Куда конвергенция “вывезет” ридер?
Опубликовано 4 декабря 2010
The-ebook (Электронные документы) начал обсуждение очень, на мой взгляд, интересной темы – куда будет направлен вектор развития завтрашних e-book reader-ов? И останутся ли они специализированными устройствами только для чтения (в основном для чтения) или начнется движение (куда, кстати)?
Очень интересен стартовый посыл: давайте предположим, что e-ink (или другая технология, обеспечивающая комфортное для глаз чтение) стала совершенной (и качество изображенного не хуже, чем лист книги и цвет поддерживает и динамический контент, в т.ч. видео покажет, да и механические и прочностные характеристики станут получше… Рано или поздно, так и будет. И что произойдёт с ридерами? Останутся ли ридеры самостоятельным классом специализированных устройств или будут поглащены планшетами/MID, или, наоборот, сами поглотят такие устройства…
Я, до сего дня, считал, что конвергенция неизбежна и неизбежна с ПК/КПК/MID. Правда, честно говоря, я много чего предполагал про экран, но предположить, что экран без регенерации (как у e-ink) может иметь динамические характеристики смены изображения как у TFT я не мог и считал, что именно эта невозможность (показа динамического контента) сделает конвергентное устройство, хоть и универсальным (скорее всего у него и ОС будет как у ПК/КПК/MID и программы можно будет устанавливать почти все, что можно установить на ПК/КПК/MID – ограничения будут только на динамический контент и для их снятия придётся пойти на “комбайны из 2 и более экранов с разными ТТХ у разных экранов”. Из функций конвергентного устройства я, в основном, предполагал функции органайзера, заметок, просмотр на внешнем экране презентаций и т.п.
Порадовала меня гипотеза Dereks (автора статьи, о которой я пишу) о том, что конвергенция пойдёт по пути расширения работы с текстом (сравнивание текстов в разных источниках, перевод, заметки, комбинирование с другим текстом и подготовка результирующих документов, в т.ч. отчётов, презентаций и т.п.. Тут, конечно, понадобится глубокая интеграция со стационарным ПК, на котором, всё-таки, удобнее вести сложную и объёмную работу с текстом
И вот тут вопрос “Куда конвергенция ‘вывезет’ ридер? и вывезет ли в отдельное КУДА?” встаёт перед нами во всей красе.
Очень интересен и сам материал и комментарии к нему. Рекомендую читать и думать самостоятельно
__________________
Диалог в комментах к ЖЖ-эху данного поста:
orbrider 2010-12-04 19:23 (местное)
Любопытно, что на дилэкстриме ридерообразные девайсы расположены в разделе “плееры”. Такие штуки для проигрывания музыки, видео и… текстов 🙂 Их уже довольно много, есть с русским языком.
ekniga 2010-12-04 19:33 (местное)
Ну, сегодняшние ридеры и есть плееры для специфических медиа.
Меня, поэтому, всё время и удивляло, почему плееры с большим экраном (Explay, TeXeT и ииже с ними часто имеют экран св. 4″) если и поддерживают текст, то только примитивный (а другие медиа поддерживаются в разных форматах, ПО для которых куда сложнее, чем ПО для просмотра XML).
Сейчас производители плееров разглядели рынок ридеров как расширение рынка плееров и пошли выходить с цветными медиа-плеерами с заявленной поддержкой неплохого набора текстовых форматов).
То, что обсуждается у the-ebook – это как раз то, что отличает будущий ридер от плеера – не пассивный просмотр, а АКТИВНАЯ работа с текстом (часто с несколькими текстами одновременно).
Конечно, это (то, что предлагается в качестве прогноза) революция. Сравнимая с предложением включить в медиа-плеер редактор по работе не только с тэгами, но и с контентом – аудио и видео… Для медиа (хочется надеяться) это не так актуально, как для работы с текстом, хотя, кто его (будущее-то) знает…
_________
Давайте-ка я наш диалог в основной пост брошу
Есть и продолжение:
orbrider 2010-12-04 19:44
Мне пока более вероятным видится появление айпада с передовым “чернильным” экраном и это закроет тему надолго.
Разве что Амазон напряжется и выдаст революционный софт раньше, чем экраны станут быстрыми.
ekniga 2010-12-04 20:37 (местное)
Я, скорее, готов поставить (в плане прогноза) на XO-3, на двухэкранные планшеты (не Nook или Alex с большим e-ink и маленьким сенсорным для интерфейса и работы мелких приложений – это конвергенция с КПК) у которых экраны примерно равны (один – для пассивного чтения, а другой, например для работы с текстом, с другими ТТХ)
У Amazon с первой модели можно было (для этого клавиатура и была) делать заметки к тексту. Не знаю, насколько удобно было (и можно ли было) выводить текст плюс заметки с ридера на ПК для подготовки отчёта/статьи/презентации, но эта возможность, на мой взгляд, является одной из тех, на которые смотрят ВУЗы, когда отбирают ридеры для экспериментов по е-чтению.
Так что, если Amazon сможет доработать юзабилити, то может выйти на очень высокий уровень соответствия потенциальным потребностям пользователей с неплохой рыночной перспективой…
в iPad с “чернильным экраном” я плохо верю. А вот в “iPal для профессионалов с большим (диагональ 12-15 и более дюймов) и очень качественным экраном тач-скрин (таким, чтобы по степени негативного воздействие на глаза при чтении минимально уступал e-ink) и ПО для активной работы и взаимодействия с текстами я верю гораздо больше
orbrider 2010-12-04 21:06 (местное)
Мне как-то не очень понятна эта вся истерия с заметками. Вот, помню, когда в универе учился, все книги были библиотечные. Ну и зачем, спрашивается, мне в них черкать? Берется отдельная тетрадочка и туда нужное конспектируется. Или сразу в шпаргалочку мелким текстом 🙂 Почему от электронных книг требуют того, что не умеют обычные книги?
Электронное чтение пока отстает в одном: невозможности листать. Когда ищешь нужное место в книге, то быстро просматриваешь страницы, столь же быстро их листая. Для эмуляции такого листание на электронной книге должно быть ОЧЕНЬ быстрым. Не уверен, что современные жк-мониторы смогут такую скорость обеспечить.
Второй экран для работы с текстом – отличная идея. На одной половине учебник, на другой – его конспект, например. В этом есть смысл. Но тут нужно заточенное под это ПО, которого сейчас нет.
ekniga 2010-12-04 21:12 (местное)
“Заметки” – это, как раз, и есть “блокнотик”, привязанный к книге. Текст книги никак не портится. Просто физически блокнот и ручку с собой не надо таскать и цитаты в заметку копипастятся, а нее переписываются “от руки”
А вот как раз ПО с высоким уровнем юзабилити (или его отсутствие) и определит будущее развитие сектора ридеров. И я рад, что сегодня удалось посмотреть на это будущее чуть иначе. чем я смотрел вчера…
________________________
Полноты ради сслочка на Мои Деньги (“Ридеры” или планшеты. Кто победит?) с цитатой:
С приходом планшетов (если он состоится) читалки вряд ли исчезнут. Точнее, сказать, в перспективе-то, безусловно, все устройства сольются в единые интеллектуальный терминал, но до этого будущего еще очень далеко.
Сегодня ситуация такова, что между разными типами гаджетов существуют достаточно жесткие границы, связанные с технологическими особенностями. Планшеты и читалки здесь – отличный пример.
Комментарии к записи Куда конвергенция “вывезет” ридер? отключены
Электронные “Ведомости” по подписке
Опубликовано 2 декабря 2010
Пока (Мердок и Бренсон спорят о первородстве) в славном деле выпуска платной версии электронной газеты, Ведомости (Читайте «Ведомости» в формате электронной книги) сообщает об этом с неприкрытым удовольствием.
Доступен (пример электронной книги «Ведомостей».) в формате ePub. При попытке скачать свежий номер получаем сообщение:
Отсутствие платной подписки пока не мешает читать материалы сайта, в т.ч. через RSS, но “идеи Мердока” штука заразная…
Комментарии к записи Электронные “Ведомости” по подписке отключены
Мердока обогнали
Опубликовано 2 декабря 2010
Пустячок, а приятно… Мердок так похвалялся своими успехами по подготовке супер-журнала на платформе iPad, а первым пришёл к финишу другой.
DeepApple (Эксклюзивно для iPad: Project вместо The Daily) сообщил об этом так (цитирую выборочно):
Один из самых актуальных слухов конца осени — электронный журнал, существующий эксклюзивно для iPad — материализовался совсем не там, где его ожидали изначально: News Corporation [во главе с Мердоком] уступила место Virgin Group во главе с Ричардом Бренсоном (Richard Branson), который 30 ноября представил в Нью-Йорке «революционный» мультимедийный журнал Project:
Распространять эксклюзивные номера предполагается при помощи одноименной клиентской программы под iPad — само приложение уже сейчас доступно в App Store…
http://itunes.apple.com/us/app/project/id404942717?mt=8
… и притом совершенно бесплатно, зато стоимость первого номера Project составит 2,99 долл. Впрочем, для клиентуры App Store Russia все это некритично — в русском филиале Project отсутствует по определению:
ЧасКор предлагает описание сразу двух проектов:
пятница, 3 декабря 2010 года, 08.32
Издатели продолжают схватку за пользователей планшетов
iPad всё ещё не даёт издателям спать спокойно: на днях стало известно о том, что Virgin Digital Publishing запускает на планшете журнал Project, а шведская Bonnier — систему News+, которая облегчает интеграцию уже существующих печатных изданий с iPad. Подробнее
Речь идёт и об уже описанном е-журнале (The Project) и News+ (оригинальную информационную систему News+ представила и шведская издательская группа Bonnier).
Москва круче Хельсинки?
Опубликовано 1 декабря 2010
Системы автоматизации регистрации выданных в библиотеке книг (бумажных) и системы автоматизации возврата книг в библиотеках появляются давно.Ещё в прошлом тысячелетии подобные системы работали в США.
В Хельсинки библиотечная система большого Хельсинки (HelMet) позволяет через Интернет заказать книгу (или документ на носителе) если она есть в какой-либо библиотеке системы, чтобы её доставили в ту библиотеку, где пользователю её удобно взять. Там человек может (пользуясь читательским билетом) зарегистрировать книги на себя (без участия библиотекаря) и взять их с собой. А сдать человек может книги в любой библиотеке Системы. Автомат сдачи книг (точнее, его входное окно) расположен в фойе библиотеки. Фойе многих библиотек открывается раньше основной библиотеки, а закрывается позже. При сдаче в фойе автомат выдаёт “квитанцию”. Если человек готов обойтись без квитанции, то есть на улице окно для сдачи без квитанции (оно работает круглосуточно). Такая схема очень удобна для пользователей, но требует больших перевозок документов (книг и документов на носителях) между библиотеками системы. Системы регистрации выдачи малогабаритны, но в “отрыве” от библиотечного фонда бессмысленны. Системы сдачи занимают много место, т.к. содержат систему сортировки (сдаваемые документы сортируются для доставки по тем филиалам, в чьих фондах их брали). Именно поэтому и пункты выдачи и пункты сдачи располагаются по библиотекам.
С подобными системами эксперименты в Москве идут давно. В РГБ для молодёжи система “на выходе” (оборудование установлено, идёт размещение идентификационных меток на книгах и дисках, налаживается оборудование и идёт подготовка персонала)
В Москве давно велись разговоры о едином читательском билете, но в Москве ситуация сложнее, чем в Хельсинки. Здесь (кроме федеральных библиотек) 7 библиотек имеют статус городских и около 50 библиотечных систем и отдельных библиотек (не имеющих статуса городских, но имеющих юридическое лицо). “Точек”, куда приходят пользователи СОТНИ. Организовать здесь некое подобие Helmet крайне сложно… Масштабный фактор очень силён, да и в приспособленных помещениях (двух и трёх-комнатные квартиры), в которых расположены многие филиалы, автомат приема книг и сортировки просто некуда разместить… А тут правило простое: “Или все или никто”…
В связи с этим сообщение Известий (В Москве могут появиться электронные пункты возврата книг) выглядит, как минимум, странно. Идея размещения неких “библиолоксов” – электронных пунктов возврата книг габаритом с банкомат – в торговых центрах вызывает, как минимум, массу вопросов. Какие библиотеки войдут в Систему? Одна только проблема разместить метки идентификации на всех книгах и всех документах всех библиотек системы стоить будет не просто дорого, а ОЧЕНЬ дорого. Единый читательский билет (в условиях, когда далеко не все филиалы библиотек имеют выход в Интернет) также потребует немалых инвестиций. Даже если ограничиться только библиотеками со статусом городских,то всё равно нужна сортировка по пунктам хранения фондов. Свозить книги из “библиолоксов” в единый центр сортировки… Что-то это мне напоминает хохму по созданию в городе единой системы открывания консервных банок. Банка открывается за 10 секунд. А то, что среднее время в дороге и в очереди превышает час, так это мелочи, которые не стоят упоминания. Главное – “крутизна” проекта… А ликвидация “мелких недостатков” произойдёт постепенно (правда, потребует дополнительных инвестиций)
Крайне сомнительной выглядит реализуемость и целесообразность проекта. Ясно, что речь идёт о том, чтобы доказать, что “Москва круче, чем Хельсинки” и “выбить” немалые инвестиции в организацию “централизованной открывалки консервов” под флагом модернизации. А ведь Московские библиотеки и на самом деле требуют немалых инвестиций в организацию обслуживания на современном уровне. Но, ведь, инвестировать надо “по уму”…
_____________________
Хотелось бы верить, что Известия просто неудачно рассказали о том, чего их корреспонденты не смогли понять… Всяко бывает… Но, как-то, неуютно мне было читать этот материал…
_____________________
Известия (Вместо библиотекаря – книжный автомат) уточнили:
а) В состав СИСТЕМЫ входит единственная библиотека (Московская Городская Деловая Библиотека), а все остальные планируются
б) Чтобы взять книгу в библиолоксе надо сначала зайти в библиотеку и сделать заказ, а потом идти неведомо куда за книгой (хорошо понимая, что в момент заказа книгу в библиолоксе взять нельзя; она туда попадёт из библиотеки ещё не скоро)
Комментарии к записи Москва круче Хельсинки? отключены
Интервью с главой Литрес
Опубликовано 30 ноября 2010
Компьютерра (Сергей Анурьев (“ЛитРес”) об электронном книгоиздании) сообщила, что глава магазина электронных книг “ЛитРес” изложил “Компьютерре” свою точку зрения на перспективы электронных книг и сосуществование электронного и традиционного книгоиздания.
“ЛитРес” – компания, занимающаяся легальными продажами электронных книг, образованная создателями электронных библиотек FictionBook.lib, Альдебаран, Litportal, Bookz.ru и Фэнзин в 2006 году. Что поменялось с той поры? И как наступающий бум электронных книг скажется на судьбе книгоиздания в России? Об этом “Компьютерра” беседует с генеральным директором “ЛитРеса” Сергеем Анурьевым. (Читать целиком)
Комментарии к записи Интервью с главой Литрес отключены
Ударим водяным знаком
Опубликовано 30 ноября 2010
В дополнение к моему посту от 27 ноября 2010 (Доведём идею до логического абсурда) о том, что Общественный комитет содействия библиотекам России считает, что задача цифровых фондов библиотек – реклама возможности купить печатную книгу и продажа читателям распечатанных фрагментов е-книг.
Было мне сильно непонятно, как собираются это делать… Ведь (в соответствии с дебильной, но действующей нормой ГК) задача библиотеки – не допустить возможности “выноса цифры” (из-за чего пользователей заставляли конспектировать авторучкой тексты с экранов компьютера, т.к. считалось, что печатный фрагмент – путём сканирования и распознавания – может быть возвращён в цифровую форму).
CNews (Технологии Xerox обеспечили защищенную печать фрагментов диссертаций из электронной библиотеки РГБ) показывает, как можно распечатать так, чтобы нельзя было восстановить в цифре…
Глупость, конечно… Если очень хочется, то печатный текст (распечатка обеспечит полноту и точность фиксации текста фрагмента книги или журнала) вполне можно просто ввести заново. Рукописный конспект, поневоле, будет сокращённым (реферат ГК не запрещен, более того реферат считается хоть и вторичным, но авторским произведением и защищается копирайтом).
Речь идёт о внедрении в распечатку неких “водяных знаков”. Понятно, что ксерокопировать эти знаки помешать не могут. Да, на копии будет написано “Из фондов РГБ”, но кому это помешает. Ясно, что в результате распознавания будут ошибки и вставки “Из фондов” – это потребует доп. усилий, но предотвратить (уж если “припрёт”) возврат в цифру никак не сможет…
Тем не менее, отработка технологии ЗАКОННОЙ распечатки без нарушения копирайтных ограничений – вещь несомненно важная и полезная и для библиотек и для пользователей. Хотя, уж если быть полностью откровенным, то больше всего от этих “дуроломностей” выигрывает Xerox, обеспечивший якобы эффективное ТЕХНИЧЕСКОЕ решение… Ясно, что техника будет использоваться дорогая и распечатка будет не дешёвой… НО… Лучше дорого, чем никак…
Комментарии к записи Ударим водяным знаком отключены
Продолжение обсуждения эксперимента Лукьяненко
Опубликовано 30 ноября 2010
Рискну привести обсуждение в эхе на ЖЖ:
yu_khristich 2010-11-30 06:17 (местное)
У меня вызывает большие сомнения такая самодеятельная статистика. В статистике основная сложность — именно правильная методика эксперимента и корректная интерпретация результатов. Без этого легко получается чушь.
Например, с чего он взял, что каждый из пятидесяти тысяч (!) посетителей зашедших по ссылке прочитали текст, поняли о чём речь и решили поучаствовать в эксперименте?
И почему он считает, что эта выборка (читатели блога) является достаточно представительной, чтобы на её основе делать выводы обо всех читателях?
Тут явно нужна какая-то более хитрая методика.
ekniga 2010-11-30 13:32 (местное)
Посетители блога – это, конечно, “сдвинутая” выборка. Но, ведь, и “читатели” – сдвинутая выборка (по разным данным в неё попадает 30-50% населения). Она сильно отличается от генеральной совокупности.
Понятно, что надо что-то делать с “не-читателями” и для этого изучать и их мнение, но (на мой взгляд) это забота власти. Они могут и должны “продвигать” чтение как образ жизни и поведения. Но писатель-то вынужден не на них рассчитывать. Его, поневоле, интересуют читатели и инфраструктура чтения (всё, что связано с подготовкой, созданием, пропагандой, реализацией и предоставлением доступа к книге во всех формах)
Посетители блога Лукьяненко (надеюсь) почти все читают. Значительная часть – читает Лукьяненко. Думаю, что в электронной форме читают Лукьяненко более половины посетителей его блога.
Т.е. объект для исследования выбран, на мой взгляд, удачно…
А вот постановка задачи эксперимента, на мой взгляд, была выбрана неудачно. Я бы, например, предпочёл постановку задачу по схеме: “Перечисли 1 рубль (тот минимум, который позволит инструмент оплаты) если ты умеешь оплачивать то, что ты хочешь и готов платить за то, за что ты хочешь получить”. Думаю, что тут мы бы получили куда больше, чем 5% прочитавших. Но (насколько я могу судить) далеко не все, кто выходит в Интернет (особенно за пределами третьего транспортного кольца Москвы) умеют платить в Интернет и у них отлажено всё так, что оплатить они могут в 1-2 клика мышкой (тапа пальцем в экран iPad)/ Думаю, что даже среди читателей блога Лукьяненко (они, на мой взгляд отличаются от генеральной совокупностью не только более высокой долей читающих, но и более высоким уровнем Интернет-подготовки) не более половины способны (не готовы, а способны) платить в Интернет (многие ограничиваются заказом в Интернет-магазинах с оплатой курьеру при получении, но Интернет-деньгами не пользовались ни разу). .
Я спрашивал вполне книжных людей (библиотекарей). За пределами Москвы всё крайне плохо. Большинство (даже среди тех, у кого Интернет есть на работе и/или дома) ни разу не пользовались Интернет-магазинами (даже с оплатой при получении курьеру – оплата на почте при получении “наложенным платежом” ещё со времён “книга-почтой” знакома библиотекарям, а доставку курьером в регионах можно встретить не часто)
Именно поэтому я считаю, что главное для писателей в России – это создание информационных поводов для тренировки населения по установке систем Интернет-оплаты и для проведения пробных платежей. Пока хотя бы половина Интернет-пользователей в России не освоит операцию “переслать ОДИН рубль”, говорить об Интернет-платежах, как о средстве оплаты труда писателей ещё РАНО
yu_khristich 2010-11-30 13:44 (местное)
Да, подобная тренировка очень небесполезна. К интернет-оплатам легко пристращаются, я это наблюдал на многих своих знакомых.
_______________________________
Что-то у меня новая версия не хочет пропускать длинные посты… Остаток переношу в пост-продолжение.
Public Domain Day снова наступает не у нас
Опубликовано 28 ноября 2010
Копирайтные шакалы (и направляемое ими копирайтное лобби) сделали какое бы то ни было использование информации кроме чисто коммерческого – не вполне возможной. Creative Commons (CC) не существует как вид лицензии. Общедоступная информация объявляется “потаканием пиратам” потому и только потому, что ситуация, когда какая-то информация предоставляется бесплатно, является (в глазах адептов “содрать последнюю шкуру”) прецедентов. Если одно предоставляется бесплатно, то неясно почему другое может и должно предоставляться платно….
Поэтому, с удовольствием напоминаю, что 1 января 2011 года в очередной раз будет отмечаться (Public Domain Day). Этому событию, которое должно напомнить, что общедоступная информация – это хорошо и правильно (там и тогда, когда это возможно и уместно). Заодно, с удовольствием даю ссылку на (Манифест общедоступной информации). Это также отдельный сайт. Манифест представлен на английском, а на других языках он есть в разделе translations в т.ч. (Russian pdf | odt). Среди организаций-подписантов есть CC. Для них это направление – прямой союзник
Ну, наивный я… И никак не могу понять, почему у инженеров право считают от момента регистрации (а не от момента смерти авторов). И длится защита 10-20 лет. А ведь стоимость разработки и расходов по её реализации куда выше, чем стоимость подготовки и издания и книги и музыки и кино. А шансы успеть за срок защиты “отбить” расходы куда как ниже. И у фармацеи те же заморочки. Расходы – многомиллиардные, а сроки защиты – как у инженерных разработок… Не пора ли прекратить дискриминацию и переводить в Public Domain защищаемые копирайтом произведения через 20 лет с момента поступления заявки на регистрацию права?
Комментарии к записи Public Domain Day снова наступает не у нас отключены
Доведём идею до логического абсурда
Опубликовано 27 ноября 2010
В дополнение к моему сегодняшнему посту от 27 ноября 2010 (Биржа авторских прав на старте), где сообщается об интервью с оставившим своё детище (Литрес) Генеральным директором НП «ФИПР» Алексеем КУЗЬМИНЫМ. НП “ФИПР”=Некоммерческое партнёрство правообладателей и пользователей «Федерация интеллектуальных прав» (НП «ФИПР») – «Биржа авторских прав». Идея Биржи – централизация поиска авторов и составление их базы, пользуясь которой библиотеки смогут “чохом” или поодиночке заключать лицензионные соглашения с авторами на те или иные варианты использования авторских произведений.
Главная проблема состоит в том, что ГК-IV (Четвертая часть, она же Седьмой раздел ГК, посвященный авторским и смежным правам) запрещает эффективное использование е-книг в библиотеках. Разрешён (с гарантией обеспечения невозможности “выноса” контента за пределы библиотеки) просмотр е-книги (после того, как будет заключено лицензионное соглашение со всеми авторами или их правоприемниками) в помещении библиотеки. ГК-IV не предусматривает Абонемент, позволяющий (как в США, например) воспользоваться е-книгой (пусть ограниченное время) дома (и, о наглаость, часто позволяющий скачать нужную е-книгу с сервера библиотеки в режиме виртуального посещения, не совершая физического визита в библиотеку). При таком подходе библиотеки, затратив “вагон и малую тележку” времени и бюджетных средств на поиск авторов, заключение с ними лицензионного соглашения превращаются в зал демонстрации электронной копии. Целью библиотеки уже не будет гарантия гражданам права доступа к информации и гарантии наличия технологической возможности воспользоваться этим правом. Её целью станет реклама печатных книг и ПРОДАЖА “читателям”печатных копий фрагментов е-книги. Т.е. задачей библиотеки станет оказание (за счёт бюджета) содействия правообладателям в рекламе и реализации их продукции в ущерб интересам граждан (которые платят налоги на содержание и государства и библиотек).
Не верите. Я тоже не поверил. Однако вот что сообщил “почти официальный” РИАН (Россияне смогут покупать фрагменты электронных книг в библиотеках). Чтобы не быть голословным (мало ли куда исчезнет такой “ударный материал”) я сделал полный копипаст (цитирую целиком):
20:56 19/11/2010
МОСКВА, 19 ноя – РИА Новости. Общественный комитет содействия библиотекам России предлагает предоставить возможность читателям покупать необходимые им фрагменты электронных книг прямо в книгохранилищах, что позволит защитить авторские права писателей.
“Одно из предложений… которое я сегодня выношу по поручению Бориса Вячеславовича (Грызлова) на ваше рассмотрение связано с созданием национального библиотечного ресурса, который будет действовать исключительно на основании правовых лицензионных соглашений, договоров, подписанных с каждым автором, правообладателем на книжные печатные произведения”, – сказал замглавы комитета, полпред правительства РФ в Госдуме Андрей Логинов в пятницу на встрече российских писателей с руководством палаты.
Смысл проекта заключается в том, чтобы предложить российским писателям создать единую базу оцифрованных копий произведений.
“На базе национальных библиотек мы оцифруем копии произведений авторов. Но под каждое оцифрованное произведение мы с автором-правообладателем заключаем лицензионное соглашение. Оно заключается о том, что автор передает бесплатно право создать две электронные копии своей книги”, – пояснил Логинов.
По его словам, одна (резервная) копия будет храниться на сервере, а вторая будет поступать на единый портал национального библиотечного ресурса, доступ к которому со временем получат все библиотеки страны.
“Пользоваться выходом на этот портал читатель сможет только из стен библиотеки. Читатель сможет листать копию произведения с компьютера бесплатно. Пролистав ее, читатель расширяет свое понимание о книге и принимает решение купить ее в магазине, если она нужна ему целиком. Если читателю не нужна вся книга, а нужен один фрагмент, то он делает заказ этого фрагмента в библиотеке, и уже за этот заказ платит деньги”, – заявил полпред.
Он уточнил, что часть вырученных средств пойдет библиотеке, которая обслуживает читателя, а другая часть – будет поступать на счета национального библиотечного ресурса для направления автору.
“Мы прекрасно понимаем, что в сфере обмена информацией через интернет нам никогда не удастся соблюсти баланс интересов авторов и читателей”, – сказал Логинов. Но после создания подобного проекта “появится пример легального использования авторских произведений”, который позволит “вести борьбу с пиратами”, добавил полпред.
Логинов обратился к писателям с просьбой прочитать договор и присоединиться к этой программе.
“Многие писатели и ученые уже подписали их (договоры). Если вы согласитесь с этой конструкцией – это будет огромная поддержка для пропаганды и развития культуры, потому что в идеале мы ставим задачу заключить договор с каждым автором, а это сотни тысяч, если не миллионы людей”, – заключил полпред.
“Надо, чтобы в этот проект включилось как можно больше писателей, иначе он не будет иметь смысла. На следующий год в бюджете выделено порядка 100 миллионов рублей на обеспечение этой программы”, – сказала РИА Новости вице-спикер Госдумы Светлана Журова.
________________________
Конечно, во всём этом безобразии есть светлая сторона. Это – создание базы оцифрованных текстов. Это – несомненная ценность. А то, что воспользоваться нельзя СЕЙЧАС… Так мы же – Россия… У нас светлое будущее всегда наступает ЗАВТРА. И, если государство будет существовать в этом “завтра”, то оно сможет эффективно воспользоваться ресурсом (ресурс-то есть)…
Да и режим “только ЧЗ” -это существенно больше, чем ничего… Ясно, что каналы распространения печатной книги и сейчас “за пределами третьего транспортного кольца” серьёзную книгу (доступ к которой нужен для экономики) не пропускают… Сейчас в библиотеках нет ни печатной ни электронной версии таких книг, ни в режиме ЧЗ, ни в режиме абонемента. Теперь, плохо или хорошо, будет е-книга. Пусть будет в режиме ЧЗ, пусть распечатка будет платной… Но всё это будет… Пусть будет меньше, чем может быть, но хорошо, что будет хоть что-то
Но, однако, специфический у нас “Общественный комитет содействия библиотекам”… Вместо того, чтобы содействовать библиотекам в обеспечении законных прав граждан на доступ к информации, он, под предлогом защиты копирайтных интересов правообладателей, пытается уничтожить библиотеки как общественный институт вне зависимости от того, как сие скажется на экономике Страны. Главное, конечно, не экономика страны и не её модернизация. Главное – помочь сохранить устаревшие технологии распространения информации и обеспечить правообладателям возможность подольше (ничего не изменяя в привычных подходах и бизнес-схемах) “набивать карманы”. А граждане? Они существуют для того, чтобы героическим трудом “ложиться грудью на амбразуру” бездарных нормативных актов и ударным трудом компенсировать ущерб, наносимый этими нормативными актами и копирайтными лоббистами экономике страны. Есть маленький вопрос: А не будет ли ущерб от уничтожения библиотек как общественного института настолько велик, что государство развалится, не сумев его скомпенсировать? Или, может быть, именно такова задача усилий копирайтного лобби?
___________________________
А вот как трактует ситуацию РГБ (Проект «Национальный библиотечный ресурс» обсудили в Госдуме), тем более, что их директор присутствовал на “мероприятии” (цитирую целиком):
19 ноября 2010 года в Государственной Думе состоялась встреча ее руководителей с российскими писателями, литераторами и издателями, в рамках которой обсуждался проект «Национальный библиотечный ресурс» (НБР). Этот проект, по мнению председателя Комитета Госдумы по культуре Григория Ивлиева, может стать одним из эффективнейших способов защиты авторских прав и обеспечения всех граждан страны доступом к культурным ценностям.
Открывая встречу, заместитель Председателя Государственной Думы Светлана Журова сказала: «В основе модернизации лежит развитие каждой личности. А этому способствует в первую очередь культура и образование. Доступ к культурному наследию — неотъемлемое право любого человека. Однако на результат творчества распространяется и авторское право. Нам необходимо найти механизм сочетания этих интересов».
Один из вариантов решения проблемы предложил полномочный представитель Правительства Российской Федерации в Государственной Думе Андрей Логинов: «На базе национальных библиотек, включая библиотеку Российской академии наук, мы будем создавать копии книг, на бесплатную оцифровку двух экземпляров которых разрешение дают сами писатели». Первый экземпляр, по словам Андрея Логинова, поступит в библиотечный архив, второй — на единый портал, доступ к которому получат все библиотеки страны. Читатель, пришедший в библиотеку, сможет ознакомиться с интересующим его трудом. Естественно, копирование текста запрещено. В том случае если оно предусмотрено договором между автором и библиотекой и условия его оговорены, читатель сможет скопировать текст за отдельную плату. Поступившие таким образом деньги будут направляться участвующим в проекте писателям. Для организации процесса создания и распространения полных текстов создана автономная некоммерческая организация «Национальный библиотечный ресурс», возглавить которую согласился писатель, главный редактор «Литературной газеты» Юрий Поляков. Президентом Попечительского совета организации стал президент Российской государственной библиотеки Виктор Федоров.
Председатель Комитета Государственной Думы по культуре Григорий Ивлиев отметил, что такой проект действительно может стать одним из эффективных способов защиты авторских прав и обеспечения гражданам доступа к культурным благам: «Мы будем поддерживать все инициативы, которые создают конкретные механизмы финансирования отечественной культуры. В данном случае интересы библиотек и писателей совпадают. Создание такого ресурса значительно повысит интерес к современной литературе. То, что автор не получает денег, заключая договор на оцифровку двух экземпляров его книги, вовсе не означает, что он не должен получать доход. У нас в стране 47 тысяч библиотек, где читатель может познакомиться с тем или иным произведением, а затем, не исключено, захочет купить эту книгу в книжном или интернет-магазине».
Присутствовавшие на встрече известные люди, заинтересованные в решении актуальной проблемы (в их числе — Максим Амелин, Владимир Бутромеев, Александр Вислый, Юрий Поляков, Георгий Пряхин, Анатолий Салуцкий, Александр Сегень, Евгений Сидоров, Сергей Шаргунов), поддержали идею создания проекта «Национальный библиотечный ресурс». Они высказали мнение, что подобные подходы одновременно служат защите авторских прав и расширению доступа граждан к культурным ценностям и различным источникам информации.
23.11.2010
____________________________
поддержка РГБ (А. Вислый) означает, что данный проект – это тот максимум, который сейчас можно “выжать”. Главное – появится национальный цифровой ресурс (база оцифрованных книг). А уточнить порядок и правила пользования можно будет и позже. Главное – оцифрованное уже никуда не денется…
Снова про text 2.0
Опубликовано 27 ноября 2010
Когда спрашиваешь у людей про (Вука-вука), то процент примерно знающих что это такое довольно высок, а процент тех, кто применял )или видел как это делают другие) невелик…
Когда речь идёт про (Vook), то ситуация куда сложнее. Пока не зашёл по наводке на их сайт, даже не подозревал об их существовании…
Vook описывается как издатель т.н. enchanced e-books (то, что у нас называют text 2.0, интерактивные е-книги или улучшенные книги). В данном случае речь идёт о сращивании текстового и видеоконтента.
Есть поясняющий видеоролик (я его записал на Youtube)
WSJ (Testing Enhanced E-Books: Publishers Gauge Whether Readers Will Pay More for Augmented Versions of Digital Tomes) пытается посмотреть пошире и подумать о наличии каких-то общих закономерностей
Комментарии к записи Снова про text 2.0 отключены