Конец эры печатных словарей
Опубликовано 30 августа 2010
То, что печатная книга кое-где вытесняется электронной уже давно не новость. Документация и материалы технической поддержки перешли на “цифру” уже процентов на 80-90 (в покупаемых устройствах всё чаще – маленький буклет, в котором рассказывается как добраться до полной документации в цифровом формате).
Некоторые наивные авторы коммерческой прозы считают, что именно их “нетленные творения” должны явиться очередным кандидатом на “переход в цифру”. Ясно, что это далеко не так. Авторы должны просить, чтобы их творения оцифровывали и вводили в реальный оборот как е-книги. Не хотят в легальный… значит будем читать из нелегального оборота (или не будем читать вовсе). Это их проблемы…
Один из ближайших кандидатов на уход “в цифру” – это энциклопедии и словари. Именно “тленность” этих книг (необходимость постоянной актуализации) делает печатные версии этих опусов неконкурентоспособными по сравнению с электронными версиями (особенно если электронные версии снабжены базой данных и системой поиска). Наличие возможности “навязать” для таких е-книг обязательный платный сервис (актуализацию), позволяет продавать на право пользования весьма недешёвую подписку
Пример такого подхода я нашёл в посте у Anton Nossik (ака dolboeb) под заголовком (Прощание с бумагой). Не удержусь и процитирую целиком:
Издательство Oxford University Press сомневается в целесообразности дальнейшего выпуска бумажной версии Оксфордского английского словаря. Директор издательства Найджел Портвуд заявил в интервью, что бумажные тиражи падают камнем, тогда как на сайте регистрируются миллионы обращений ежемесячно (от подписчиков, доступ для которых стоит 240 фунтов в год).
Саймон Винчестер, автор «Истории Оксфордского словаря» рассказал в интервью The Telegraph: “У меня два полных издания этого словаря, но я туда никогда не заглядываю, а онлайн-версию использую 5-6 раз в день“.
В самом деле, трудно придумать себе более дебильную вещь для XXI века, чем бумажный энциклопедический словарь или справочник, к тому же ещё и многотомный. Справочная литература на бумажном носителе — такая же анахронистическая дичь, как телеграфная связь в эпоху электронной почты, или парусное трансатлантическое судоходство. Бумажные книги как таковые просуществуют, мне кажется, ещё не одно столетие, безо всякой угрозы со стороны цифровых носителей, — как живопись не умирает из-за фотографии, а железные дороги — из-за авиации. Но справочная литература — жанр абсолютно прикладной, к ней есть ровно два пожелания: простота навигации и актуальность сведений. По обоим пунктам бумажный носитель абсолютно не удовлетворяет минимальным стандартам качества. Поэтому продолжение выпуска бумажной справочной литературы в наши дни, будь то словари или телефонные книги — нелепое недоразумение. Думаю, это не только в Оксфорде сегодня понимают.
Comments are closed.