Блог, посвященный е-книгам

3-й Международный книжный форум

Опубликовано 29 мая 2013

3-й Международный книжный форум пройдёт 18-19 Июня 2013 года в Москве на ВВЦ в павильоне 55.

Параллельно пройдёт Десятая Elearnexpo — юбилейная 10-й Международная выставка и конференция «Современные технологии обучения»

Международный книжный форум – это бизнес мероприятие, основной целью которого является продемонстрировать издательствам, книжному ритейлу, компаниям–производителям цифрового оборудования, электронных книг и провайдерам возможности для эффективного развития издательской индустрии в свете актуальных мировых трендов и предоставить практическую информацию по развитию бизнеса в эпоху новых технологий.

Параллельно пройдёт выставка:

В 2013 году выставочная экспозиция книжного форума будет посвящена современным методам работы и новым тенденциям в книгоиздательстве. Разделы экспозиции:

  • Books&Digital
    Участники раздела: компании-производители цифрового оборудования, разработчики программного обеспечения, переводчики контента в Digital пространство
  • Детская и учебная литература
    Участники раздела: издатели, издательские дома, специализирующиеся на детской и учебной литературе, разработчики программного обеспечения для оптимизации учебных процессов в школах и ВУЗах
  • Print on demant
    Участники раздела: разработчики технологий печати по требованию, производители и дистрибьютеры оборудования и аксессуаров для печати

Всё это, конечно, сильно «на любителя», но мне сходить надо будет


Теги: , , , , ,
Рубрика: Print on demand, Мероприятия, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Сопутствующие технологии, Устройства приспособленные для чтения е-книг, Форматы и их конверсия, Цифровой контент

Комментариев нет

Закон об обязательном экземпляре. Очередной проект

Опубликовано 27 мая 2013

На сайте Российской книжной палаты на головной странице (в колонке «информация») появился такой текст:

Российская книжная палата представляет проект ГОСТа:
«Система обязательного экземпляра документов. Производители, получатели, основные виды документов«

По ссылке – собственно текст проекта (формат DOC)

Pro-Books (Опубликован еще один проект закона об обязательном экземпляре) опубликовал новость с описанием истории вопроса (данный проект – ЧЕТВЁРТЫЙ). Кое-что есть и о цифровых документах (цитирую выборочно)?

При распространении ФЗ «Об обязательном экземпляре документов» на сетевые электронные документы возникают проблемы, которые необходимо решать, учитывая аналогичный мировой опыт. Также специалисты считают целесообразным создание единого общероссийского цифрового хранилища, которое могло бы обеспечивать аппаратно-программную часть хранения электронных ресурсов и открывать защищенный доступ для получателей ОЭ электронных документов.

Работа над реформой системы обязательного экземпляра в России продолжается, и эксперты отмечают, что, для того чтобы эта система эффективно работала в современных условиях, необходимо обеспечить ее прозрачность для издателей и правообладателей. Модернизированная система должна быть выгодна издателям и приносить им доход от предоставления легального контента через библиотеки.

ОЭ электронного документа может стать неплохой базой для организации эффективного обслуживания, а может стать очередным пшиком…. Поживём – увидим.

__________________________

Из обсуждения в Фейсбук:

Мария Порядина Уважаемые коллеги, давайте не будем путать закон и ГОСТ. Это документы немного разного типа, нет?

Александр Пурник Виноват. ГОСТ, конечно. Я, правда, не вполне понимаю на какую версию закона он рассчитан? На действующий или на проектируемый закон? И как можно проектировать стандарт неизвестно чего (ясно уже, что БУДЕТ закон, но неясно каким он будет)?

А и правда, на какую версию закона рассчитан проект ГОСТ?


Теги: , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Агрегация и реферирование материалов, Лицензии, Новости, Обязательный экземпляр, Оцифровка, Проекты, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-газеты и е-журналы, Цифровой контент. е-книги, е-книга и ридер в библиотеке, каталогизация печатных и электронных документов

Один комментарий

Открытое письмо главе ЭКСМО и его открытый ответ

Опубликовано 26 мая 2013

Colta.ru опубликовал (Пелевин и монополия. Открытое письмо Олегу Новикову), в котором руководители крупнейших российских магазинов интеллектуальной книги и Владимир Харитонов («Ассоциация интернет-издателей») считают, что в кампании по продвижению книги «Бэтман Аполло» допущены серьезные просчеты и ошибки.

Не считаю себя достаточно компетентным, чтобы судить о стратегии продажи печатных копий, а вот про электронные копии мнение высказать рискну. По электронным копиям вопрос был такой (цитирую выборочно):

Также очень хотелось бы рассмотреть Вашу политику относительно книги «Бэтман Аполло» в связи с деятельностью издательства «Эксмо» и РКС на поприще борьбы с пиратством. Не все члены «Независимого альянса» считают, что электронное пиратство подрывает рынок. Однако многие считают так же, как Вы. Очевидно, что высокая цена стимулирует пиратство. Для большого количества людей цена в 555 или 700 рублей просто недоступна. У них не остается другого выхода, кроме чтения нелегальной версии. Еще одна важнейшая причина, стимулирующая пиратство, — отсутствие легального электронного контента. Цифровая версия книги «Бэтман Аполло» появилась только спустя неделю после выхода бумажной версии.

Олег Евгеньевич! Если бы мы не знали, какую работу проводите Вы по борьбе с пиратством, то можно было бы назвать программу выхода ожидаемой книги по завышенной цене с опозданием предоставления легальной цифровой версии спонсорством электронного пиратства.

Удивительно, но подобные благоглупости с цифровой копией далеко не обязательны. Например, Джоан Роулинг свою последнюю книгу (Случайная вакансия) не только сделала доступной в цифре, но открыла (разрешила Литрес открыть) предварительный заказ (с предоплатой) до начала продаж печатной книги (скачивание началось сразу после начала продаж книги печатной).

Понятно, почему г-н Пелевин не разрешил продажи цифровой копии сразу с началом продаж печатных копий. Ему (и его советчикам из ЭКСМО) казалось, что это убережёт книгу от появления пиратских цифровых копий. Судя по тому, что через неделю (после начала продаж печатных копий) продажи цифровых копий разрешили, никак и ничего такое решение не уберегло и пиратская копия появилась…  Раз пиратская копия появилась при отсутствии легальной цифровой копии, то ясно (это давно знают все, но эксперимент доказал это ещё раз), что основой для пиратской копии является копия печатная и волонтёрская оцифровка…  В итоге, конечно, все, кто хотел получить эту книгу «в цифре», но не имея доступа к покупке легальной копии, с чистым сердцем бесплатно скачали пиратскую копию…  А дальше – все по Черномыдински («Хотели как лучше, а получилось как всегда»). Наиболее сладкую (ажиотажную) часть спроса удовлетворили пираты и этот факт для многих будет основанием для скачивания пиратской копии вместо покупки легальной (Вася Пупкин скачал пиратскую, а я что рыжий покупать?)… В итоге печатных копий больше не продали, а с цифровыми копиями получился явный недобор легальных покупок. Да и на продаже легальных цифровых копий других книг, думаю, эта история сказаться может только негативно. И, конечно, обвинять в недоборе будут не неверное маркетинговое решение правообладателей, а «злобных пиратов»

И как Гендиректор «Эксмо» ОЛЕГ НОВИКОВ отвечает на открытое письмо руководителей магазинов интеллектуальной книги? Ответ был неожиданным: («Выход книги Пелевина стимулирует продажи других книг»). Оценивать ответ по продажам печатных копий я не стану, а вот ответ про цифровые копии выборочно процитирую:

В заключение хочу поблагодарить инициаторов письма за такой интерес к моей персоне и за лестную оценку деятельности «Эксмо» и Российского книжного союза, направленную на борьбу с пиратством. У нас еще не все получается так, как хотелось бы, но мы будем наращивать наши усилия и повышать качество этой работы.

Можно было предложить очевидный (и, думается, вполне грамотный) вариант: на активно продвигаемые книги открывать предзаказ (с предоплатой) за несколько (порядка недели) дней до начала продаж печатных копий, а скачивание оплаченного разрешить через несколько (порядка недели) дней после начала продаж печатной книги. Это, конечно, компромисс, позволяющий гарантировать получение жаждущими легальной копии и, одновременно, потешить страхи правообладателей по поводу «утекания» легальной цифровой копии к пиратам… Данный вариант позволяет максимизировать легальные продажи и получить положительный PR со стороны тех, кто купит легальную копию…  Вместо этого г-н «генеральный» поступил так, как при защите диссертаций рекомендуют диссертанту отвечать оппонентам на критику раздела ХХХ работы УУУ («Благодарю Вас за проявленный интерес к нашей работе УУУ, который подтверждает её актуальность. Мы обязательно учтём в дальнейшей работе Ваши мудрые соображения по развитию раздела ХХХ»)

_________________________

Вот и (Стивен Кинг не будет издавать новый роман в цифровом формате) дабы поддержать печатное издание. Он что, не понимает, что те, кто привык читать Кинга «в цифре» отсутствие легальной копии не остановит? Ведь Кинг был одним из первых, кто начал эксперименты с изданием себя любимого в цифровом формате. Были, помнится, и эксперименты с изданием ТОЛЬКО в цифровой форме…   Понятно, что больше печатных копий не продастся, а вот роялти от продаж «в цифре» потеряет.

Процитирую справочку про эксперименты Кинга:

Любопытно, что именно Кинг был одним из первых авторов в США, которые принялись экспериментировать с цифровым форматом. Тринадцать лет назад в 2000 году он протестировал вариант размещения одного из своих произведений по главам, доступ к которым можно было получить за определенную плату. Тогда же издательство Simon & Schuster получило эксклюзивные права на выпуск новеллы «Верхом на пуле» в е-формате, при отсутствии печатной версии – это был первый подобный прецедент на тот момент.

Что удивительно, так это то, что публика искренне не понимает, что книжный рынок – рынок покупателей. Либо они получат, что хотят, легально, либо скачают нелегально. Заставить покупателей чувствовать себя на книжном рынке хозяином не удастся, надеюсь, даже Стивену Кингу


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Исследования рынка, Лицензии, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Публикации, Рынок чтения, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Один комментарий

Хочу рукописную книгу на пергаменте

Опубликовано 22 мая 2013

И действительно. Хочу рукописную книгу на пергаменте . В кожаном переплёте с серебряными застёжками. И чтобы с буквицами цветными и иллюстрациями. И очень страдаю от того, что вынужден читать (фу…) печатную книгу из печатни этого, как его,  Ивашки Фёдорова…

Примерно так публика, видимо, обсуждала техническую новинку – печатную книгу на бумаге,. Бездушное творение которое, конечно, не могло доставить человеку такого удовольствия как книга рукописная…

А сегодня подобный текст РИА Новости (Электронные книги не прививают детям любовь к литературе – ученые) позволяют себе (конечно, со ссылкой на неуказанный иноземный источник) публиковать в приличном месте. Это настолько мерзопакостно, что я позволю себе процитировать сей опус целиком:

МОСКВА, 16 мая — РИА Новости. Британские школьники предпочитают электронные книги и планшеты бумажным изданиям, показало исследование, однако ученые считают, что такой способ чтения снижает способности подростков.

Исследователи из Национального фонда грамотности опросили около 35 тысяч британцев в возрасте от 8 до 16 лет и установили, что большинство из них (52%) отдают предпочтение электронным вариантам произведений, указано в опубликованных в четверг на сайте организации материалах.

Исследование показало, что 39% подростков каждый день используют планшеты и электронные книги и только 28% ежедневно читают печатные книги, причем девочек они привлекают больше, чем мальчиков — 68% против 54%.

С прошлого года вдвое выросло число детей, использующих электронные книги — с 6% до 12%. Исследователи отметили, что практически каждый имеет доступ к компьютеру, а у четверти есть собственный планшет или смартфон.

Ученые считают, что электронные устройства не способствуют развитию любви к литературе. Дети, которые выбирают традиционные печатные издания, более склонны наслаждаться чтением по сравнению с теми, кто читает с экранов электронных устройств: 51% и 12%, соответственно. Также исследователи выяснили, что читающие печатные издания куда чаще имеют любимые книги (77%), в то время как среди сторонников современных технологий лишь 59% смогли назвать любимую книгу.

По формальным признакам (отсутствие ссылки на первоисточник и отсутствие описания (или ссылки на таковое) методики исследования это, конечно, не более чем фейк.

Если считать это не фейком, а всего лишь неудачным изложением, то возникает подозрение, что материал толком не сумели перевести…

Вот последний абзац про бедных детей. Фраза:

Ученые считают, что электронные устройства не способствуют развитию любви к литературе. Дети, которые выбирают традиционные печатные издания, более склонны наслаждаться чтением по сравнению с теми, кто читает с экранов электронных устройств: 51% и 12%, соответственно.

Я рискну напомнить, что любовь к литературе и наслаждение чтением – вещи разные. Ещё один тезис:

Также исследователи выяснили, что читающие печатные издания куда чаще имеют любимые книги (77%), в то время как среди сторонников современных технологий лишь 59% смогли назвать любимую книгу.

И о чём это говорит? Известно (по вполне достоверным исследованиям с опубликованной методикой), что те, кто читает «в цифре, за год прочитывают больше наименований. Возможно, именно поэтому у них меньше любимых книг (им труднее определиться с выбором)

И из второго абзаца:

Исследователи из Национального фонда грамотности опросили около 35 тысяч британцев в возрасте от 8 до 16 лет и установили, что большинство из них (52%) отдают предпочтение электронным вариантам произведений, указано в опубликованных в четверг на сайте организации материалах.

Получается, что дети – мазохисты. Наслаждение получают от чтения печатной, но выбирают электронную книгу. И третий абзац:

Исследование показало, что 39% подростков каждый день используют планшеты и электронные книги и только 28% ежедневно читают печатные книги, причем девочек они привлекают больше, чем мальчиков — 68% против 54%.

Неясно, пересекаются ли множества тех, кто ежедневно читает электронные книги и тех, кто ежедневно читает печатные книги. От чего отсчитываются 68 и 54% – от всех опрошенных, от тех кто читает только печатные книги, от тех кто читает и такие и сякие?

И, конечно, совершенно непонятно, что понимается под электронной книгой. Контент или устройство? Если контент, то в каком формате (типографика – это то, в чём печатная книг, в среднем, выигрывает у е-книги)? Если устройство, то о каком классе устройств идёт речь? Несомненно, есть устройства с настолько жутким экраном, что чтение на них – это кошмар… Но есть и устройства, предназначенные для чтения и на них читать вполне удобно…

__________________
Может кто-то знает первоисточник этого безобразия? Интересно же понять, кто готовит бездарный материал – британский фонд или РИАН?


Теги: , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Новости, Перевод, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Специализированные устройства для чтения е-книг, Устройства приспособленные для чтения е-книг, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, исследования

Комментариев нет

И что публика получит в библиотеке?

Опубликовано 7 мая 2013

Известия (В столичном метро хотят создать интерактивную библиотеку) обсуждают реализацию одного из проектов привлечения населения в библиотеку (цитирую):

Столичные власти хотят опробовать в московском метро проект студентов американской рекламной школы Miami Ad School, направленный на популяризацию городских библиотек. Эта интерактивная кампания построена по принципу стимуляции потребления: пользователям смартфонов предлагается бесплатно прочитать первые 10 страниц понравившейся книги, а затем им предоставляется карта с ближайшими библиотеками, в которых можно взять эту книгу для прочтения.

В статье подробно рассматриваются варианты реализации. Реализовать-то подобный проект ТЕХНИЧЕСКИ возможно, но имеется целый ряд но. Вот «библиотечное НО» (цитирую):

Директор Библиотеки-читальни им. И.С. Тургенева Татьяна Коробкина сочла проект интересным, однако отметила, что для его реализации сначала требуется повысить уровень информатизации московских библиотек.

— Чтобы на карте появились ближайшие библиотеки, где можно взять ту или иную книгу, нужен единый каталог фондов публичных библиотек, которого пока нет, — пояснила она. — Для того чтобы брать книги в одной библиотеке, а сдавать в другой, нужен единый читательский билет, разработка которого тоже еще в стадии проекта. Его невозможно создать без вышеупомянутого единого каталога, а также общегородского портала с опциями электронной записи, возможности продления пользования и бронирования книг.

При этом никто не задумывается над вопросом ЧТО захотят получить люди, которые прочли «завлекающий ЭЛЕКТРОННЫЙ фрагмент» (электронную версию книги) и ЧТО им сегодня может предоставить библиотека (книгу ПЕЧАТНУЮ). Понятно, что в ближайшие годы Российские библиотеки права на обслуживание (да ещё и в режиме абонемента) с использованием е-книг не получат и, как следствие, чем успешнее подобный проект будет реализован, тем выше будет уровень дискредитации библиотек как разочарованными читателями, так и теми, до кого они смогли «дотянуться» через социальные сети, чтобы донести своё негодование по поводу того, как их заманили в библиотеку и не смогли обслужить

Можно, конечно, использовать общедоступные книги, но для них идея выглядит как «стрельба из пушек по воробьям». Если е-книга общедоступна, то зачем закачивать ознакомительный фрагмент в метро, а полную версию закачивать в библиотеке? Не проще сразу в метро закачивать полную версию общедоступной книги? Но сие также дискредитирует идею существования библиотек…  Ну кому нужна институция, которая не имеет права эффективно работать? Никому…  А раз так, то либо библиотекам придётся обеспечить право и возможность эффективно обслуживать информационные потребности граждан (без оплаты непосредственно гражданами), либо библиотеки придётся закрывать, несмотря на то, что закрытие библиотек – первый шаг к «закрытию» государства


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Интерфейс, Лицензии, Новости, Проекты, Устройства приспособленные для чтения е-книг, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, е-книга и ридер в библиотеке, каталогизация печатных и электронных документов, сервисы, ссылки на контент

Комментариев нет

Две субботы – ДВЕ главы

Опубликовано 6 мая 2013

В дополнеие к моему посту от 21 апреля 2013 (Ещё одна суббота и ещё одна глава) о появлении очередной субботней главы про е-книги и ридеры. Неделю я пропустил, так что главы уже две. Как всегда, цитирую завлекушки (в порядке публикации) и даю ссылки на полный текст. Итог позапрошлой субботы:

(Библиотерапия):Великий и ужасный Стивен Кинг – это гениальный современный писатель. Его произведения могут показаться легковесными, сиюминутными и даже безбожными из-за мистических сюжетов. В большинстве случаев мастер умеет обнажать животную сущность человечества и показывает, насколько люди морально (и духовно) легковесны. Тут-то как раз и проявляется главное, что сам писатель, религиозный человек, его работы полны божественными доказательствами, а наша жизнь представляется им как сплошное искушение и испытание перед темными силами и пороками.

Успех писателя во многом обязан не только таланту и работоспособности, но и умению придерживаться современных трендов на рынке литературы. Как бы это ни казалось удивительным. Мы привыкли расценивать книги как искусство, но забываем, что XX век стал коммерчески успешным для литературы и она идет на поводу у своих читателей, мгновенно реагируя на спрос, то есть на тренды в запросах. Ценность литературы становится синонимом коммерческого успеха.

Новая книга Стивена Кинга «11/22/63» стала для меня очередным подтверждением таланта маэстро и того, что даже гении придерживаются современных трендов.

Не знаю, по какой причине переводчики оставили американское название, привычное там. Даже сохранили порядок цифр в шаблоне даты MM/DD/YY. В русском переводе «22 ноября 1963 года» воспринималось бы проще.

Было время, когда книги о волшебниках, вампирах и сексуальных фантазиях скупались и цитировались лучше всего в течение нескольких лет. На этих трендах появилось и подзаработало много писателей. Известных и не очень. Новый современный тренд в западной литературе, который волной докатится до нас рано или поздно – тема «попаданцев». Это не новая и затасканная тема в жанре фэнтези, но сейчас – это новое модное направление в литературе. Разница только в том, что «пападанцы», как бы, теперь не фэнтези и даже не фантастика. Это литературный прием для осознания современных недостатков и что хочется исправить в прошлом. Герои таких произведений попадают в прошлое и пытаются исправить последствия в настоящем. Чем больше работает фантазия у автора произведения, тем интереснее переосмысливать настоящее.

Стивен Кинг, безусловно, мастер пера! От новой книги оторваться очень сложно!

Читать дальше>

И самая свежая глава :

(Откуда берутся книги) Книга, как текст с иллюстрациями и без них, как содержимое носителя – вероятно, самая важная часть составного определения «электронные книги». До недавних пор «книгой» считался один из видов печатной продукции и ассоциировался не только с содержимым, над которым работал автор, но и с самим носителем информации. При появлении и массовом распространении «электронных книг», общепринято уточнять «о какой книге идет речь», подразумевая вопросом, что уточняется конкретный носитель. Кроме того, содержимое носителя не всегда ассоциируется только с текстом, именно поэтому распространенным становится определение термина «контент», как более широкого толкования того, ради чего покупается электронное устройство – ридера, планшет, плеер и так далее. Чтобы не путаться, далее (и возможно чаще всего) в этом разделе будет использоваться слово «контент» для определения «содержимого» электронной книги.

Перенос контента в цифровую форму определен историческими традициями. В мире электронных книг отдельный файл ассоциируется с публикацией. Не обязательно нужно подразумевать только «текстовую книгу», но и газету, журнал, программу, справочник, словарь, музыкальный альбом и так далее.

Книга, как контент – это непериодическое издание, состоящее из сброшюрованных страниц. Электронный контент имеет более широкое определение. Зависит от используемого типа и не обязательно является отдельным и логически законченным томом.

Контент в электронной форме состоит из неопределенного заранее количества слов и иллюстраций, разделенных на страницы виртуально. Количество страниц в отдельном издании может изменяться в зависимости от масштаба изображения на экране.

Разделение понятия контента и носителя привело к тому, что в электронных книгах не существует понятия «мягкий» или «жесткий переплет» по отношению к книге.

Есть еще ряд особенностей электронного контента и это во многом зависит от источника получения, от способа изготовления готовой книги, от способа передачи файлов и так далее.

При покупке устройства для чтения, потребителя беспокоят не только характеристики аппаратной части ридера. Очень часто возникают типовые вопросы «о происхождении контента» – как его получить, где купить, как сделать самостоятельно и главное – как много источников и книг.

Для выбора одного или нескольких способов приобретения контента нужно понимать разницу между источниками и происхождением файлов. Далее по тексту «приобретение» – должно восприниматься как универсальная форма доставки контента, вне зависимости от стоимости и источника.

Читать дальше »

И, как всегда, обращаю Ваше внимание на то, что интересны не только сами материалы, но и комменты к ним


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Издание е-книг, История, Лицензии, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, е-книга и ридер в библиотеке, сервисы

Комментариев нет

Над цифровой вселенной «Безоблачное небо»

Опубликовано 30 апреля 2013

Интересно, почему проводимое второй год исследование «The sky is rising» по развитию цифровой индустрии так напоминает мне сакраментальную фразу «Над всей Испанией безоблачное небо», которая стала сигналом к началу антиправительственного мятежа в республиканской Испании?

Исследование «The sky is rising (январь 2012, данные, по миру в целом, заканчивающиеся на 2010-11 годах)» доступно (я нашёл только PDF на английском). Доступно и исследование «The sky is rising – 2″ (более позднее, охватывающее региональный аспект Germany, France, UK, Italy, Russia, Spain – по России данные за 2009-2010 годы, а по другим странам 2009-2011, так что Россия смотрится ещё более сиротски, чем это есть на самом деле).  Тут есть PDF с русской версией отчёта (материал на русском языке по всем регионам).

Меня интересовали данные по книгам:

Общие результаты (правда очень сильно устарело всё):

Цитирую фрагмент про электронные книги

РАЗВИТИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ КНИГ

Не во всех странах электронные книги получили широкое распространение. Самой развитой в этом отношении страной являются США. По данным консалтинговой компании AT Kearney, доходы от продаж электронных книг в 2011 г. составили 20% от всего книжного рынка, то есть этот показатель увеличился вдвое. В целом же рост присутствия электронных книг носит скачкообразный характер: всего несколько лет назад их попросту не существовало, а теперь они являются важной статьей дохода издателей. По прогнозам IDATE, с 2010 по 2015 год мировой рынок электронных книг будет увеличиваться в среднем на 30% ежегодно. Другие эксперты также прогнозируют примерно двукратный рост и уточняют, что наиболее стремительным он будет в Северной Америке.

Азия продемонстрирует менее высокие показатели, а Европа окажется на третьем месте. IDATE и PwC сходятся на том, что доходы от электронных книг будут компенсировать спад в продажах печатных изданий. Таким образом, этот сегмент будет увеличивать общую прибыль, а не отбирать ее у обычных книг. Также ожидается резкий рост продаж устройств для чтения электронных книг: с 3,3 млн устройств в 2010 году до 29,8 млн в 2015 году.

За пределами Северной Америки самые быстрые темпы роста рынка электронных книг демонстрирует Великобритания, которая вполне может конкурировать с США. Доля электронных книг в этой стране составила 7% в 2011 г., а в ближайшем будущем она должна удвоиться (в 2010 году рост был всего 2–3%). Примечательно, что на электронные книги не распространяются налоговые послабления, которые действуют для обычных изданий. Последние не облагаются вообще никаким налогом, однако для первых взимается НДС в размере 20%. Скорее всего, это и побуждает многих жителей страны скачивать книги на иностранных сайтах, например люксембургских, где НДС составляет 15%. В правительстве уже задумались над понижением налога на электронные книги. Предполагается, что снижение цен должно положительно сказаться на продажах.

В других европейских странах рынок электронных книг менее развит. Бытует мнение, что на показателях роста сказывается налоговая политика, поскольку с электронных изданий по-прежнему взимается 20% НДС, а для печатных изданий существуют льготы. Правда, в некоторых странах, в частности во Франции, правительство уже вносит соответствующие изменения в налоговое законодательство, чтобы исправить диспропорцию на рынке. Впрочем, хотя в Великобритании налоговая политика более лояльна к печатным изданиям, электронным книгам это не мешает

В Германии было даже проведено исследование относительно того, как люди предпочитают читать: с экрана мобильного устройства или с листа бумаги. Аналитики пытались выяснить, действительно ли книга является более  удобной. Оказалось, что читатели почти не видят разницы. Впрочем, культурные привычки немцев пока играют на руку издателям обычных книг. Можно предположить, что другие европейцы разделяют такое предубеждение, и это, наряду с высокими налогами, замедляет переход на электронные книги. Но эта тенденция может измениться: планшетные ПК падают в цене, при этом качество дисплеев становится лучше, а время работы от аккумулятора увеличивается. Разумеется, здесь действуют и другие факторы, например инфраструктура европейской книжной индустрии, предусматривающая фиксированные цены. В ряде стран (Австрии, Германии, Греции, Испании, Италии, Нидерландах, Португалии и Франции) цены на книги устанавливают издательства, а не книготорговцы. Стоимость будет одинакова как в большом магазине, так и в крошечной лавке. Соглашения о фиксированных ценах на печатную продукцию – вековая немецкая традиция, которая в 2002 году стала федеральным законом. Его нарушение карается штрафом в размере 6000 евро. Согласно закону издатели могут устанавливать свои цены на новые книги и поднимать их по истечении полутора лет. Это позволяет лучше контролировать рынок и предотвращает его колебания в результате деятельности таких онлайн-сервисов, как Amazon. Немецкая книжная индустрия находится под тщательным надзором, а структура распространения книг носит централизованный характер. Эта политика нашла отражение в книжном интернет-магазине под названием libreaka!, созданном издателями. Его ассортимент значительно шире, нежели у Apple, Amazon или Google. Кроме того, этот сектор рынка не в почете и у самих издателей. В электронном варианте доступна только треть всех немецких книг и четверть бестселлеров.

На фоне доминирования политики соглашений о фиксированных ценах в наиболее развитых европейских странах немецкий рынок электронных книг значительно вырос и демонстрирует 1–2% от всех доходов от продаж книг в 2011 году, в то время как в 2010 году он составил менее 0,5%. Во Франции эти показатели равнялись 0,2% в 2010 году и 2% в 2011 году. В Испании на долю электронных книг в 2010 г. пришлось 0,1%, а в 2011 г. – 1,6%. В Италии в 2010 г. продажи составили 0,1%, а в 2011 г. выросли до 1%. За пределами Западной Европы, в России, на долю электронных книг также приходится 1% всего книжного рынка, однако здесь действуют другие сдерживающие факторы. В частности, очень высок уровень цифрового пиратства, а издатели не испытывают особого желания работать в таких условиях. Но несмотря на свои маленькие размеры, рынок электронных книг продолжает набирать обороты и в скором будущем должен значительно прибавить в объемах. В целом тенденции положительны: ожидается высокий рост, а также повышение нормы прибыли.

БИЗНЕС-МОДЕЛИ

Некоторые издатели хотят отказаться от DRM-технологии (контроль и защита авторских прав на цифровые материалы), чтобы обеспечить на рынке преобладание устройств iPad, Nook или Kindle. Сервис Pottermore в данном контексте является тому наглядным примером. Поклонники Гарри Поттера могут скачать свои любимые книги на Kindle, не заходя на Amazon. Неизвестно, поддержат ли другие крупные издатели данную инициативу, но не стоит забывать о том, как музыкальная индустрия позволила Apple стать доминирующей компанией в продаже MP3-плееров с технологией DRM, от чего в итоге пришлось отказаться, так как звукозаписывающие студии не видели в Apple надежного дистрибьютора.

В США издатели подали коллективный иск, в котором хотят достичь соглашения с Apple относительно фиксации цен на свои книги. Пять главных издательских агентств договорились с компанией Apple создать своего рода альянс и самостоятельно устанавливать цены на электронные книги, что положило бы конец доминированию на рынке Amazon. Они были обеспокоены тем, что не смогут определять минимальную стоимость электронных книг. В результате было решено заключить с Apple соглашение о формировании альтернативной ценовой политики, которая не позволит Amazon продавать книги ниже себестоимости и за счет этого привлекать аудиторию для покупки других товаров. Судебный процесс ещё не начался, однако Amazon уже предупрежден о недопустимости создания в США монополии на продажу электронных книг. Как уже отмечалось ранее, во многих странах Европы фиксированные цены являются сложившейся традицией, однако не до конца ясно, устоит ли она в будущем.

Издателям необходимо как можно быстрее приспособиться к свободному рынку и осознать, что низкие цены на электронные книги делают их более привлекательными в глазах потребителей и позволяют нарастить продажи. У электронных книг есть ряд преимуществ перед печатными изданиями. Во-первых, не требуется печатное оборудование, специализированные помещения и т. д. Система распространения также становится проще и дешевле, в том числе и потому, что возврат товара не предусмотрен. Кроме того, на виртуальном рынке не действуют ограничения на импорт и экспорт, что позволяет расширить аудиторию и более эффективно распространять продукцию. Некоторые издатели также стремятся предоставлять писателям дополнительные услуги, например по редактированию и продвижению на рынке. Это позволяет расширить сферу деятельности и получить дополнительный доход, тем более что ряды литераторов неуклонно множатся. Сами же авторы увеличивают свою долю доходов от продаж, поскольку количество посредников сокращается.

Как правило, подписывая контракт с издателем, автор получал аванс и некоторую долю доходов от продаж книги, объемы которых жестко контролировались издателем. Большая часть доставалась издательству и дистрибьютору, в то время как сам писатель редко когда удостаивался хотя бы 20% вырученных денег. Ставка роялти варьируется в зависимости от статуса автора и популярности книги. Для печатных изданий в твердой обложке она обычно составляет 8%. Если писатель сам занимается выпуском книги, то распределение доходов между ним и дистрибьютером склоняется в пользу первого: как правило, она составляет 35%, а иногда и больше. Некоторые цифровые издательства предлагают авторам до 60% вырученных от продаж денег. Lulu.com, Amazon,

Smashwords по-разному подходят к распространению электронных книг, что позволяет авторам самим заниматься публикацией и получать вплоть до 85% от продаж. К тому же это вносит больше ясности: обсуждение финансовых деталей больше не ведется в тайне, а независимые писатели сотрудничают с различными издателями. Рынок электронных книг не стоит на месте, а распространение планшетных ПК только подстегнет его рост. Многие аналитики смело утверждают, что за электронными книгами будущее, и рано или поздно они станут для издателей основной статьей доходов. Правда, вопросы пиратства и централизованной ценовой политики по-прежнему стоят остро. Но так или иначе, цифровые издания и услуги для читателей приведут к расширению книжного рынка в целом. В скором будущем электронные книги наверняка завоюют сердца любителей литературы, поскольку их можно приобрести и читать на том же устройстве, что используется для игр и общения в социальных сетях. Правда, на этом пути могут возникнуть трудности.

Видно, что исследование оперирует ну очень старыми данными. В частности, материалы об изменении прогноза по безудержному росту продаж ридеров с экраном E-ink  в сторону сокращения (из-за опережающего роста продаж планшетов и смартфонов с большим экраном) в материале ещё не отражены.

Тем не менее, материалы интересны и могут кому-то пригодиться


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Издание е-книг, Исследования рынка, Новости, Продажи (в т.ч. через Интернет), Публикации, Самопубликация, Специализированные устройства для чтения е-книг, Устройства приспособленные для чтения е-книг, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, исследования, платежи, сервисы

Комментариев нет

Восхитительно «зелёный» бред

Опубликовано 29 апреля 2013

Нет ничего более смешного, чем наблюдать за «зелёными потугами» наших (и чужих) экологов. РИАН опубликовала образчик (Экологичность бумажных книг может помочь в борьбе за читателя). Цитирую начало:

Внештатный эксперт Всемирного фонда дикой природы (WWF) России Елена Смирнова рассказывает РИА Новости о пользе и вреде книг с точки зрения экологии.

Дурь начинается. когда понимаешь, что «дамочка» путает «ридер» (устройство) и е-книгу (контент). Понятно, что е-книга (как последовательность нулей и единичек) вообще почти не потребляет ресурсов (явно меньше, чем печатная книга). И, что радует меня, не требует рубить деревья, лишая нас возможности ДЫШАТЬ. Но это ясно мне, а «дикая дамочка» искренне считает, что уничтожение деревьев ради печатных книг является благом (чего их жалеть – они ВОЗОБНОВЛЯЕМЫЙ РЕСУРС):

«Я стою на позиции, что бумажные книги лучше в связи с тем, что древесина — это возобновляемый ресурс, книгу можно использовать практически бесконечно», — сказала Смирнова во Всемирный день книги и авторского права.
Это нормально. Экологические экстремисты всегда стояли, стоят и будут стоять поперёк прогресса. Они – как чиновники – существуют только пока могут мешать поступательному развитию. Именно это заставляет с ними (и с чиновниками и с экологическими экстремистами) считаться. И именно это означает, что для обеспечения нормального поступательного развития их (и чиновников и с экологических экстремистов) необходимо жёсткой рукой «держать в узде»

Мало нам было копирайтных «мешателей прогрессу», так ещё и экологических терпеть…
Так и представляешь себе г-жу Чирикову, которая (развалив нормальное строительство трассы Москва -Петербург, от чего задыхается экономика) взялась разваливать индустрию электронных книг

Неужто эти мастера помех нормальному развитию смогут нагадить и в книжном деле?


Теги: , , , , , , ,
Рубрика: Новости, Обзоры, Прочее, Публикации, Рынок чтения

Комментариев нет

Нельзя книгу и копирайт ставить рядом

Опубликовано 23 апреля 2013

Копирайт – злейший враг КНИГИ. И никакое празднование того, что 23 апреля – Всемирный день КНИГ и авторского права этого не отменит.

Ещё раз напомню про предыдущие посты:

от 22 апреля 2013 (Возможные изменения копирайтной политики)

от 17 апреля 2013 (Исследование «Права пользователей»)

от 10 апреля 2013 (Обязательный цифровой экземпляр и снова НЕ У НАС)

от 10 апреля 2013 (Сиротские произведения можно оцифровывать НЕ У НАС)

_______________

И как символ грядущего кошмара пост от 19 апреля (Amazon в России – это серьёзно) с последними уточнениями от УК (Американский интернет-ритейлер Amazon откроет в России представительство) о том, что Amazon начнёт, видимо с цифрового контента, поскольку тому не нужна инфраструктура доставки


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Издание е-книг, Исследования рынка, Мероприятия, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, е-книга и ридер в библиотеке

Комментариев нет

Обязательный цифровой экземпляр и снова НЕ У НАС

Опубликовано 10 апреля 2013

Я уже писал (Сиротские произведения можно оцифровывать НЕ У НАС) о том, что «Главная беда России состоит в том, что наши руководители говорят правильные слова, а руководители других стран проводят правильные действия». И вот ещё один пример. Pro-books (как всегда без ссылки на первоисточник, каковым в данном случае, видимо, стал Digital publications to head to deposit libraries) сообщил, что (Пять британских библиотек будут получать обязательные экземпляры е-изданий). Не удержусь и процитирую целиком:

Крупнейшие библиотечные учреждения Соединенного Королевства отныне займутся сбором и хранением копий выходящих в стране электронных публикаций.

Как сообщает журнал The Bookseller, в конце прошлой недели вступило в силу постановление Департамента культуры, медиа и спорта Великобритании, согласно которому пять крупнейших библиотек получают по одной копии каждой цифровой публикации, увидевшей свет в Соединенном Королевстве. К ним примыкает и Ирландия, точнее, Библиотека Тринити-колледжа в Дублине. Речь идет о книгах, газетах и журналах в электронном формате, библиотеки при этом обязуются создавать архив информации, которая хранится на всех веб-ресурсах с доменом uk. Разработкой постановления специалисты Департамента занимались вместе с представителями библиотечной и издательской отраслей, таким образом, решение о предоставлении обязательного экземпляра было достигнуто при участии всех заинтересованных сторон.

Предполагается, что постановление вступит в силу поэтапно. В течение ближайшего года крупнейшие библиотеки будут работать с 25 издательствами, и число партнеров будет расширяться по мере совершенствования возможностей хранения информации. По словам Люси Берджесс (Lucie Burgess), представляющей Британскую библиотеку, приоритет пока будет отдаваться взаимодействию с издательствами, которые занимаются выпуском книг и периодических изданий только в цифровом формате. Если новое наименование появляется одновременно в печатной и электронной версии, по умолчанию библиотеке предоставляется бумажный экземпляр, однако если е-книга является расширенной версией издания (enhanced e-book), то цифровая копия также должна поступить в библиотеку.

Издатели получат возможность передавать свои файлы в Британскую библиотеку с помощью специального онлайн-сервиса. Берджесс отметила, что одна из целей сбора экземпляров – поддержка издательской индустрии, и призвала малых и средних издателей также использовать этот сервис, хотя взаимодействие с ними и не входит в число первоочередных задач Британской библиотеки. Исследователи смогут получить доступ к контенту в стенах библиотеки – таков баланс между интересами читателей и стремлением издателей защитить авторские права и сохранить коммерческую выгоду.

Понятно, что ещё долго будут препираться о том кто, с использованием какой процедуры сможет пользоваться этими данными. Но уже решён главный вопрос – контент будет СОХРАНЁН в централизованном хранилище, к которому обязательно будет организован доступ. И причина ясна: этого требуют интересы экономики. А ради этого в UK вполне могут «поставить на место» правообладателей. Но Россия – не UK. Здесь конкретный карман правообладателя оказывает гораздо большее влияние на законодателей, чем абстрактные интересы экономики

И чем это оборачивается У НАС? (Букридеры и Интернет отнимают посетителей у библиотек) потому, что государство не поддержало библиотеки и не позволило им оказывать современные услуги с электронным контентом, которые могли бы привлечь пользователей и в виртуале и в реале. А что означает плановое снижение числа пользователей? Это означает, что ещё немного и библиотеки закроют «за неэффективностью»…

В Интервью (Елена Ногина: «РКП — это страховой фонд нашей книжной культуры») так обсуждается тема обязательного электронного экземпляра (цитирую, вопросы выделены цветом):

— Какова Ваша позиция в отношении обсуждаемого варианта модернизации Закона «Об обязательном экземпляре»? Что, по Вашему мнению, не учитывают разработчики законопроекта?

— ФЗ «Об обязательном экземпляре» № 77-ФЗ был принят в 1994 г. и претерпел уже четыре редакционные правки. Сколько лет он существует, столько времени ведутся дискуссии о его изменении, в том числе о необходимом количестве ОЭ. Издатели стремятся законодательно сократить количество ОЭ (жалко ведь отдавать свою продукцию бесплатно!), а библиотеки – чтобы им доставалось побольше (или хотя бы не меньше) бесплатных книг. При этом те, которым бесплатный экземпляр не положен, всеми силами стремятся войти в заветный перечень его получателей.

Кроме того, электронная революция в книжном деле вызвала стремительный рост количества электронных изданий. Федеральный закон пока регламентировал их поставку в качестве обязательных экземпляров лишь для изданий на съёмных носителях. Сегодня на повестке дня – обязательный экземпляр сетевых изданий. Но для них используются совершенно иные принципы поставки, да и сама терминология иная – игроки рынка ещё не выработали «общего языка» для обсуждения проблемы электронного экземпляра.

Над внесением изменений в действующий Федеральный закон «Об обязательном экземпляре» сначала работала межведомственная группа в РГБ, затем «эстафету» подхватила аналогичная группа при Минкомсвязи, которая заказала проект правовому бюро «Омега». РКП участвовала в работе обеих межведомственных групп. Могу сказать, что группа при РГБ была озабочена в первую очередь удовлетворением библиотечных потребностей, а министерская группа пыталась удовлетворить интересы всех сторон («подключившихся» архивистов, хранителей фото-, кино-, радио- и иных документов). И сразу стало очевидно, что даже термин «обязательный экземпляр» недостаточно внятен: его невозможно применить к документам «небумажного» формата. Нам кажется, что целесообразнее было бы принять не единый закон, а сразу два – об экземпляре печатных изданий и об экземпляре электронных документов. Стало бы понятно, во всяком случае, кто, кому и что «должен».

Палата занимает нейтральную позицию в этом вопросе. Мы, как известно, распределяем ОЭ среди библиотек-депозитариев федерального уровня согласно уже упомянутому перечню, и лишь один экземпляр оставляем на вечное хранение. А вот издателям жалко «отдавать в добрые руки» целых шестнадцать экземпляров: им кажется, что эти книги можно выгодно продать. Тут наши издатели, надо сказать, отличаются от издателей западных, которые понимают, что обязательный экземпляр, т.е. сведения о нём в авторитетных источниках, это бесплатная реклама. Наличие издания в каталогах, базах данных крупнейших библиотек – это выгодно! Поэтому западные издатели не скупятся, рассылая свои книги в крупные хранилища, даже если законодательство в их стране этого не требует.

Трудно сказать, что не учитывают разработчики новой версии закона. Объективная проблема в том, что они не могут объять необъятное. Невозможно удовлетворить потребности всех заинтересованных лиц, если запросы одного лица вступают в противоречие с запросами другого. Участники рабочих групп представляют разные структуры с разными мнениями о количественной норме этих экземпляров, а с экземпляром электронного сетевого издания вообще пока нет никакой ясности. Видимо, кто-то должен взять ответственность и расставить приоритеты и даже, возможно, произвести некий «отсев» всего ненужного из потока электронной информации (очевидно же, что сетевое издание, содержащее кучу рекламного спама, не только не «обязательный», но и вообще ненужный экземпляр). Мне кажется, в формулировках действующего закона этого достичь невозможно.

— Как выстраивается взаимодействие с ФГУП НТЦ «Информрегистр»? Какие механизмы сбора ОЭ изданий в электронной форме Вы считаете эффективными?

- У нас с «Информрегистром» отличные двусторонние связи. Он в основном использует наши наработки в сфере типологии и терминологии, библиографического описания и статистического учёта электронных изданий. Однако поступление электронных изданий, насколько нам известно, не превышает сегодня 40% от общего количества выпускаемых изданий подобного рода. Впрочем, двадцать лет назад их поступало едва ли 10%, так что налицо большой прогресс, но проблема осталась. Трудно убедить электронных издателей в том, что «надо делиться», не предоставляя им законодательных гарантий надлежащего использования и хранения электронных обязательных экземпляров. Так что рассчитывать на какие-то прорывы в этой сфере пока не приходится. Особенно трудно будет обеспечить сколько-нибудь полный сбор сетевых изданий, о которых идёт речь в новой редакции федерального закона.

У нас, как видим, все тянут «одеяло на себя» и никто не выступает от имени государства… А у РКП, как видим, ПОЗИЦИЯ НЕЙТРАЛЬНАЯ. А ведь давно пора…


Теги: , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Новости, Оцифровка, Проекты, Цифровой контент, е-книга и ридер в библиотеке

2 комментария

еkniga rss

Ежедневник

Апрель 2019
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Окт    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов