Блог, посвященный е-книгам

  •  
  • Главная
  • Продажи (в т.ч. через Интернет)

Канадцы, они наивные…

Опубликовано 6 марта 2012

The HollywoodReporter (Piracy is Good, Canadian Indie Producers Conference Told: Content producers meeting in Ottawa heard illegal file sharing takes product by emerging industry players into new markets.) сообщил, что на конференции в Канаде пиратство признали ПОЛЕЗНЫМ. Канадцы, они такие наивные… Про PIPA/SOPA не слышали… И про то, что “Большой Сосед” (тот, что чуть южнее Канады) на “борьбе с пиратством зарабатывать решил, видимо, не ведают. Процитирую целиком перевод/пересказ (Интернет-пиратство признано в Канаде двигателем бизнеса):

К парадоксальным с точки зрения сторонников карательных методов борьбы с интернет-пиратством выводам пришли участники конференции, прошедшей в Канаде, и объединившей независимых производители контента.

По мнению многих докладчиков, которое приводит издание The Hollywood Reporter, пираты не только не вредят авторам интеллектуальной собственности, но наоборот, способствуют развитию их бизнеса.

“Мы постепенно приходим к пониманию того, что делает пиратство и файлообмен, а именно, – создает новые рынки, помещает контентный бизнес в новые условия, помогает не только малому предпринимательству в этой области, но и самым крупным производителям контента”, – заявил руководитель компании Jumpwire Media Гэвин МакГэрри, выступая перед независимыми продюсерами.

По мнению другого эксперта, Роберта Терсека, единственный способ избежать нелегального копирования и распространения – это разумная ценовая политика. “Если вы сможете сделать ваш контент общедоступным, о пиратстве можно будет забыть”, – подчеркнул он.

Выступавшие аналитики сошлись во мнении, что борьба с пиратством на уровне законов бесперспективна без создания новых бизнес-моделей.

“Не стоит возводить барьеры между контентом и потребителями, нужно прокладывать длинный и надежный трубопровод между ними”, – сказал бывший редактор издания Billboard Роберт Ливайн.

Глядишь, лет так через надцать, и наши правообладатели перестанут повторять заезженную мантру про “злобных пиратов” и “коварные файлообменники”…

_______________________________

Вот группа “Аквариум” выложила для скачивания по схеме “скачай и заплати сколько (если) хочешь” (свои естественные альбомы до 2011 г. включительно). Скачивать можно легально и с “фирменного” сайта. А вот какие при этом произносились слова (цитирую):

Нет, это не полное собрание. Полное собрание перечисленно на сайте Аквариума.
А мы пока открываем каталог из 29 естественных альбомов.

Вы скажете – “Зачем? ведь все эти альбомы сто раз куплены?”
Кто-то поспешит сказать – “ну вот опять.. а где же новые песни? Чай, денег опять захотели?!”

Мы говорим, что собрали эти 29 номерных альбомов не скуки и денег ради.
Мы сделали это для себя и для вас.

Для себя – чтобы вспомнить всё сделанное уже, и идти дальше.
И – для вас, для вас, ДЛЯ ВАС.
Для тех, кто впервые наткнулся на Аквариум в прошлом году и скачал уже три альбома;
Для тех, кто потерял заветную «Акустику» при переезде еще в 1986-ом;
Для тех, кто отличает винил от 320Кб/с на слух, но ленится таскать с собой «Серенаду» или «Вегу» в метро;
Для тех, кто был слишком юн в 2003, чтобы покупать дорогущий бокс-сет;
Для тех, кто, услышав песню, безуспешно ищет ее на iTunes или Amazon;
Для тех, кто никогда не покупал компакты, потому что «все равно музыкантам ничего не достается»;
Для тех, кто хочет собрать для товарища сборник, а оцифровывать 20 альбомов лень;
Для тех, кто ценит все, чем занимается Аквариум;
Для тех, кто в 2012 еще не родился;
Для тех, кто хочет слушать альбом ПСИ в том порядке, который был «тогда», а не «потом» – или наоборот;
Для тех, кто не имеет аккаунта в торрентах принципиально;
Для тех, кому нужно все и сразу;
Для тех, кто не знает, почему «Подмога» не записана ни на одном альбоме;
И для тех, кто знает, на скольких альбомах записан «Мочалкин Блюз»;

Для тех, кого это просто порадует.
А новые песни – будут.

Такой вот “наивный” у нас нынче и Аквариум….  Молодцы, однако…

Напомню, что альбомы для ЧЕСТНОГО скачивания доступны по уже указанной (ссылке) сразу после процитированного дисклаймера


Теги: , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Цифровой контент

Комментарии к записи Канадцы, они наивные… отключены

“Тифтоплеер” могли пропустить только слабовидящие корректоры “Известий”

Опубликовано 5 марта 2012

Традиционно от греч. typhlós — слепой производят слова с префиксом ТИФЛО, обозначающие технику, контент и сервисы для слепых и слабовидящих. Очень я удивился, когда в статье Известий (Слабовидящих одарят «говорящими книгами») обнаружил устройства, которые автор назвал (а редактор и корректор пропустили) тифтоплеер…. Но, ведь, “Известия” уже давно не эталон грамотности и профессиональной компетентности…

Кто про что, а я всё о копирайте. Чем вызваны мучения слепых и слабовидящих? Копирайт разрешает библиотекам предоставлять им бесплатно контент и средства произнесения, НО… при условии, что контент нельзя будет использовать обычными людьми (“пиратами” по терминологии господ копирастов). Для обычных людей выпускается множество удобных и лёгких устройств. Есть среди них и устройства чтения (произнесения алфавитно-цифровых текстов) и устройства воспроизведения аудио (в т.ч. аудио-книг). Вот только не поддерживают эти устройства тех “специальных форматов”, в которых разрешено бесплатно выдавать в режиме абонемента контент слепым и слабовидящим. К тому же в специальный формат переведено далеко не всё, что есть в “форматах для пиратов”. Как следствие, слепые и слабовидящие дискриминируются не только по цене, весу и габаритам устройств, но их ещё и по ассортименту дискриминируют.

Вот после такого предисловия процитирую материал целиком:

В течение года инвалидам по зрению доставят на дом около 600 устройств для чтения книг. Устройства для чтения «говорящих книг» бесплатно раздадут московским инвалидам по зрению. Столичный департамент социальной защиты населения закупит 300 тифтоплееров почти за 5 млн рублей. Всего в 2012 году планируется заказать 600 таких устройств.

— Объявлен конкурс на 300 тифтоплееров, потому что в нашей базе для инвалидов есть заявки от 276 человек, — пояснила пресс-секретарь департамента соцзащиты Анна Шаповалова. — Как только в устройствах возникает потребность, объявляется конкурс.

Слабовидящие москвичи в 2012 году смогут получить тифтоплееры модели DTB-PS901. С их помощью можно прослушивать аудиокниги, записанные на флеш-картах в специальном кодированном формате. Сами инвалиды называют их «говорящими книгами». Масштабное собрание книг, разработанных для слабовидящих людей, находится в «Российской государственной библиотеке для слепых».
Закупленные устройства обещают доставить инвалидам на дом, а также распространять через центры соцзащиты. Стоимость одного тифтоплеера составляет чуть более 12 тыс. рублей.

Заместитель председателя московской организации Всероссийского общества слепых Антон Федотов напомнил, что обеспечение инвалидов техническими средствами  реабилитации предусмотрено гарантированным перечнем Минздравсоцразвития. Однако несмотря на то, что устройства закупаются, не все столичные инвалиды ими обеспечены. Более того, многим слабовидящим они реально нужны, но не положены по закону.  Федотов сообщил, что согласно действующим нормам, претендовать на тифтоплееры могут только люди с первой группой инвалидности.
— У людей со второй группой зрение тоже слабое, — пояснил он. — Но так сделано, что только первая группа может получить тифтоплеер.
Представитель общественного движения инвалидов «Наши права» Елена Новикова, в свою очередь, рассказала, что тифтоплеер, активно распространяется прежде всего потому, что помогает в защите авторских прав. «Говорящая книга», по ее словам, — это аудиозапись в защищенном формате.
Однако она добавила, что та модель, которая сейчас предлагается инвалидам, подходит больше для тех, кто читает книги в библиотеке, поскольку плеер «немаленький».
Работающим людям и студентам, по ее мнению, нужно более компактное устройство и с более широким функционалом. Например, чтобы была возможность записи и воспроизведения.

— Важно, чтобы эти плееры индивидуально подходили каждому человеку, а тут покупают оптом и говорят — вам всем нужно именно это, — заявила Новикова. — Если бы был подход индивидуальный, то исходили бы из профессиональных навыков, социального статуса человека. К сожалению, медико-социальная экспертиза этого не предусматривает.

В свою очередь Антон Федотов говорит, что некоторые инвалиды закупают техсредства за свой счет, а потом государство компенсирует им затраты. В Москве проживает около 16 тыс. инвалидов по зрению — первой, второй и третьей группы. Людей полностью незрячих гораздо меньше.

А вопрос с инвалидами второй группы, как видим, вообще не решается. На специальные тифлоплееры они претендовать не могут, а на обычные (бытовые) плееры и ридеры библиотека не может загружать цифровой контент (попадающий под копирайтные защиты)…  А в специализированную библиотеку с плохим зрением за контентом (закупив “за свои” недешёвый и тяжёлый плеер) не шибко наездишься…

Казалось бы зачем сегодня такие сложности. Недорогой смартфон с Android с помощью бесплатной (устанавливой в специализированной библиотеке) программы работы со специальным форматом текста или аудио легко превращается в тифлоплеер. Размер экрана для слушающего особого значения не играет, а вес и габарит вполне пристойны. Да и кое-какие дополнительные функции у такого девайса есть…

И какие возражения? А заявляют, что “злобные пираты” украдут и станут бесплатно распространять программы для работы со специальными форматами и столь же бесплатно станут распространять и бесплатный контент в специальном формате… И, о ужас, не исключено, что кто-то ПРОЧИТАЕТ какой-то текст бесплатно. Ясно, что есть и более простые способы найти и прочитать на халяву. Ясно, что программу вполне можно персонализировать (привязать к заводскому номеру смартфона) и получить комплекс, который работает только на “правильных” устройствах (принадлежащих слепым и слабовидящим). Но это – слишком просто… Исчезает доход для “борцов против нарушителей копирайт”, исчезают должности “покупающих и распределяющих” специальные устройства… Становится возможно обслуживание через Интернет… И всё это вполне попадает под гипотезу “добросовестное использование”…

Не… Интересы копирастов куда как дороже…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Издание е-книг, Лицензии, Новости, Оцифровка, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Специализированные устройства для чтения е-книг, Устройства приспособленные для чтения е-книг, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент. е-книги, Цифровой контент. Прочее

4 комментария

Авторское право для библиотекарей

Опубликовано 5 марта 2012

Курс дистанционного обучения «Авторское право для библиотекарей» – это совместный проект Центра Беркмана для Интернет и общества (Berkman Center for Internet & Society) (некоммерческая организация по исследованию киберпространства) при Гарвардском университете и некоммерческого Консорциума «Электронная информация для библиотек» (Electronic Information for Libraries, EIFL). В EIFL входят библиотеки из 50 стран Африки, Азии и Европы. Целью проекта является обеспечение библиотекарей в развивающихся странах и странах с переходной экономикой информацией по авторскому праву. Более конкретно, EIFL стремится информировать библиотекарей относительно:

  • общие вопросы законодательства об авторском праве;
  • аспекты авторского права, которые в наибольшей степени затрагивают библиотеки;
  • каким образом библиотекари в будущем могли бы наиболее эффективно участвовать в процессах, связанных с интерпретацией и обновлением законодательства об авторском праве.

Курс, подготовленный в рамках данного проекта, доступен на условиях лицензии Creative Commons Attribution license. Библиотекарям и общественности в целом разрешается использовать, распространять, переводить, изменять, и создавать на этой основе новые материалы, при условии, что они ссылаются на EIFL и Центр Беркмана.

Этот курс не является юридической консультацией. Он дает общую информацию о принципах, лежащих в основе системы авторского права, и показывает, как различные конкретные проблемы решаются в большинстве стран. Курс не может, однако, обеспечить надежное руководство относительно того, каким образом суд в конкретной стране будет реагировать на конкретный набор фактов. Таким образом, если Вы подошли близко к любой из правовых границ, описанных в этих материалах, вам следует проконсультироваться с адвокатом, специализирующимся на законодательстве вашей страны по авторскому праву.

Оригинальный английский текст был подготовлен Центром Беркмана Интернет и Общество. Мы благодарны проф. Московского государственного университета культуры и искусств Андрею Земскову за перевод на русский язык и Евгении Шевцовой за конвертирование текста в формат wiki.

Вики с документом помещён на (http://cfl.eifl.net/). Там же имеется мастер по подготовке книги в формате PDF. Вот она:




Теги: , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Документация, е-книга и ридер в библиотеке, Лицензии, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Цифровой контент

Комментарии к записи Авторское право для библиотекарей отключены

Е-книга раньше (возможно и вместо) печатной

Опубликовано 4 марта 2012

Галина Юзефович, ли­те­ра­тур­ный кри­тик, в Итоги (И елки целы) описала эту ситуацию так (цитирую целиком):

В издательстве «Фантом Пресс» вышла книга Стивена Келмана «Пиджин-инглиш». То, что одного из самых успешных английских романистов последних лет (кстати, в прошлогодней букеровской гонке именно его считали единственным реальным соперником победившего Джулиана Барнса) рано или поздно переведут на русский, было понятно. Как показывают рейтинги продаж, российский читатель питает стабильную любовь к хорошим британским романам, а это значит, что издавать их в нашей стране — дело не то чтобы особо прибыльное (книгоиздание вообще не нефтедобыча), но во всяком случае рентабельное. Любопытно другое: не трудитесь искать роман Келмана на полках книжных магазинов — книга вышла только в электронном формате, а бумажная версия если и появится, то существенно позже.

Тем, кто хотя бы издали и вполглаза следит за жизнью российской книжной индустрии, неординарность этого события понятна без всяких объяснений: впервые в России электронное издание не следует за бумажным (как оно бывает обычно), а существенно опережает его. Причем речь идет не о какой-то заведомой маргинальщине, интересной очень узкому кругу читателей, а о вещи вполне себе мейнстримовой и, соответственно, кассовой. Зачем бы издателям это ни понадобилось, очевидно одно: нынешний эксперимент лежит в русле самой передовой и, на мой вкус, одной из самых симпатичных тенденций мирового книгоиздания.

Выпуская книгу на бумаге, издатель всегда рискует. Неоправданно низкий тираж в случае внезапного успеха может потребовать экстренных (а значит, недешевых) допечаток — железо, как известно, следует ковать, пока горячо. Завышенный тираж, напротив, рискует на несколько лет залежаться на складе или не разойтись совсем, что тоже влечет за собой издержки. Да и вообще производство бумажной книги — дело недешевое и трудоемкое, требующее участия многих специалистов: полиграфистов, транспортников, работников складов, книготорговцев… Если же еще подумать, сколько безвинных елочек в нашем экологически неблагополучном мире гибнет ради создания книг, многим из которых предстоит банально превратиться в макулатуру, так и не попав в руки читателя, становится по-настоящему обидно. И, поверьте, издателю с книгопродавцом эта картина нравится ничуть не больше, чем нам с вами. Кто же, как вы думаете, оплачивает их недовольство? Конечно, читатель — все потенциальные риски, а также вполне реальные расходы закладываются в розничную цену книги.

Теперь предлагаю взглянуть на книгу электронную. Конечно, расходы на ее подготовку к изданию — перевод, редактуру, корректуру, верстку — остаются прежними. Однако из цепочки производства и доставки потребителю исключается сразу несколько звеньев, причем наиболее затратных. Книга становится в разы дешевле («Пиджин-инглиш» стоит в розницу меньше ста рублей), издательские риски снижаются, а елочки продолжают зеленеть. «Но как же шорох страниц, как же запах свежей типографской краски, как же все эти милые сентиментальные ритуалы, связанные с чтением?» — запричитают читатели-консерваторы. Так вот (и это, пожалуй, очень хорошая новость), им не о чем волноваться. Выпуская электронную книгу раньше, чем книгу традиционную, издатели вовсе не ставят на бумаге крест. Электронная книга становится удобным маркетинговым и рекламным инструментом, позволяющим просчитать, какой тираж бумажной книги может оказаться востребованным и где его лучше распространять. Более того, многие люди, прочитав роман в электронном виде, потом приобретут его же, но уже на бумаге: в подарок друзьям или просто «чтоб на полке стоял». Одним словом, модель, с которой сегодня экспериментируют издатели, в ближайшие годы имеет все шансы стать общепринятой — уж слишком очевидны ее преимущества. И единственное, что может отсрочить ее окончательное и немедленное торжество, — это сравнительно невысокий уровень развития Интернета в России.

Интересный прецедент. Многообещающий


Теги: , , , , , , ,
Рубрика: Издание е-книг, Исследования рынка, Лицензии, Новости, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Е-книга раньше (возможно и вместо) печатной отключены

К истории e-book reader

Опубликовано 4 марта 2012

Forbes (Игорь Попов, могильщик бумаги) рассказал историю создателя PocketBook – наиболее крупной фирмы по изготовлению и продажам ридеров на постсоветском пространстве. Мне было интересно…


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: История, Новости, Продажи (в т.ч. через Интернет), Публикации, Специализированные устройства для чтения е-книг, Ценообразование

Комментарии к записи К истории e-book reader отключены

Действительно детский планшет

Опубликовано 2 марта 2012

Onegadget описан (Недорогой планшетник для детей с Android Ice Cream Sandwich). Планшет с четвёртой версией Android и неплохими характеристиками за $130 – это действительно НЕДОРОГОЙ (цитирую целиком):

Компания Archos представила новый планшетный компьютер Child Pad, предназначенный для детей. Любопытно, что работает он под управлением Android Ice Cream Sandwich. Основой компьютера стал неназванный процессор с тактовой частотой 1 гигагерц. Child Pad имеет 1 гигабайт оперативной памяти и дисплей диагональю 7 дюймов с разрешением 1024х600 пикселей.

Вместо Android Market предусмотрен доступ к магазину приложений Kids App Store. Приложения в нем разбиты на 14 категорий. Контент состоит из более десятка тысяч игр, мультимедийных файлов, электронных книг, комиксов и т.д. Переработанный пользовательский интерфейс имеет более красочные иконки, а папки для хранения скаченных игр и других приложений легкодоступны. На компьютере будут предустановленны 28 приложений, включая Angry Birds.

Специальное программное обеспечение не позволит детям посещать ненужные им сайты. Все же, несмотря на родительский контроль, оставлять детей без присмотра не рекомендуется.

Archos Child Pad поступит в продажу в конце марта и будет стоить 129 долларов в США и 99 фунтов в Великобритании.

Цена $130 в США соответствует 6-7 тысячам рублей в России, т.е. примерно столько же, сколько стоят недорогие планшеты с Android и экраном 7″, которые легально продаются в России. Хотя я, наверное, предпочёл бы аналогичный по характеристикам девайс с iOS за двойную и даже тройную цену. Тогда не было бы сомнений, что всё “вылизано” и корректно работает “из коробки”…

Однако и такой вариант интересен. Работающий “напильником” родитель повысит свой авторитет в глазах ребёнка, да и сам узнает множество интересных подробностей…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: дисплей, Интерфейс, Исследования рынка, Новости, Обзоры, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Сопутствующие технологии, Устройства приспособленные для чтения е-книг, Ценообразование

Комментарии к записи Действительно детский планшет отключены

Skoobe.de это совсем не то, что Scoobi Doo

Опубликовано 1 марта 2012

Scoobi Doo (Скуби Ду) – это персонаж популярного мультсериала. А вот Skoobe.de – это сайт платной библиотеки. Пока что она работает только с устройствами на iOS и программы-клиенты грузятся с Apple Store. Клиент под Android готовится, а что будет с Win,  Linux и “экзотическими” ОС для смартфонов пока неясно

Самое удивительное не то, что они бесплатны (это нормально). Самое удивительное, что клиент регистрируется и проводит оплату  (абонентскую плату) непосредственно библиотеке. Обычно Apple требует, чтобы все платные транзакции (в т.ч. с помощью бесплатных программ-клиентов) шли через него и с каждой уплачивалась плата за услуги (если не сильно ошибаюсь, то речь шла о 30% с каждой уплаченной суммы, что давало неплохой заработок за посредничество в дистрибуции бесплатной программы, которая предусматривала ежемесячные платежи). Если политика поменялась (а данную программу можно рассматривать как прецедент), то это очень положительно скажется на бизнесе по дистрибуции контента по подписке с использованием бесплатной программы-клиента.

Главный недостаток сайта – он на немецком (лучше бы, наверное, на китайском – такие страницы Google неплохо переводит на понятный английский). Видеоролик и пояснения – всё на немецком.

Хорошо хоть Pro-books, как обычно без ссылки на первоисточник, сообщил, что  (Bertelsmann и Holtzbrinck открывают электронную библиотеку). Не уверен, что сервис платной доставки контента по подписке можно назвать библиотекой, но так в тексте (цитирую целиком):

Немецкие компании Arvato и Random House, дочерние предприятия концерна Bertelsmann, и издательская группа Georg von Holtzbrinck представили совместный проект – библиотеку электронных книг Skoobe.

О консолидированном проекте крупнейших немецких издателей стало известно еще в 2010 году, но реализовать его в полном объеме удалось только к началу марта 2012 года. По сообщению портала buchreport.de, электронная библиотека Skoobe функционирует как приложение для iPhone, iPad и iPod touch. В плане — версия для платформы Android.

Приложение предлагает читателям не отдельные электронные книги, а своеобразный абонемент для мобильной библиотеки, причем ее члены регистрируются прямиком в базе на сайте skoobe.de, без посредничества Apple или Google.

Первые 10 000 подписчиков Skoobe автоматически становятся участниками промо-акции: могут «брать на прокат» и читать максимальное количеств книг всего за 9,99 евро в месяц. Одновременно на свою виртуальную книжную полку посетители электронной библиотеки имеют право поставить пять электронных изданий. По окончании промо-акции, с 1 марта 2013 года, обладатели абонемента Skoobe смогут получать в свое распоряжение за ту же цену по две новые книги в месяц, при этом еще пять «позаимствованных» ранее изданий будут оставаться в их распоряжении все то время, что они являются членами библиотеки.

Skoobe позволяет читать их не только через Интернет, но и оффлайн. Ознакомиться с фрагментами всех книг, представленных в приложении, можно и без регистрации.

«Skoobe – это совершенно новая возможность чтения электронных книг», — говорят Кристиан Дамке (Christian Damke) и Хеннинг Петерс (Henning Peters), руководители проекта. — «Мы сделали ставку на особенности чтения в электронном формате, позволяющего осуществлять поиск по тексту, организовывать собственные библиотеки и пользоваться ими на трех различных устройствах».

Не исключаю, что задержка, как раз и была вызвана согласованием возможности не платить Apple “долю” с каждой финансовой транзакции.

Бертелсман, конечно, имеет неплохую контентную базу, но сие – далеко не всё, что интересно читающему в Германии.  Ежемесячная плата в 10  евро – это, на мой взгляд, немало даже для Европы, где кризис сильно ударил по тем, чьи доходы идут из бюджета (бюджетники, пенсионеры и т.п.) и по членам их семей. А если таких подписок нужно несколько, то выходит весьма накладно

Понятно, что подобные сервисы есть и в России. Ясно, что правообладатели не слишком боятся отдавать в такие “якобы библиотеки” свои книги (они получат неплохие роялти если книги будут читать). Возникает вопрос: А почему нельзя сделать такой национальный сервис под эгидой государства. Отправлять туда в обязательном порядке любую изданную книгу (без этого можно не давать ISBN). Далее через сеть публичных библиотек организовывать подписку для обслуживаемых библиотекой граждан. Для “чужих” подписка будет платной, а за “своих” заплатит бюджет. Ясно, что 120 евро за годовой абонемент за каждого читателя – это много. Но, при оплате оптом, цена будет многократно ниже. Реальный учёт скачиваний позволит разделить абон. плату (за вычетом расходов сервиса) между правообладателями.

Не думаю, что такой всеросийский сервис можно делать частным. Слишком велика будет зависимость Страны от ассортиментной и ценовой позиции одной фирмы, которая, к тому же, вполне может оказаться под иностранным контролем со всеми последствиями этого (книгу про то, что вторжение в Ирак – торжество демократии мы в фонде найдём, а про то, что это агрессия против суверенного государства с целью захвата его ресурсов там книги не будет). Дело вовсе не в том, какое мнение правильное. дело в том, что государство платит за граждан не просто так, а ради того, чтобы у них был доступ к тем книгам, которые нравятся государству… И мнение частника о том, что ученик по мат. анализу мистера АБВГД лучше, чем учебник Фихтенгольца – не повод для выбрасывания последнего из фонда.

В конце-концов, если нашим правообладателям ТАК комфортнее, то, возможно, стоит пойти им навстречу и ТАК обеспечить гражданам право доступа к информации


Теги: , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, е-книга и ридер в библиотеке, Издание е-книг, Интерфейс, Лицензии, Новости, Оцифровка, платежи, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, сервисы, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Один комментарий

Закрытая презентация проекта колонизации

Опубликовано 29 февраля 2012

Google Books – это, как известно, открытый проект информационно-технологической колонизации. Понятно, что имея св. миллиона наименований бесплатных книг (пусть, в основном, на английском) можно смело “тянуть одеяло на себя” и перетаскивать авторов и издателей в “дядин” проект. Наш основной продавец легальных е-книг (Литрес) с его 65 тысячами наименований ничего противопоставить этой силе (за которой нехилое финансирование) не сможет. И станет “доминирующий Google” решать кому в России какие книги и на каких условиях читать…

Возможно, именно поэтому  (ПРЕЗЕНТАЦИЯ СЕРВИСА ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ GOOGLE В МОСКВЕ. 29 февраля 2012 года) прошла в закрытом режиме. Есть фотография и официальное сообщение:

В Московском офисе Компании Google прошла презентация проекта Google eBooks, куда были приглашены руководители крупных российских издательств, в числе которых “Питер”, “Дрофа”, “Геотар”, “Мозаика”, а так же агрегаторов – “ЛитРес”, “Университетская библиотека онлайн”, Консорциум “Контекстум”. Мероприятие было закрытым, присутствовал ограниченный круг представителей отрасли. Презентацию проводили руководители международных партнерских программ компании Анна Ерёменко и Александр Брегман.

В процессе презентации собравшимся была показана работа сервиса Google Электронные книги, который успешно работает в Америке. Сервис предполагает продажу электронных копий книг и, конечно, чтение этих книг с помощью приложений, специально разработанных Google (Google Apps). Читать книги Google можно будет на любых устройствах, которые удобны пользователю: в веб-браузере компьютера, на приложении для планшета или смартфона, на ридере. В своем вступительном слове Владимир Долгов (генеральный директор Google Russia) рассказал, что 5 из 10 бестселлеров в Японии уже сегодня написаны (!) на мобильном телефоне. Google предлагает читать электронные книги как из облаков (компания является одним из мировых лидеров в сфере облачных технологий), так и оффлайн. “Облачное чтение” дает пользователю целый ряд преимуществ: сохранение настроек просмотра, заметок, и закладок книги вне зависимости от смены устройства, используемого для чтения.

В России старт сервиса Google Электронные книги запланирован на вторую половину 2012 года. В настоящий момент проходят подготовительные работы для запуска проекта, частью которых стало данное мероприятие. Его целья являлось предварительное знакомство представителей издательского рынка России с проектом.

Компания Google не только предоставляет пользователям по всему миру лучшую поисковую систему, но также является крупнейшим агрегатором цифрового контента в рамках своего проекта GoogleBooks. Таким образом российские издатели получают уникальную возможность выхода на мировой рынок в партнерстве с Google.

Вот такой-вот текст из которого можно узнать только то, что проект – это круто и начнётся во второй половине 2012. Есть кое-какие подробности в твиттер-трансляции (цитирую выборочно):

  • Когда вы говорите я лучше, чем Google, будьте уверены, что сможете это доказать
  • 2/3 россиян готовы платить больше за лучшие продукты и сервисы
  • издатель рекомендует цену, но реселлер продаёт за сколько хочет, но процент издатель получает от рекомендованной цены #Александр Брегман
  • Пользователь может купить книгу любой страны, издатель может продать книгу по всему земному шару #Александр Брегман
  • Размер магазина в америке – 3млн книг, 7тыс. издателей, прочитано около 1,5 миллиарда страниц #Александр Брегман
  • В сша в конце 2010, в ближайшие 2 месяца Европа, до конца года – Россия
  • Файлы имеют DRM защиту, можно скачивать на ридер и читать на устройстве где нет интернета #Александр Брегман
  • Мы можем менять размер, шрифт, подсветку, читать офлайн или онлайн, в браузере, на телефоне, и на планшете #Александр Брегман
  • Предпросмотр в электронной книге – первые 10% книги #googleebookstore
  • Кто создаст дополнительные сервисы, тот будет популярнее #Сергей Анурьев(ЛитРес)
  • Через 5 лет электронная книга сможет занять 20, 25, даже 50% рынка книг #Сергей Анурьев(ЛитРес)
  • Российский рынок b2c растёт в 2 раза в год, сейчас – 5млн$ #Сергей Анурьев(ЛитРес)

К сожалению видеотрансляцией не озаботились…

Из того, что сказал Анурьев. $5 миллионов – это 150 млн. руб. Если среднюю цену продаж взять 50 руб/е-книга, то сие соответствует 3 млн. продаж в год. Это, конечно, больше, чем ничего, но ненамного… Ясно, что миллионеров (авторов, у которых есть миллион и более платных скачиваний) у Литрес (и/или других продавцов) ещё долгонько не будет

Что до обещания 20% рынка через 5 лет…

2010 – 0,1% При удвоении:
2011- 0,2%
2012 -0,4%
2013 – 0,8%
2014 – 1,6%
2015- 3,2%
2016- 6,4%
2017-12,8%
2018-25,6%
Прогноз, конечно, сильно оптимистичный и предполагает, что годовое  удвоение удастся сохранить на длительный период… Хотя, конечно, если рынок печатной книги продолжит “схлопываться” темпом 6-8% в год, то резко уменьшится рынок в целом и 20% доля уменьшившегося рынка за 5 лет может оказаться вполне достижимой

____________________________

Вот вариант описания презентации от Pro-books (цитирую целиком):

29 февраля в Москве состоялась встреча представителей компании Google с российскими издателями и книготорговцами. Ее темой стал предстоящий запуск Google Books и Google eBooks в России.

Как сообщает ресурс Руконт, во встрече, прошедшей в гостинице «Балчуг», участвовали руководители крупных российских издательств, в числе которых «Питер», «Дрофа», «Геотар», «Мозаика», а также агрегаторов – «ЛитРес», «Университетская библиотека онлайн», Консорциум «Контекстум».

Представители компании Google Анна Еременко и Александр Бергман продемонстрировали им сервис Google eBooks, предполагающий продажу и чтение электронных книг с помощью приложений, разработанных Google. Читать книги с помощью сервиса можно будет на компьютере, планшете, смартфоне или ридере, причем как из «облаков», что позволяет пользователям сохранять настройки просмотра, делать закладки и заметки, так и в оффлайн-режиме.

Владимир Долгов, генеральный директор Google Russia, заявил, что поддержка отечественных книгоиздателей для Google просто необходима, иначе инициативы компании в области продажи электронных книг в России не смогут получить продолжения.

«Наш мир меняется, и вы всё это видите. Мобильные устройства за последние двадцать пять лет развивались совершенно немыслимыми темпами, и сегодня в мире у людей на руках находится примерно пять миллиардов мобильных телефонов. Причем, чтобы достичь пятого миллиарда, понадобилось всего девять-десять месяцев», — сообщил Владимир Долгов, подчеркивая, что электронные средства для чтения стали вездесущими, а сам способ чтения кардинально меняется.

Встреча в «Балчуге» была ознакомительной — ни к каким конкретным договоренностям стороны пока не пришли, однако общение оказалось интересным и для Google, и для специалистов книжной отрасли.

В качестве приглашенного эксперта на встрече выступил Сергей Анурьев, глава интернет-магазина электронных книг «ЛитРес». Он заявил, что розничный рынок продаж электронных книг в России удваивается каждый год, на 2011 год его обороты составили около 5 млн долларов. «Если он будет расти дальше и преодолеет ныне существующие барьеры — такие, как пиратство, отсутствие связанных устройств продаж контента, – он может вырасти в ближайшие годы в два, три, а то и в десять раз», — обнадежил собравшихся Анурьев.

Напомним, что заняться развитием сервиса электронных книга в России Google пытается не первый год. Еще в 2009 году компания запустила российскую версию библиотеки Google и проект «Поиск по книгам Google».

Старт сервиса Google Электронные книги в России намечен на вторую половину 2012 года. Сейчас компания активно готовится к его запуску.

Понятно, что без российских правообладателей (а это, в основном, издатели) сервису не обойтись, но я как-то плохо понимаю, станут ли российские правообладатели отдавать контент Google, если они его не продают легально через другие каналы. А отсутствие занчительной части изданного в печатном виде контента  в легальном доступе “в цифре” означает неминуемое пиратство. Наши магазины будут стенать и объяснять, а вот Goodle (за спиной у которого сила, способная проявить “заботу о праве Российских граждан на доступ к информации”; правда информация будет отбираться этой “силой” в собственных интересах) вполне способен на “резкие движения”. Организовать в США сервер по торговле принудительно оцифрованными книгами на русском (конечно, в порядке “заботы о правах российских граждан”) и задавить российскую книготорговлю, которая вынуждена соблюдать российское копирайтное законодательство вполне можно. У Google на это хватит средств и квалифицированного персонала, а у правительства США вполне хватит сил, чтобы поддержать подобный проект, например, в качестве санкции против России за “неправильное” голосование в Совете безопасности…

Очень не хочется. чтобы подобные сценарии стали реальностью.
___________________

Ещё описание от Компьютерра (Google займётся электронными книгами в России). Поскольку есть очень интересные моменты, то рискну и его процитировать целиком:

Автор: Юрий Ильин
Опубликовано 29.02.2012 в блоге автора (rss)

Google собирается запускать проект Google Books в России, и сегодня в гостинице «Балчуг» прошло мероприятие, связанное с этим скорым событием. В России проекты Google Books и Google eBooks будут фигурировать под названиями «Google Книги» и «Google Электронные книги» соответственно (второе касается торговли электронными изданиями). Эта тема для России пока ещё относительно нова, а потому ситуация на рынке книгоиздания, включая электронное, сейчас очень шаткая. С одной стороны, катастрофически падают тиражи, особенно художественной литературы не самого массового толка. С другой стороны, традиционные книгоиздатели не слишком охотно доверяются электронной книготорговле, и на то у них масса причин (пиратство — первая среди них).

У Google, с точки зрения издателей, есть одно очень существенное достоинство: это бренд. Такой компании совершенно не за чем пускаться в какие-то нечистоплотные авантюры (когда, например, электронный книгоиздатель А подписывает с компанией Б договор о «защищённом» издании текстов в электронном виде, а затем, спустя несколько месяцев, вздыхая, констатирует, что их DRM плохо работает или не работает вообще).

Неудивительно, что собравшиеся на мероприятие (а это преимущественно были именно книгоиздатели и книготорговцы) засыпали представителей Google вопросами, так что даже на перерыв времени не осталось. Со стороны Google шли преимущественно подробные объяснения, что потребуется с издателей, если те захотят сотрудничать. Издатели, в свою очередь, старались выяснить, что им за это будет и насколько легко или сложно станет «украсть» их книги. Например, через поиск бесплатно доступно 20 процентов контента продаваемой электронной книги; одна из участниц мероприятия дознавалась, возможно ли так сформулировать запросы, чтобы доступными — с разных IP — стали все 100 процентов? На это ей было резонно замечено, что дешевле книгу элементарно купить, нежели идти на такие ухищрения.

У Google, безусловно, свой интерес: на встрече несколько раз прозвучало, что без поддержки российских книгоиздателей «Google Книги» запустить не удастся, особенно коммерческую его составляющую.

«Наш мир меняется, и вы всё это видите. То устройство, а иногда и два, и три, которые есть у всех у вас в кармане и которые называются „мобильными телефонами“… за последние двадцать пять лет развивались совершенно немыслимыми темпами. Сегодня в мире у людей на руках находится примерно пять миллиардов мобильных телефонов. Первый миллиард набрался за двадцать лет истории этого прибора, второй — за четыре года, третий — за два, четвёртый — за один, а пятому понадобилось всего девять-десять месяцев», — заявил Владимир Долгов, генеральный директор Google Russia (бывший, кстати, генеральный директор книжного интернет-магазина Ozon).

Всю эту статистику он привёл главным образом для того, чтобы показать, что теперь электронные средства для чтения (смартфоны к ним, безусловно, тоже относятся) стали вездесущими, и соответствующим образом изменился подход к чтению. И к авторству тоже:

«Япония, при том что она — страна гаджетная, до сих пор продолжает читать. Там книга считается бестселлером, если она достигает планки тиража (я говорю о физических книгах) в 400 тысяч. Можно сравнить это с Россией и понять, кто из нас „читающая страна“ — Россия или Япония. Так вот, пять из десяти бестселлеров их авторы написали на своих мобильных телефонах. Верьте, нет, но это так. Это вот прямое влияние мобильных телефонов и смартфонов на индустрию, о которой мы говорим», — заявил Долгов.

В дальнейшем на мероприятии, однако, прозвучало, что никто не может дать никаких гарантий, что электронные читалки полностью вытеснят традиционные книги. Причём сказал это лично Сергей Анурьев, глава компании «ЛитРес», занимающейся как раз-таки электронным книгоизданием.

В ходе своего выступления Анурьев, приглашённый Google в качестве эксперта, заявил, что розничный рынок продаж электронных книг в России удваивается каждый год, но на 2011 года обороты его составили около 5 млн долларов. «Если он будет расти дальше и преодолеет ныне существующие барьеры — такие, как пиратство, отсутствие связанных устройств продаж контента, он может вырасти в ближайшие годы в два, три, а то и в десять раз», — заявил Анурьев.

При этом Сергей Анурьев указал, что отрасль беспокоит один вопрос: является ли электронная книга нишевым продуктом для людей, которые любят гаджеты и всё, что с ними связано, или она превратится в настоящую «замену» бумажной книги.

«Этот прогноз невозможно сделать. Так же, как лет десять назад обсуждался вопрос, как аудиокнига повлияет на рынок бумажной книги, так же точно сейчас обсуждается, будет ли электронная книга нишевой или нет. Это будет видно на рубеже десяти лет. На рубеже пяти лет мы можем прогнозировать, что электронная книга легко может может занять и 25, и 50 процентов книжного рынка», — заявил Анурьев.

В ходе презентации представителей Google между делом спросили: а удалось ли им посотрудничать с российскими библиотеками? Как выяснилось, Google ставит на книгоиздателей в большой степени «не от хорошей жизни». По словам выступавших, традиционные культурные учреждения склонны проявлять консерватизм и с некоторым недоверием относиться к предложениям Google. Русскоязычные книги в Google Books представлены, однако преимущественные их источники — зарубежные библиотеки.

«У нас были переговоры с российскими библиотеками, но никаких проектов из этого не вышло, к сожалению», — отметила Анна Ерёменко (Google Books).

«Мы очень долго общались [с Российской Государственной Библиотекой], — пояснил Александр Брегман, — и продолжаем общаться, но эти разговоры идут очень долго и, видимо, ещё продолжатся». Иными словами, пока договориться не удалось.

Помимо презентации проекта Google Книги, книгоиздателям в течение часа демонстрировали достоинства платформы Android и связанных с ней инноваций. Судя по всему, Google намеревается всеми силами поддерживать в России связку «Android — электронные книги».

Понятно, что в библиотеках есть всё (почти всё), что может быть издано в цифре, но именно такая возможность меня и тревожит. Российские магазины права продавать всё это заведомо не получат, т.е. Google будет иметь очень большое рыночное преимущество и (благодаря ему) сможет задавить российскую торговлю легальным контентом…

Интересно для сравнения почитать интервью с Анурьевым 2010 года (Сергей Анурьев (“ЛитРес”) об электронном книгоиздании: Глава магазина электронных книг “ЛитРес” изложил “Компьютерре” свою точку зрения на перспективы электронных книг и сосуществование электронного и традиционного книгоиздания.). Время прошло и ритуальные “взвизги” про злобных пиратов уже не мешают пониманию того, что основное средство борьбы с пиратами – сервис и ассортимент продаваемых е-книг. И видно сие уже и по реальной политике Литрес и по высказываниям его директора


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Издание е-книг, Интерфейс, Исследования рынка, Контент хранимый в "облаке", Лицензии, Новости, Оцифровка, платежи, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Рынок чтения, сервисы, Сопутствующие технологии, ссылки на контент, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

7 комментариев

До Джоан Роулинг, похоже “дошло”

Опубликовано 28 февраля 2012

В дополнение к моему посту от 27 февраля 2012 (До правообладателей, похоже, начинает «доходить») о том, что до российских правообладателей “доходит” нехитрая мысль о том, что книга всё равно попадёт в сеть. Если её выложит не правообладатель, то её выложит пират. Поэтому от пиратов есть единственная защита – выложить первым и дать более удобный ассортимент и сервис (в т.ч. сервис оплаты) на основе гипотезы о добросовестном использовании.

Понятно, что библиотека, как бесплатный (для пользователя) канал доступа к е-книге с выгодой для правообладателя, нашими правообладателями не рассматривается совсем. Ну запрещён (ГК-IV)  у нас абонемент е-книг в публичной библиотеке… А вот у “проклятых янки” технология легального абонемента легальных е-книг (правда, с DRM по времени, в течении которого е-книга будет читаться) отработана. И та самая Джон Роулинг, которая не соглашалась отдавать свою “Потерриану” для издания “в цифре”, решила, что пираты ей обойдутся дороже и согласилась начать продавать е-версию своих книг СО СВОЕГО сайта. Однако и “сайт” и “продавать” надо уметь и, не сумев наладить продажи с сайта, она (дабы не поощрять пиратов) решила предоставить доступ к своим е-книгам через библиотеки. Об этом написали в USAtoday (February 27, 2012: Harry Potter e-books coming soon to schools and libraries). Цитировать я буду аеревод/пересказ LibEx (Гарри Поттер в е-формате):

Скоро в американских  школах и публичных библиотеках появятся 7 книг о Гарри Поттере в электронном формате.

OverDrive Inc., ведущий дистрибьютор на школьном и библиотечном книжных рынках, объявил в понедельник, что достигнута договоренность с J.K. Rowling’s Pottermore website о скачивании 7 книг о Гарри Поттере для учеников средних школ и молодых библиотечных пользователей. Эти супер популярные серии будут доступны в более чем   18000 школ и публичных библиотек,  на более чем 20 различных языках.

Джоан Роулинг активно сопротивлялась изданиям своего сериала в электронном формате до тех пор пока не создала свой новый сайт, с помощью которого намеревается продавать   книги о Гарри Поттере. Предполагалось начать продажи еще осенью прошлого года, однако сайт до последнего  времени находился в стадии становления.

Есть конечно вопросы:

  1. Похоже, КУПИТЬ Гарри Поттера пока ещё нельзя…
  2. Когда станет можно, то надо ли будет покупать с сайта или продажи пройдут через обычные каналы (Amazon, Apple Store и т.п.).
  3. Будет ли в продаже русскоязычная версия или доступна она будет только у пиратов? Если да, то где и как её можно будет купить?
  4. Что за 20 языков (и есть ли среди них русский)? И зачем американским школам и библиотекам художественная литература на стольких языках?

Интересен, однако, сам факт: библиотеки (в США) – партнёр автора по борьбе с пиратами, а не “злобный пособник страшных пиратов”, как пытаются уверять наши правообладатели, лоббируя такие копирайтные законы, которые эффективное обслуживание пользователей библиотек е-книгой обеспечить не могут

____________________

И “дошло” принесло неплохой финансовый результат. Pro-books (Продажи е-книг о Поттере за три дня принесли миллион фунтов). Да. конечно, “злобные пираты” что-то заработали, но они и раньше на этом контенте зарабатывали, а вот автор (и издатель) заработали как только решили максимизировать свой доход, а не минимизировать доход пиратов (цитирую целиком):

Продажи электронных версий книг о Гарри Поттере через магазин Pottermore превысили один миллион фунтов стерлингов за первые три дня.

Электронные версии книг о Гарри Потере, поступившие в магазин интернет-проекта Pottermore 27 марта, за первые же три дня показали беспрецендентные результаты продаж, принеся более миллиона фунтов стерлингов. Об этом сообщил исполнительный директор ресурса Pottermore Чарли Редмейн (Charlie Redmayne). Он отметил, что компания не ожидала подобного успеха, и что он еще никогда не видел такого ажиотажа вокруг электронных книг.

О том, с какими трудностями был сопряжен запуск ресурса Pottermore, мы уже писали ранее. Несмотря на то, что проект был проанонсирован еще прошлым летом, только в конце марта 2012 года в интернет-магазине начались продажи электронных версий «Поттерианы». Каждая из первых трех книг была оценена в 4,99 фунта, каждая из оставшихся четырех — в 6,99 фунта.

Если сравнивать показатели е-книг с печатными книгами о Гарри Поттере, то, по данным Nielsen BookScan, с начала 2012 года в Великобритании их было продано на 588 тысяч фунтов стерлингов. За весь 2011 год продажи «Поттерианы» в Британии составили 530 тысяч экземпляров на сумму около 4 миллионов фунтов. По словам Редмейна, стараясь предугадать объем продаж электронной версии книг, он опирался на данные о продажах книг печатных, но его предположения оказались неверными. Как отметил директор Pottermore, «юный волшебник всегда превосходит все ожидания».

Первый день продаж, по словам Редмейна, несколько омрачили происки пиратов, но компания оперативно прореагировала на правонарушения, и попытки нелегального распространения электронной «Поттерианы» свелись к минимуму.

так что “не так страшен пират, как его малюют” и не зря (Джоан Роулинг раскрыла секрет своей первой книги для взрослых) подчёркивает, что (цитирую):

Издательство Little, Brown & Co, заключившее с Роулинг контракт на это произведение, уже объявило, что новинка появится и в бумажном, и в электронном виде 27 сентября 2012 года. Предполагаемый объем книги — 480 страниц.

Пора уже и нашим правообладателям привыкнуть к тому, чтобы одновременно с выходом печатной книги делать доступной легальную версию е-книги


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Издание е-книг, Лицензии, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи До Джоан Роулинг, похоже “дошло” отключены

Волнуйтесь подробно письмом

Опубликовано 28 февраля 2012

Был когда-то старый анекдот. Поступил абитуриент в ВУЗ и решил известить о радостном событии родных. Если посылать письмо, то долго идти будет, а в телеграмме хватает только на три слова. Он и отправил “волнуйтесь подробно письмом”

Очень мне об этом анекдоте напомнила публикация в OpenSpace (Уильям Митчелл. Я++: человек, город, сети от 27/02/2012) с публикацией главы из книги о том, как распространение беспроводных сетей меняет жизнь человечества, города и отдельного человека.

Read the rest of this entry »


Теги: , , , ,
Рубрика: Новости, Продажи (в т.ч. через Интернет), Публикации, Рынок чтения

Комментарии к записи Волнуйтесь подробно письмом отключены

еkniga rss

Ежедневник

Июнь 2025
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов