С каких пор фанфик нарушает копирайт?
Опубликовано 10 февраля 2011
Посмотрел я Википедию. Есть там статьи (Фанфик) и (Фанфики о Средиземье).
Гляжу я на описания и не могу понять… Получается, что если есть Фихтенгольц, в бессмертных книгах, описывающий Мир Высшей Математики, то любая другая книга, описывающая этот же мир (фанфик) уже нарушает чьи-то авторские права (пр крайней мере в законодательстве каких-то государств)? Учебники Высшей математики (фанфики учебников Фихтенгольца) пишутся и переводятся постоянно. Их издают, продают и авторам гонорары платят, т.е. от фанфиков ещё и выгоду получают…И ничего…
Но “копирайту закон не писан”… Смотрим Pro-books (Английская версия русского фанфика нарушила права наследников Толкина) и “балдеем” от того, что перевод на английский русского фанфика на Толкиена (выложенный для бесплатного, кстати, распространения в сеть БЕЗ извлечения выгоды) оказывается нарушает-таки чьи-то копирайтные права.
Толкиен, умерший в 1973 году, надо думать, в гробу переворачивается, наблюдая за тем, как от его имени травят тех, кто продолжает его дело и пишет СВОЁ на любимую им тему
__________________________
В комментах к ЖЖ-эху:
m_horn_gin 2011-02-11 17:04 (местное)
а автор “Кольценосца” за всем этим с любопытством наблюдает: http://afranius.livejournal.com/132382.html
ekniga 2011-02-12 12:55 (местное)
Спасибо! Улыбнуло
_______________________________
Компьютерра (Кафедра Ваннаха: Реальные деньги из вымышленного мира. За рубежом сделали любительский перевод книги К. Еськова “Последний кольценосец”, чем сильно недовольны наследники Толкиена. Причины лежат исключительно в финансовой плоскости.) высказала универсальный рецепт копирайтного решения несуществующих проблем со стороны тех, кто к созданию авторского права непричастен, но копирайтом владеет: “Успех этого проекта даст деньги не нам, следовательно это нарушение нашего копирайта”
Комментарии к записи С каких пор фанфик нарушает копирайт? отключены
Ндраву моему не препятствуй!
Опубликовано 10 февраля 2011
Эта фраза (Ндраву моему не препятствуй!) была лейтмотивом действий и чувствований русских купчиков (вне зависимости от их национальной и конфессиональной принадлежности). Однако они за исполнение своих желаний были готовы платить… Рассказывают, что Савва Морозов (желая доказать гвардейским офицерам, что “поутру даже лошади не опохмеляются шампанским”) заказал (и оплатил) лохань шампанского, которое (после того, как его предложили лошадям, а те пить не стали) пришлось вылить в сточную канаву… “Ндраву… не препятствуй”
Нынешние купчики попроще. Они за работу платить не готовы, а требовать чтобы люди за них делали их работу (и делали это бесплатно) горазды. Вот, например, “копирайтный купчик”, г-н Никитин требует, чтобы провайдеры “ВКонтакте” не допускали появления “его” контента на сервере (куда его загружают пользователи, а не провайдеры). Понятно, что следить за “своим” контентом должен правообладатель. Делать он это может либо сам (создав свою службу мониторинга и команду юристов, которые по правильной схеме будут предъявлять претензии к пользователям), либо заключив договор на мониторинг с кем-то (например с провайдером, которому доступны все нужные для мониторинга служебные файлы сервера, т.е. есть все предпосылки для успешного мониторинга). Однако, “Ндраву г-на Никитина не препятствуй!”. Он требует, чтобы за контент отвечали провайдеры и делали необходимую работу (на которую у них нет полномочий) бесплатно… Ну хочет… Ну очень хочет…Но платить не готов…
Вот как описывает эту историю ЧасКор:
среда, 9 февраля 2011 года, 18.00
Зинаида Троицкая
Похождения Никитина в «Вконтакте»
Алексей Никитин: «Мне хочется, чтобы на мои требования по защите прав авторов и исполнителей была какая-то реакция»
Информационная волна вокруг скандала «Никитин против пользователя «Вконтакте» позавчера должна была подняться благодаря интервью, которое дал Алексей Никитин журналу «Афиша». Публика интервью восприняла в штыки. Подробнее
Комментарии к записи Ндраву моему не препятствуй! отключены
Украинский обзор англоязычной е-халявы
Опубликовано 10 февраля 2011
Сегодня.UA (Читаем книги в интернете: Мы узнали, где лежат бесплатные книги на английском.) на русском языке рассказал где и что НА АНГЛИЙСКОМ можно БЕСПЛАТНО взять в Интернет.
Непонятно, на основе какой лицензии (общедоступно или CreativeCommons или ещё что-то) предоставляется доступ. Плохо я верю в предоставление “От балды” нелицензионного англоязычного контента
Комментарии к записи Украинский обзор англоязычной е-халявы отключены