Блог, посвященный е-книгам

Открытым письмом как серпом…

Опубликовано 5 сентября 2012

Традиционный (для российского копирайтного лобби) способ борьбы с потребностями общества по обеспечению права граждан на доступ к информации – открытое письмо президенту.

Граждане и те, кто обслуживает их информационные потребности, идут нормальным законным путём: готовят законопроект и законопроект попадает на обсуждение в парламент. Специалисты начинают обсуждать (вот последнее из известных мне обсуждений – опубликовано на сайте “Университетская книга” 3 сентября 2012) и становится понятно, что потребности общества “похерить” в гласном обсуждении профессионалов не удастся.

И тут (как в анекдоте “Серпом по …”) копирайтное лобби переходит к непарламентским методам борьбы: отправляют первому лицу открытое письмо и начинают пропагандистскую компанию, пытаясь непарламентскими методами оказать давление на исполнительную власть дабы она выхолостила проект, чтобы он издателям не мешал и дальше гробить контентное обеспечение экономики.

Перед выборами (и до получения бумаг, подтверждающими вступление в ВТО) сложно было ожидать, что исполнительная власть пойдёт на открытое противостояние с копирайтным лобби. Но теперь выборы прошли, в ВТО Россия вступила (и не выгонят нас оттуда за то, что наше копирайтное законодательство приблизится к законодательству США и ЕС, которые обеспечивают библиотекам возможность обслуживать информационные потребности граждан е-книгами и в режиме ЧЗ и в режиме абонемента).

В думе первое чтение прошёл законопроект, который обеспечивает библиотекам принципиальную возможность обслуживания информационных потребностей граждан хотя бы в образовательной и научной литературе. Проект, конечно, удивительно напоминает советский метод вырезания аденоидов из анекдота (через задний проход автогеном), но сие – лучше чем ничего. На мой взгляд ТАКОЕ (отнюдь не оптимальное) решение – прямой результат многолетнего саботажа копирайтным лобби данной проблемы…Эдакое воздаяние копирастам за затягивание решения перезревшей  проблемы…

Не думал я, что теперь снова появится открытое письмо президенту. Однако в сентябрьском номере “Университетской книги” снова появилось (ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО-ОБРАЩЕНИЕ ИЗДАТЕЛЕЙ К ПРЕЗИДЕНТУ РФ ПУТИНУ В.В.). Текст письма короток и я рискну процитировать его целиком:

Президенту Российской Федерации Путину В.В.

Уважаемый Владимир Владимирович!

27 апреля 2012 года Государственной Думой принят в первом чтении законопроект № 47538-6 «О внесении изменений в части I, II, III и IV Гражданского кодекса РФ, а также в отдельные законодательные акты Российской Федерации». В части IV (Авторское право) предложена новая редакция статьи 1275.

Казалось бы, речь идет об очень локальной проблеме — о предоставлении библиотекам возможности безвозмездно создавать и использовать цифровые копии «произведений, имеющих исключительно научное и образовательное значение». Красивое решение: науку и образование — народу! Бесплатно! Вопрос один — за чей счет?

Фактически речь идет об отмене имущественных прав авторов и издателей учебной и научной литературы. Именно за их счет в случае принятия нового закона читатель получит бесплатные электронные книги. То есть речь идет об узаконенном интеллектуальном пиратстве, ведь библиотекам хотят дать право, ничего не платя, пользоваться результатами чужого труда и передавать это право кому угодно через межбиблиотечный обмен и «виртуальные читальные залы».

К чему это приведет?

К резкой девальвации самой интеллектуальной собственности.

К нежеланию ученых и преподавателей вузов готовить для издания новые учебники и научные труды.

К реальному и очень скорому исчезновению самой отрасли научного и учебного книгоиздания.

К появлению тысяч высококвалифицированных безработных.

Самое страшное, что здесь нет преувеличения!

Хотя вполне возможно, что авторы предложенных изменений руководствовались исключительно благими намерениями. Но это как раз тот случай, когда благими намерениями вымощена дорога известно куда…

Владимир Владимирович, мы обращаемся к Вам и как к гаранту Конституции, и как к человеку и гражданину, которому в первую очередь небезразлична судьба нашей страны, обращаемся с надеждой остановить принятие недопустимых, преступных поправок!

Вариант статьи 1275 части IV ГК РФ, разработанный совместно опытными юристами и ведущими специалистами нашей отрасли, прикладываем к данному письму.

Метод привычный – пугать тяжёлыми последствиями. Давайте посмотрим то самое приложение, где сравнивается действующее законодательство, проект (прошедший первое чтение) и альтернативный проект издателей. которые “от щедрот” разрешают оцифровку книг, образовательной и научной тематики, которые не переиздавались ДВАДЦАТЬ лет. Понятно, что и это больше, чем у библиотек есть сейчас и, в частности, решает проблему книг-сирот (у кого копирайт неизвестно и не переиздаются, а до истечения копирайта ещё 70 лет после смерти последнего из авторов…) . Итак:

Пояснительная записка к поправкам в законопроект N47538-6

Предлагаются две поправки в проект изменений 4 части Гражданского Кодекса Российской Федерации в части свободного использования произведения библиотеками, архивами и образовательными организациями (статья 1275).

Данные поправки направлены на сохранение баланса общественных интересов между авторами и издателями учебной и научной литературы с одной стороны и пользователями библиотек с другой.

Первая поправка предлагает уточнить круг произведений, в отношении которых допускается свободное воспроизведение общедоступными библиотеками. Законопроект предлагает разрешить библиотекам создание электронных копий “произведений, имеющих исключительно научное и образовательное значение”. Однако практика показывает, что практически любое произведение может быть отнесено к той или иной науке, и уж тем более к обучению. Поэтому предлагается разрешить оцифровку только редких книг, давно не выпускавшихся издателями (не переиздававшихся двадцать и более лет).

Вторая поправка предлагает сохранить действующий сегодня запрет библиотекам выдавать электронные копии произведений читателям.

В настоящий момент библиотеки имеют возможность изготавливать электронные копии произведений исключительно для целей межбиблиотечного обмена без права передачи файлов своим читателям. Законопроект допускает “предоставление копий, в том числе в электронной форме … по запросам граждан для научных и образовательных целей”. В случае принятия законопроекта в существующем виде библиотеки легализуют считающееся сегодня контрафактным распространение файлов произведений авторов без выплаты вознаграждения авторам. Издатели не получат вознаграждения от продажи книг, авторы не получат вознаграждения от издателей, пропадет экономическая мотивация создания авторами произведений. Это приведет к девальвации авторского труда и нарушит баланс интересов.

Принятие предлагаемых поправок не потребует дополнительного финансирования.

Действующая редакция

Статья 1275. Свободное использование произведения путем репродуцирования

1. Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования репродуцирование (подпункт 4 пункта 1 статьи 1273) в единственном экземпляре без извлечения прибыли:

1) правомерно опубликованного произведения – библиотеками и архивами для восстановления, замены утраченных или испорченных экземпляров произведения и для предоставления экземпляров произведения другим библиотекам, утратившим их по каким-либо причинам из своих фондов;

2) отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических изданиях, коротких отрывков из правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций) – библиотеками и архивами по запросам граждан для использования в учебных или научных целях, а также образовательными учреждениями для аудиторных занятий.

2. Под репродуцированием (репрографическим воспроизведением) понимается факсимильное воспроизведение произведения с помощью любых технических средств, осуществляемое не в целях издания. Репродуцирование не включает воспроизведение произведения или хранение его копий в электронной (в том числе в цифровой), оптической или иной машиночитаемой форме, кроме случаев создания с помощью технических средств временных копий, предназначенных для осуществления репродуцирования.

Редакция законопроекта № 47538-6

Статья 1275. Свободное использование произведения библиотеками, архивами и образовательными организациями

1. Общедоступные библиотеки, а также архивы, доступ к архивным документам которых не ограничен, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения предоставлять во временное безвозмездное пользование (в том числе в порядке взаимного использования библиотечных ресурсов) оригиналы или экземпляры произведений, правомерно введенные в гражданский оборот.

При этом экземпляры произведений, выраженные в электронной форме, могут предоставляться во временное безвозмездное пользование (в том числе в порядке взаимного использования библиотечных ресурсов) только в помещении библиотеки или архива при условии исключения возможности дальнейшего создания электронных копий произведения.

2. Общедоступные библиотеки, а также архивы, доступ к архивным документам которых не ограничен, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать единичные копии, в том числе в электронной форме, экземпляров произведений, правомерно введенных в гражданский оборот:

1) в целях обеспечения сохранности и доступности для пользователей:

ветхих, изношенных, испорченных, дефектных экземпляров произведений;

единичных и (или) редких экземпляров произведений, рукописей, выдача которых пользователям может привести к их утрате, порче или уничтожению;

экземпляров произведений, записанных на машиночитаемых носителях, для пользования которыми отсутствуют необходимые средства;

экземпляров произведений, имеющих исключительно научное и образовательное значение;

2) в целях восстановления, замены утраченных или испорченных экземпляров произведения, а также для предоставления экземпляров произведения другим общедоступным библиотекам или архивам, доступ к архивным документам которых не ограничен, утратившим их по каким-либо причинам из своих фондов.

3. Библиотеки, получающие экземпляры диссертаций в соответствии с законом об обязательном экземпляре документов, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать единичные копии таких диссертаций, в том числе в электронной форме, в целях, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи.

4. Общедоступные библиотеки, а также архивы, доступ к архивным документам которых не ограничен, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать в единственном экземпляре и предоставлять копии, в том числе в электронной форме, отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических печатных изданиях, коротких отрывков из иных правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций) по запросам граждан для научных и образовательных целей.

5. Образовательные организации при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать копии, в том числе в электронной форме, отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических печатных изданиях, коротких отрывков из иных правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций) и предоставлять их учащимся и преподавателям для проведения экзаменов, аудиторных занятий и домашней подготовки в необходимых для этого количествах.

6. Государственные архивы в рамках своей компетенции вправе создавать единичные копии произведений, размещенных в сети Интернет для хранения в архиве с исключением последующего воспроизведения и доведения до всеобщего сведения.”

Предложения издателей:

Статья 1275. Свободное использование произведения библиотеками, архивами и образовательными организациями

1. Общедоступные библиотеки, а также архивы, доступ к архивным документам которых не ограничен, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения предоставлять во временное безвозмездное пользование (в том числе в порядке взаимного использования библиотечных ресурсов) оригиналы или экземпляры произведений, правомерно введенные в гражданский оборот.

При этом экземпляры произведений, выраженные в электронной форме, могут предоставляться во временное безвозмездное пользование только в помещении библиотеки или архива при условии исключения возможности дальнейшего создания электронных копий произведения.

2. Общедоступные библиотеки, а также архивы, доступ к архивным документам которых не ограничен, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать единичные копии, в том числе в электронной форме, экземпляров произведений, правомерно введенных в гражданский оборот:

1) в целях обеспечения сохранности и доступности для пользователей:

– ветхих, изношенных, испорченных, дефектных экземпляров произведений;

– единичных и (или) редких экземпляров произведений, рукописей, выдача которых пользователям может привести к их утрате, порче или уничтожению;

– экземпляров произведений, записанных на машиночитаемых носителях, для пользования которыми отсутствуют необходимые средства;

– экземпляров произведений, имеющих исключительно научное и образовательное значение, не переиздававшихся двадцать и более лет с даты выхода в свет их последнего опубликованного издания на территории Российской Федерации;

2) в целях восстановления, замены утраченных или испорченных экземпляров произведения, а также для предоставления экземпляров произведения другим общедоступным библиотекам или архивам, доступ к архивным документам которых не ограничен, утратившим их по каким-либо причинам из своих фондов.

3. Библиотеки, получающие экземпляры диссертаций в соответствии с законом об обязательном экземпляре документов, при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать единичные копии таких диссертаций, в том числе в электронной форме, в целях, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи.

4. Исключить

5. Образовательные организации при условии отсутствия цели извлечения прибыли вправе без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования создавать копии, в том числе в электронной форме, отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических печатных изданиях, коротких отрывков из иных правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций) и предоставлять их учащимся и преподавателям для проведения экзаменов, аудиторных занятий и домашней подготовки в необходимых для этого количествах.

6. Государственные архивы в рамках своей компетенции вправе создавать единичные копии произведений, размещенных в сети Интернет, для хранения в архиве с исключением последующего воспроизведения и доведения до всеобщего сведения.

Собственно всё очень похоже. Отличия я выделил цветом и рискну процитировать комментарии по поводу этих отличий:

Под флагом уточнения понятия образовательных и научных произведений производится подмена понятия (с тематики на срок последнего переиздания). Обожаю профессионалов “передёргивания” (цитирую):

Предлагается дополнить абзац пятый пункта 1 новой редакции статьи 1275 Гражданского кодекса Российской Федерации в целях уточнения круга произведений, в отношении которых допускается свободное воспроизведение общедоступными библиотеками, путем введения дополнительных условий свободного использования в виде отсутствия переизданий на протяжении длительного времени, во избежание неоднозначного толкования понятия произведения, имеющего исключительно научное и образовательное значение.

И, чтобы убрать канал предоставления доступа к информации в цифровой форме предлагается (цитирую):

Предлагается исключить четвертый пункт статьи 1275 как противоречащий пункту 2 статьи 1274. Предоставление читателям электронных копий произведений приведет к нарушению баланса общественных интересов.

Пункт  2 статьи  1274 звучит так:

2. В случае, когда библиотека предоставляет экземпляры произведений, правомерно введенные в гражданский оборот, во временное безвозмездное пользование, такое пользование допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения. При этом выраженные в цифровой форме экземпляры произведений, предоставляемые библиотеками во временное безвозмездное пользование, в том числе в порядке взаимного использования библиотечных ресурсов, могут предоставляться только в помещениях библиотек при условии исключения возможности создать копии этих произведений в цифровой форме.

Не помню как звучит статья 1274 в законопроекте, но сохранение старой редакции статьи 1274 и пункта 4 новой статьи 1275 позволяет хотя бы частично снять ограничения на возможность “выноса из библиотеки” информации в цифровой форме (для курсовых, дипломов и исследовательских работ это крайне желательно – смешно в 3 тысячелетии переписывать с экрана дисплея. чтобы потом дома с переписанного с ошибками восстанавливать цитаты). Да, целиком вынести нельзя, но хоть цитаты и статьи можно сохранить в цифре. Издатели хотят воспрепятствовать и этому

Вывод:

Понятно, что в печатной форме укомплектовать десятки тысяч публичных библиотек книгами, которые издаются тиражами (хорошо если) 1-3 тысяч экземпляров невозможно. Ясно, что доступ возможен или “в цифре” или никак. Библиотеки ВУЗов (у которых ограничен профиль комплектования) могут позволить себе потратить немалые деньги в оплату за электронные библиотечные системы (и/или их фрагменты), которые будут интенсивно использоваться многими пользователями. У публичных библиотек ситуация сложнее. Спрос куда шире (т.е. заплатить за комплектование придётся очень много), а интенсивность использования весьма невелика. Действующие правила, требующие обязательного заключения письменного договора со всеми правообладателями е-книг, включаемых в коллекцию, препятствуют созданию больших коллекций. К тому же индивидуальные договора в любой момент могут привести к тому, что е-книга, которой пользуются много и интенсивно, внезапно исчезнет из доступа, поскольку срок старог договора истечёт, а нового может и не быть…

Принудительная оцифровка позволяет иметь коллекции актуальных е-книг (хотя бы определённой тематики). Если её ограничить сроком двадцать лет после последнего переиздания, то актуальных е-книг в публичных библиотеках не будет даже по образовательной и научной тематике.

Если запретить библиотекам выдачу на руки даже бы цитат и фрагментов в электронной форме, то говорить об эффективном обслуживании потребностей экономики силами публичных библиотек будет нельзя.

Т.о., предлагается ради продолжения беспрепятственного набивания карманов владельцами копирайта наплевать и на интересы экономики и на публичные библиотеки, как подотрасль культуры… То, что при этом появятся сотни тысяч интеллигентов, оставшихся без работы копирастов не волнует.

Хочется надеяться, что это волнует и власть и законодателей. Я не считаю, что обязательно применять именно тот вариант, который есть в законопроекте, который уже прошёл первое чтение. В нём уйма недостатков и единственное достоинство – он работоспособен. Если удастся БЫСТРО подготовить РАБОТОСПОСОБНЫЙ и ЭФФЕКТИВНЫЙ закон с меньшим объёмом недостатков, то почему бы и нет, а вот для саботажа время уже вышло. Закон надо принимать


Теги: , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Лицензии, Новости, Оцифровка, Проекты, Публикации, сервисы, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. Прочее

Один комментарий

Приятно, когда эксперименты ставят на чужом народе

Опубликовано 3 июля 2012

Известна страсть России ставить эксперименты на собственном народе. Известна и страсть ставить на собственном народе КРАЙНЕ ОПАСНЫЕ эксперименты. Поэтому мне крайне приятно, когда опасные эксперименты ставит чужое правительство на чужом (не нашем) народе. Вот Japan-Times (Music industry wins a battle as antidownloading bill gets some teeth) весьма скупо описала японский эксперимент. Надо будет выкроить время и перевести. i-business крайне оценочно сделала свой материал  (Харакири и прочие японские методы борьбы с пиратами)…

Чтобы завлечь к первоисточнику покажу картинку от i-busines:

Картинка, на мой взгляд, очень хорошо показывает разницу между кражей и пиратством, а я ограничусь фрагментарным цитированием заключительных абзацев:

А вот Европа на прошлой неделе фактически сказала твёрдое «нет» одному из самых жестоких глобальных антипиратских законопроектов последнего времени, ACTA

Регулируемое авторское право — штука древняя, ей минимум три сотни лет, тогда как массовым цифровым технологиям от силы двадцатка. Конфликты, неясности неизбежны — и одно это уже вроде бы является достаточным аргументом в пользу мягкого законодательства.

Кстати, Европа и Америка после десятилетия безуспешной борьбы с пиратами с помощью запретов и наказаний, склоняются теперь именно к мягким мерам. Здравый смысл и опыт работы компаний вроде Amazon.com, Spotify, Netflix подсказывают, что начиная с некоторой цены и степени удобства потребитель готов закрыть глаза на нематериальную сущность продукта — и платить за цифровые книги, фильмы, музыку. А разъяснительная работа среди населения и система предупреждений (нарушил? Тебя предупредят несколько раз, прежде чем начать репрессии), теоретически, должны оказаться более эффективными, нежели простые запреты.

Впрочем, то что Япония пошла своим путём, даже неплохо. Если на Западе преследуют распространителей нелицензионного контента, а потребление его остаётся во многом вопросом этики, Страна восходящего солнца, сделав и то, и другое подконтрольным Фемиде, оказала нам услугу. Это бесценный эксперимент, результат которого будет одинаково важен вне зависимости от того, каким он окажется. Если японцам удастся обуздать цифровое пиратство, станет очевидно, что Западу не хватает жёсткости. Ну, а не удастся — у нас будет ещё один довод в пользу мягких решений.

Когда “экспериментируют “на кошках”, главное – не оказаться среди “кошек”.

Производители японской манга уже пытались идти по пути запретов (очень было похоже на российские технологии) и пришли к очень близкому результату: людям удобно в цифре, а легального контента в цифре нет, потому, что в печатном виде выгодней правообладателям. Ну и всё пошло к пиратам. И теперь начинается сложная эпопея по переманиванию потребителей от пиратов на легальный контент (по почти нулевой цене)…

Один эксперимент “на себе” они уже сделали, но, похоже, результатов не поняли и начали данный “контрольный” эксперимент… Поживём – увидим…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Оцифровка, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Сопутствующие технологии, ссылки на контент, Фильтрация DNS, Фильтрация поисковая, хакинг, Цифровой контент

Комментарии к записи Приятно, когда эксперименты ставят на чужом народе отключены

Создание вторичных произведений НЕ ЗАПРЕЩЕНО

Опубликовано 11 июня 2012

Насколько я помню копирайтное законодательство, создание вторичных произведений (в т.ч. аннотирование и реферирование) не является нарушением копирайта, а сами вторичные произведения являются отдельным объектом копирайта. Трудно, конечно, сказать насколько собирание коллекций ЧУЖИХ вторичных произведений, их оцифровка и предоставление к ним свободного доступа являются нарушением. Более того, у многих вторичных произведений копирайт передан от автора к издателю и поиск владельца копирайта и заключение с ним договора на оцифровку и размещение – задача нетривиальная

Надо сказать, что спрос на краткие изложения литературных произведений есть и довольно устойчивый. Понятно, что тот, кому это нужно, другим способом ознакомиться с произведением просто не успевает и лучше если он ознакомится хотя бы с кратким изложением, чем не будет даже представления иметь  о произведении. Понятно, что этика требует сопроводить краткое изложение ссылкой на полный текст. У Бабеля (расстрелян в 1940 году) произведения уже стали общественным достоянием и ссылка на их полный текст (в бесплатном доступе) не является нарушением, а у Пьюзо (умер в 1999 году) до перехода его книг в общественное достояние ещё много десятилетий и ссылка на полный текст (в бесплатном доступе) является нарушением. Неясно, правда, как быть если в iMobilko есть только (биография) писателя, а в Litres (Марио Пьюзо) представлен только поздними книгами, а “Крёстный отец” и “Сицилиец” отсутствуют. С точки зрения закона это не является причиной разрешить ссылку на бесплатный доступ к книге “Крёстный отец”, хотя, конечно, моральные основания для такой ссылки есть и любой педагог будет только ЗА если ученик сможет после краткого изложения ознакомиться с полным текстом. Педагог, понятно, будет думать о педагогической пользе и на копирайтные благоглупости “забьёт с присвистом”, тем более, что книгопроводящие сети печатные книги “не проводят” (малые тиражи и сами книгопроводящие сети не работают) и “Крёстный отец” (за пределами нескольких городов) в печатном виде в продаже отсутствует, а в библиотеке (если есть вообще) существует в унизительно малом количестве экземпляров старых изданий.

После такого теоретического предисловия рискну представить мнение коллектива “Шесть кадров”

и соответствующий ресурс

(БРИФЛИ) – библиотеку кратких изложений классических произведений. Произведения даны в алфавите авторов. Создатель ресурса – Алексей Скрипник. В разделе (о проекте) он пишет (цитирую):

Появился «Брифли» в 2003 году. Из пары страничек на бесплатном хостинге вырос сайт с базой из полутора тысяч пересказов. Большинство текстов я взял из книг, остальные прислали читатели.

и благодарит “подельников” (цитирую):

Спасибо Сергею Пашину, Илье Лаврову, Ване Пахомову и Маше Першко за помощь в работе над проектом.

Разной степени интеллигентности негативные отзывы об идее смотрите в том же разделе “О проекте” (пройдите по ссылке и прочтите сами).

Рекламы (банеров) на ресурсе я не обнаружил, хотя у всех произведений есть ссылки на продажи полных версий (в печатном и электронном виде).

Итак, посмотрим на примеры:

1. И. Бабель: Одесские рассказы: 1931
Краткое содержание сборника
Время чтения: 10–15 мин.
В оригинале — 80−100 мин.

Тут налицо законная ссылка на находящийся в общественном достоянии полный текст

2. М. Пьюзо: Крёстный отец: 1969
Краткое содержание романа
Время чтения: 10–15 мин.
В оригинале — 5−6 ч. [Похоже, время чтения в оригинале почти не сказывается на длину изложения]

Тут имеется незаконная, но морально оправданная ссылка на бесплатный доступ к нелицензионному полному тексту (легального полного текста, напомню, нет)

3. О. Генри: Вождь краснокожих
Краткое содержание рассказа
Время чтения: ~4 мин.

Ссылка на полный текст (хотя таковой и есть в сети в бесплатном и вполне легальном доступе – автор умер в 1910 году и его труды давно уже в общественном достоянии)  отсутствует, но после пересказа среди ссылок на места покупки есть ссылка на Литрес, где “всего” за 20 рублей можно купить и скачать ОДИН РАССКАЗ автора, чьи произведения, напомню, давно уже находятся в общественном достоянии

И все три изложения (у каждого, напомню, СВОЙ автор) взяты из книги:

Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997

Думаю, что копирайт в те времена мог быть только у издательства (авторы передавали его чтобы их издали). Навряд ли уже тогда передавались права на издания в цифровой форме и, как следствие, неясно даже с кем заключать договор на право оцифровки и предоставления бесплатного доступа (со ссылками на места легальных продаж). И очень я сомневаюсь, что ресурс урегулировал копирайтные проблемы на публикуемые вторичные произведения (краткие изложения содержания книг)…

Так что, пока за ресурсом “не пришли” – пользуйтесь на здоровье…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Оцифровка, Проекты, Публикации, сервисы, Сопутствующие технологии, ссылки на контент, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, Цифровой контент. Прочее

3 комментария

Побывал на SofTool-2011

Опубликовано 26 октября 2011

Происходило сие, как обычно, в 69 павильоне не ВДНХ

Есть список участников со ссылками на сайты.

Меня заинтересовали “примочки” для работы с RFID-картами:

И терминал для переноса “внутренних денег” организации на счёт, привязанный к карте:

Получается возможность с помощью “примочек доступа” опознать пользователя и (по факту нахождения карты в считывателе) опредлить время доступа и снять деньги с виртуального счёта. Аналогично можно оплачивать ксерокопирование. На выставке так школьники опачивали питание в столовой.

Ещё порекомендую (Mobifolder.ru). это виртуальный диск неограниченного размера для хранения файлов в сети Интернет, обеспечивающий высокий уровень безопасности данных.

Работа с файлами производится в привычном пользователю интерфейсе операционной системы. Виртуальный диск ModiFolder внешне ничем не отличается от физических дисков компьютера.

При открытии файлов с диска MobiFolder временные файлы не создаются и, соответственно, не остаются на вашем компьютере.

Пока это тестирование – объём памяти предлагают неограниченный. Лишняя виртуальная флэшка ещё никому не мешала. Регистрируемся.

!!!!!!!! И обнаруживаем, что кроме заполнения анкеты (зачем нужна такая “флэшка”) делать нельзя ничего. Т.е проект ещё находится в стадии “до начала бета тестирования”… Не думал, что ТАКОЕ могут рекламировать на выставке !!!!!!!!


Теги: , , , , , ,
Рубрика: Интерфейс, Контент хранимый в "облаке", Мероприятия, Новости, Обзоры, платежи, Программное обеспечение, сервисы, Сопутствующие технологии, Цифровой контент

2 комментария

еkniga rss

Ежедневник

Март 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов