвященный электронным книгам.

Тема пиратства и борьбы с ним тоже, по большому счету, ушла с повестки дня. Лобовые атаки правообладателей на электронных «нелегалов» чаще всего не просто оказываются неэффективными, но и приводят к обратному результату, увеличивая популярность пиратских сайтов. Именно так завершилась недавняя попытка российского издательства «Эксмо» взять на абордаж международный пиратский сервер «Флибуста». Официальный представитель «флибустьеров», укрывшийся за псевдонимом Jolly Roger (Веселый Роджер), не скрывая злорадства, сообщил, что благодаря усилиям «Эксмо», громко распиаренным в прессе, количество посетителей, регистрирующихся на их сайте, увеличилось в полтора раза.

Репрессивные методы сегодня не работают, и на их место приходят другие — дружественные. Четче других эту идею сформулировал Гейб Ньюэлл, основатель компании Valve, занимающейся дистрибуцией различного цифрового контента. «Пиратство — это не вопрос цены. Это вопрос сервиса, — убежден бизнесмен. — Самый простой способ остановить пиратство — это вовсе не антипиратские технологии, а сервис, который будет лучше, чем у пиратов». Нужно сказать, что сервисы эти сегодня развиваются с небывалой скоростью.

О дивный новый мир

Именно эта цитата из Шекспира звучала своеобразным рефреном на всех семинарах и круглых столах Франкфуртской книжной ярмарки, посвященных цифровым технологиям в книгоиздании. В самом деле, инновации в этой сфере переворачивают саму концепцию чтения и литературы как таковой.

«Для того чтобы выжить в цифровом мультимедийном мире, книга должна перестать быть просто текстом, — говорит Михаэль Кирхнер, менеджер проекта Hot Spots, объединившего в рамках книжной ярмарки все события в инновационной сфере. — Современная электронная книга — объемный продукт, в котором традиционный текст представляет собой лишь одно из возможных измерений».

Наблюдать, как этот тезис реализуется на практике, сегодня можно во множестве различных направлений. Огромные изменения происходят в сфере электронных путеводителей. Текст, дополненный красочными иллюстрациями и удобными картами, — это уже вчерашний день. В итальянской компании Applix убеждены, что современный путеводитель должен давать человеку возможность совершить виртуальную экскурсию по интересующему его месту прежде, чем он отправится туда в реале. И созданные компанией продукты (назвать их просто книгами не повернется язык) в полной мере соответствуют этой сверхзадаче. Так, путеводитель по Милану позволит пользователю в самом деле пройтись по церкви Санта-Мария делле Грацие, посмотреть на знаменитую «Тайную вечерю» Леонардо под разными углами и с разных расстояний, прослушать (или прочитать) объяснения гида, а после познакомиться с искусствоведческими интерпретациями картины. Держа в руках айпэд или другой планшетник, «читатель» фактически оказывается внутри описываемого места и может легко переключаться между различными режимами — читать, смотреть, слушать или сочетать все три занятия одновременно.

В отличие от бумажной книги электронную нельзя подарить, полистать в магазине, полюбоваться обложкой — ведь у нее нет осязаемой оболочки. Этот недостаток хорошо знаком и тем, для кого книга по-прежнему остается лучшим подарком, и тем, кто по старинке предпочитает выбирать книгу на полке любимого книжного магазинчика, а не в стерильном пространстве Интернета. Однако в компании eBookCards уже придумали элегантный способ наделить электронную книгу «плотью». Продукция этой фирмы выглядит как упакованная в целлофан складная открытка: ее «лицо» представляет собой обложку книги, а на обратной стороне можно прочесть аннотацию или отзывы критиков — точь-в-точь, как на обычной бумажной книге. Однако, купив и распечатав эту «книжку-открытку», внутри читатель найдет QR-код, сфотографировав который на свой смартфон, получит возможность немедленно скачать выбранную книгу в удобном формате. Для тех же, кто предпочитает читать с электронных ридеров или планшетных компьютеров, а не с телефонов, в открытке найдется и прямая ссылка на нужную книгу. К тому же ее можно подарить или отправить по почте.

Даже такая, казалось бы, консервативная область, как художественная литература, — и та трансформируется под влиянием новых технологий. В России пионером этого направления стал Борис Акунин. Устав наблюдать, как его романы бесплатно скачиваются с пиратских серверов, он придумал новую маркетинговую стратегию. «Просто текст уже давно украли, за него никто платить не будет, — говорит писатель. — Поэтому для электронных версий своих книг я стараюсь придумывать фишки, которые невозможны в книге бумажной. Это и интерактивные элементы, и ссылки на внешние ресурсы, и анимация, и многое другое». Этот тренд динамично развивается во всем мире: создатели электронных книг соревнуются в изобретательности, стараясь насытить любой роман или сборник рассказов максимальным количеством дополнительной информации — начиная от интерактивных путеводителей по эпохе (если, допустим, речь идет об историческом жанре), умело инкорпорированных в текст, и заканчивая иллюстрированной биографией автора.

Веселые картинки

Новый, появившийся лишь в этом году формат цифровых изданий EPUB3 вместе с глобальным распространением планшетных компьютеров позволил совершить прорыв даже в той сфере, где, казалось бы, позиции бумажных издателей были сильны, как нигде, — в иллюстрированных изданиях.

Сегодня электронные малышовые книжки с картинками вполне могут конкурировать с бумажными двойниками — это доказала немецко-американская компания zuuka. Благодаря ее усилиям обычная иллюстрированная книга про приключения маленькой собачки, рассчитанная на двухлеток, на экране айпэда превращается в нечто невообразимое. Герои начинают двигаться и разговаривать, книга сама себя «рассказывает» (впрочем, если маме нравится читать ребенку вслух, эту опцию можно отключить), страницы перелистываются с очень натуральным звуком, а при небрежном обращении уголок странички вполне можно оторвать… Но и это не все: к книжке прилагается раскраска, в которой маленький читатель может при помощи виртуальных фломастеров раскрасить страницу книжки по своему вкусу. Если же результат покажется юному художнику достойным внимания старших, то получившуюся картинку можно распечатать или в электронном виде отправить по почте бабушке.

Не менее удивительны и те изменения, которые происходят в сфере комиксов. В американской компании comiXology поняли, что комиксы выходят и продаются не везде, однако ценители этого жанра встречаются повсеместно. Созданная комиксологами технологическая платформа позволяет за считаные минуты превратить любой бумажный комикс в электронную книгу без потери качества, так что теперь фанаты графических романов из любой точки мира могут наслаждаться новинками в цифровом виде едва ли не быстрее, чем покупатели бумажных версий. Любопытный факт: по данным comiXology, почти 15 процентов легальных скачиваний электронных комиксов с их сайта приходится на Россию — страну, где, как принято считать, культура комикса полностью отсутствует.

Разумеется, столь масштабные технологические изменения неизбежно повлекут за собой изменения в сознании. Мы только-только привыкли к мысли, что книга не обязана быть бумажной, а нам уже предлагают адаптироваться к совершенно новым реалиям чтения, которое и чтением-то не всегда назовешь. Впрочем, в свое время появление прошитой книги в переплете, сменившей традиционную книгу-свиток, тоже наделало немало шума и казалось немыслимой и сложной технологической новацией. Психика пластична, не пройдет и двух лет, как самые дерзкие технологические прорывы сегодняшнего дня будут казаться нам чем-то обыденным и очевидным.

Словом, нравится нам это или нет, но эра электронной книги уже наступила. Благодаря новым технологиям и новым каналам коммуникаций впервые за многие годы литература имеет шанс стать элементом массовой культуры. А это значит, что ей придется волей-неволей слезть с пьедестала, перестать ссылаться на свою исключительность и высокую миссию и вступить в честную конкуренцию за умы с другими формами искусства и развлечений. Выстоит ли обновленная книга в этой борьбе, не растворится ли в новой медийной среде, сохранит ли свое особое, неповторимое лицо?.. Сказать трудно, но пока кажется, что шансы есть.

Читаешь этот материал и задумываешься над тем, почему женщина и ЛИТЕРАТУРНЫЙ КРИТИК всё это понимает, а те, кто выдаёт себя за серьёзных бизнесменов (издателей, правообладателей и пр.) делают вид, что всего этого не понимают. Вся прелесть рынка состоит в том, что если кто-то из участников рынка делает вид, что не понимает законов рынка, то сие не означает, что этих законов нет. Никакие открытые письма «набольшему начальнику» не могут отменить действия законов экономики (хотя могут создать у «не понимающих» иллюзию возможности приостановить тх действие). Так что те, кто сегодня (а лучше вчера) не начнёт следовать этим законам, завтра уже на рынке не будет присутствовать в качестве продавца. Так, возможно, в качестве покупателя…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Интерфейс, Исследования рынка, Лицензии, Новости, Оцифровка, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, сервисы

Один комментарий

Как всякий «истинно русский»…

Опубликовано 27 октября 2011

Прочитал радостное сообщение lenta.ru о том, что (СК отказался признать Акунина экстремистом).  Процитирую:

Следственный комитет России не нашел экстремистских высказываний в романе «Весь мир театр» Григория Чхартишвили, пишущего под псевдонимом Борис Акунин. Как сообщает РИА Новости со ссылкой на представителя СК РФ, по результатам проведенной проверки уголовное дело решили не возбуждать.

Интереснее всего, КТО обвинил в экстремизме (цитирую):

По данным РИА Новости, отбывающий пожизненное заключение Воеводин подал жалобу на писателя в прокуратуру Нижнего Новгорода.

Т.е. теперь любой осуждённый может развлекаться, обвинив любого писателя (до произведений которого он сможет «дотянуться» из мест отбытия наказания) в экстремизме. Особенно в этом плане хорошо осуждённым пожизненно. «Добавить» им срок (например, за клевету, диффамацию и т.п.) сложновато, а им – развлечение за государственный счёт. И, ведь, развлечение не только им одним… Прокуратура, СК и т.д. и т.п. будут привлекать экспертов, вести дела… Это куда более эффективная система дестабилизации страны, чем ложные анонимные сообщения о минировании вокзалов и магазинов… Во всяком случае, на процесс написания авторами новых книг это повлияет куда сильнее, чем выдуманные пираты…

Особенно интересно, ЧТО вменяется автору в вину:

Чхартишвили в своем блоге к подобным обвинениям отнесся с иронией. По мнению писателя, претензии Воеводина касались высказываний одного из персонажей книги, расположенных на 177-й странице романа, строчках с 10 по 12. В комментариях к посту Акунина один из читателей привел эти строки: «Маса возражал, что русские таких тонкостей не заметят, они неспособны даже отличить удон от собы. Он, конечно, был прав».

Поскольку я только после консультаций с Яндексом нашёл значения этих слов (а разницы, честно говоря, понять не сумел даже найдя определения), то, конечно, я, как и большинство русскоговорящего населения Земли, имею все основания считать себя «истинно русским». Так является ли этот общеизвестный факт (весь мир давно считает русскоговорящих русскими) экстремизмом? Или является ли экстремизмом тезис о том, что  русскоговорящие НЕ являются «истинно русскими», если они (как  популярный русский писатель Чхартишвили) эту разницу знают (и тем более) понимают…


Теги: , , , ,
Рубрика: Новости, Прочее

Один комментарий

еkniga rss

Ежедневник

Апрель 2019
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Окт    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов