Блог, посвященный е-книгам

Куда заведёт логика борьбы

Опубликовано 11 ноября 2013

Я не качаю с волонтёрских ресурсов контент, имеющийся в легальном доступе. Я либо скачиваю его легально (плачу, если таково условие) и читаю, либо не скачиваю его легально поскольку меня не устраивает что-то (автор, качество текста, цена, защиты и т.п.), но в этом случае я и не качаю нелегально.

С этой точки зрения сообщение CNews о том, что (Крупнейшие пиратские библиотеки Рунета «Флибуста» и «Либрусек» заблокировали на своих сайтах доступ к книгам более 20 популярных отечественных авторов, пишущих, главным образом, в жанрах фэнтези и женского детектива.В число авторов, доступ к чьим книгам прекращен, попали Василий Головачев, Дарья Донцова, Сергей Лукьяненко, Юрий Никитин, Ник Перумов, Дина Рубина, Татьяна Устинова и др.) меня не сильно «насекомит».

А вот куда заведёт логика борьбы – неясно. Пока не трогают «книги-сироты» это нормальным людям не мешает. Самое страшное в этой истории – ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ успех «борцов» за копирайт. Им же есть хочется каждый день… Следовательно, победы им нужны каждый день… И остановиться они не могут. Они должны заставлять кого-то /что-то закрывать/прекращать КАЖДЫЙ день. И вот тут механизмы внесудебных расправ могут сыграть с нами злую шутку. Пережуют «борцы» тех, кто предоставлял доступ к контенту у которого есть легальная альтернатива и остановиться не смогут… И начнут жевать тех, кто предоставляет доступ к книгам-сиротам, легальной альтернативы которым нет. А остановить их будет нечем. Механизм внесудебных расправ остановить практически невозможно.

Вывод: необходимо, пока не поздно, принимать законодательство по книгам-сиротам, дабы вывести их из-под удара. Необходимо, пока не поздно, принимать законодательство по контенту со свободными лицензиями, дабы и его вывести из под удара «борцов». А тогда – пусть себе борются… Поборют, всё, что можно и финансирование прекратится… Правда, умный кот ВСЕХ мышей ловить не станет…  Но уж это – проблема между «борцами» и правообладателями решаться должна…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Оцифровка, Сопутствующие технологии, Фильтрация DNS, Фильтрация контента (цензура), Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, фильтрация iP

Комментариев нет

Так что предложила ПП на самом деле?

Опубликовано 5 ноября 2013

Появились сообщения о некоем «Манифесте Пиратской Партии» (напомню, что инициативной группе в регистрации партии с таким названием во очередной раз было отказано в регистрации и, следовательно, легитимные партии с таким наименованием существуют только ВНЕ РФ).

Председатель Пиратской партии Павел Рассудов
Фото: Максим Поляков / Коммерсантъ

Текста собственно манифеста я не нашёл. Есть пересказы.

Пересказ от Lenta.ru логичен, но не интересен. Предлагается сократить срок действия копирайта с действующих 70 лет до 50 лет после смерти автора. Принципиальной пользы от такого предложения я не вижу, а «вони» будет в»агон и малая тележка».

Пересказ от Digit.ru интересен, но нелогичен. предлагается с якобы действующих 50 лет после смерти автора (сейчас действует 70 лет) сократить копирайт до 10-15 лет после регистрации авторского права. Поскольку патентное право предусматривает срок действия патента 10 (в некоторых случаях 20) лет с момента регистрации, то (по сути) предлагается уровнять авторов – учёных/инженеров с владельцами всех других видов интеллектуальных прав (в т.ч. авторского права).

Поскольку в обоих пересказах есть 50 лет, то логично предположить, что предлагается многоэтапная процедура. На первом этапе (это предположение, а не утверждение) – сократить срок действия копирайта до 50 лет после, а на последнем этапе (это предположение, а не утверждение) – сократить копирайт до 10-15 (логично 10-20) лет после регистрации права.

Вопрос, конечно, интересен: А в ЧЁМ будет состоять регистрация права? Если (что разумно) речь пойдёт о сдаче обязательного цифрового экземпляра (на базе которого будет формироваться фонд актуального контента), то на такую регистрацию не жалко потратить наши (покупателей легального контента) деньги, уплаченные в виде налогов. Если же речь идёт о «межсобойчике» правообладателей для облегчения выставления претензий, то пользы от такой «регистрации» нам (покупателям легального контента) никакой. Как следствие – пусть господа правообладатели создают свой проект за свои деньги, не залезая в государственный карман.

Понятно, что такое предложение возможно в облегчённом варианте. Поскольку (я говорю о книгах) сегодняшний контент (плохо или хорошо) существует легально, то контент советского времени надо принудительно вводить в легальный оборот. Правильно это было бы сделать по схеме директивы ЕС о книгах-сиротах (не ставя вопроса о сокращении срока охраны, что неизбежно вызовет активное противодействие владельцев копирайта), но при сокращении срока копирайта до 10-20 лет после регистрации права мы этот результат получим автоматически…  Правда, вот закон о таком сокращении мы автоматически не получим. И против нас, покупателей легального контента, единым строем выступят не только российские владельцы копирайта. Весь копирайтный интернационал будет пытаться не допустить этого ЛЮБЫМИ средствами.

При любом варианте решения проблем книг-сирот встаёт вопрос: Ну хорошо, копирайт владелец (наследник) теряет, а что приобретает. При подходе в русле директивы ЕС о книгах-сиротах владелец того, что раньше было копирайтом, получает право на роялти от использования государством до истечения срока действия копирайта. Если реализовывать предложение ПП, то переход в общественное достояние означает полную утрату контроля за произведением (включая утрату права на авторство). Если переход будет осуществляться на свободную лицензию, то (по крайней мере) авторство и корректное цитирование будет обеспечено.

Возможно, именно из-за этого такое внимание в пересказах манифеста уделяется внедрению свободных лицензий (типа Creative Commons).

Звучат эти пересказы, конечно, крайне интересно, но обсуждать, на мой взгляд, следует не пересказы, а ТЕКСТ МАНИФЕСТА. Если кто знает ссылку на этот текст, то с удовольствием опубликую ссылку и целиком процитирую текст манифеста…

Спасибо комментатору в ЖЖ-эхе. Нашёлся документ




Теги: , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Издание е-книг, Лицензии, Новости, Обязательный экземпляр, Оцифровка, Проекты, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, каталогизация печатных и электронных документов, сервисы

Комментариев нет

Свободные е-книги и экономика

Опубликовано 1 ноября 2013

JEP (Journal of Electronic Publishing) порадовал материалом (Do developing countries profit from free books? Discovery and online usage in developed and developing countries compared) о том, получают ли страны выгоду от свободных е-книг. Ситуация в развивающихся странах сравнивается с развитыми странами. Понятно, что наличие и доступ к таким книгам улучшает и ускоряет исследования и полезен для экономики.

Возникает вопрос: «Если свободные е-книги ТАК полезны для исследований и для развития инновационной экономики (о крайней желательности каковой практически ежедневно твердят государственные чиновники высшего уровня), то почему СВОБОДНЫЕ ЛИЦЕНЗИИ ОТСУТСТВУЮТ в копирайтном законодательстве России?


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Издание е-книг, Лицензии, Новости, Публикации, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, исследования

Комментариев нет

Перевод исследования

Опубликовано 6 октября 2013

В дополнение к моему посту от декабря 2012 (Исследования чтения в США), где сообщалось, что  в октябре 2012 появилось исследование PewInternet по молодёжи (Younger Americans’ Reading and Library Habits). Отчёт также доступен онлайн. В том посте также был встроен просмотр PDF версии отчёта и была дана ссылка на краткое описание содержания.

В виртуальном методическом объединении РГБМ появился перевод отчёта (Зарубежный опыт> Публикации> Катрин Цикур, Ли Райни, Кристен Парселл, Мери Мадден и Джоанна Бреннер Читательские и библиотечные привычки молодых американцев). В качестве «завлекалочки» процитирую пару заключительных подразделов:

Будущее е-книг в библиотеках

Пожелания участников нашего интернет-опроса относительно е-книг в библиотеке можно сформулировать так: все возможные книги во всех возможных форматах должны быть доступны для всех пользователей на любом типе устройств.

К примеру, один респондент-студент написал, что ему бы хотелось видеть «систему, которая бы предоставляла возможность неограниченного количества скачиваний книг. Систему, которая бы с легкостью синхронизировалась со всеми устройствами». Другая участница в возрасте 25–29 лет ответила, что хотела бы видеть библиотечную коллекцию е-книг «более разнообразной и чтобы она поддерживалась операционной системой Mac».

Другой участник интернет-опроса в возрасте от 25 до 29 лет хотел бы, чтобы библиотеки оцифровали все свои фонды. При этом он добавил: «Я думаю, что было бы важным создать услугу выдачи е-ридеров или придумать способ спонсировать или вообще сделать эту услугу бесплатной для людей с небольшим доходом».

Выводы

В ходе нашего интернет-опроса выяснилось, что люди, берущие е-книги в библиотеке, с оптимизмом смотрят на перспективы е-книг в библиотеках, также как и на перспективы библиотек в целом. Как сказал один студент, «[е-книги] являются важной услугой, благодаря которой я читаю не меньше, а больше!». Другой респондент добавил: «Е-книги – это будущее библиотек, и я этому очень рад».

«Я бы хотел, чтобы библиотеки чаще интересовались у пользователей, какие е-книги им бы хотелось прочитать, и/или что могут сделать сами пользователи, чтобы в библиотеке стало больше е-книг. Я думаю, чтение е-книг поддерживается библиотеками вплоть до сегодняшнего дня, несмотря на возникающие трудности (например, до сих пор издатели не разработали модель приобретения е-книг, подходящую для библиотек)», – написал один респондент-студент. «Если бы мы, как пользователи, могли поддержать эти благие намерения наших библиотек, я бы хотел всячески распространять эти идеи! Я бы сделал абсолютно все, чтобы поддержать свою библиотеку!»

В то же самое время лишь немногие из участников интернет-опроса считают е-книги заменой печатных книг. «Хотя е-книги важны», – написал один из них, «мы должны сохранить значимость библиотек как общественного пространства для людей с более низким уровнем доходов и образования, которым могут быть недоступны е-книги и устройства для них». Вот мнение еще одной участницы в возрасте от 25 до 29 лет: «Как бы сильно мне не нравился мой Kindle, для меня будет большим потрясением, если библиотеки серьезно сократят свои печатные фонды. Я люблю печатные книги».

Состоявшееся в Архангельской ОУНБ открытый круглый стол в формате вебинара «Электронные книги в библиотеках: быть или не быть?» показал, что сегодняшняя ситуация с е-книгой в российских библиотеках достаточно близка и ситуации у соседей (Финляндии, Норвегии, Эстонии). Понятно, что ситуация в американских библиотеках гораздо благоприятнее не потому, что там библиотекари «стараются сильнее», а потому, что там имеется более благоприятное законодательство (библиотечные оговорки копирайтных законов), которое позволяет организовать эффективное библиотечное обслуживание пользователей с помощью е-книг как в режиме ЧЗ, так и в режиме абонемента


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Агрегация и реферирование материалов, Мероприятия, Новости, Перевод, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, доступ он-лайн, е-абонемент (e-lending), е-книга и ридер в библиотеке, исследования, каталогизация печатных и электронных документов

Комментариев нет

Просьбу автора надо бы уважить

Опубликовано 6 августа 2013

Владимир Емельянов, ака [info]banshur69 в своём блоге просит помочь:

10 лет «Ритуалу в древней Месопотамии»

5 августа, 23:20

Исполнилось 10 лет, как вышла из печати единственная пока в мире книга с таким названием и о таком предмете. Никогда и никто подробно и монографически об этом не писал. Ссылаются на нее очень активно. Но, дорогие мои читатели:

1. НА СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ ЧИТАТЬ ЭТУ КНИГУ МОЖНО ТОЛЬКО В ПЕЧАТНОМ ИЗДАНИИ. В НЕЙ НЕТ НИ ОДНОЙ ОПЕЧАТКИ (БЫЛО 3 КОРРЕКТУРЫ).

2. НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО В ИНТЕРНЕТЕ ОНА РАСПРОСТРАНЕНА НА ДЕСЯТКАХ САЙТОВ, НИ ОДНА ИЗ КОПИЙ НЕ ВОСПРОИЗВОДИТ АУТЕНТИЧНЫЙ ТЕКСТ. КАКОЙ-ТО УМНИК РЕШИЛ ВМЕСТО СКАНИРОВАНИЯ ТЕКСТА ПЕРЕПИСАТЬ ЕГО, И СДЕЛАЛ ЭТО С БОЛЬШИМ КОЛИЧЕСТВОМ ОШИБОК В АККАДСКИХ, ШУМЕРСКИХ И ДАЖЕ РУССКИХ СЛОВАХ. ПОЭТОМУ, ВСТРЕТИВ НАДПИСЬ PDF, НЕ ВЕРЬТЕ! ЭТО НЕ ТА КНИГА.

3. В ЭЛЕКТРОННЫХ КОПИЯХ ТИПА FB2 ВООБЩЕ НЕТ БИБЛИОГРАФИИ И ССЫЛОК, ЧТО ЯВЛЯЕТСЯ ПРЯМЫМ НАРУШЕНИЕМ АВТОРСКОГО ПРАВА.

4. Я НЕ МОГУ ПИСАТЬ НА КАЖДЫЙ ТОРРЕНТ-САЙТ, ГДЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ВМЕСТО ПОДЛИННИКА ЗЛОКАЧЕСТВЕННАЯ КОПИЯ. ОБРАЩАЮСЬ ЗДЕСЬ: НЕ СКАЧИВАЙТЕ КОПИИ ЭТОЙ КНИГИ В ТОРРЕНТАХ, ПОДЛИННИКОВ СРЕДИ НИХ НЕТ.

5. ЕСЛИ КТО-ТО ЗАХОЧЕТ СДЕЛАТЬ СКАН САМОЙ КНИГИ И ПРИСЛАТЬ МНЕ, ТО Я ВЫВЕШУ ЕГО НА СВОЕЙ СТРАНИЦЕ В ACADEMIA.EDU, ГДЕ ПОДЛИННЫЙ ТЕКСТ БУДЕТ ДОСТУПЕН ВСЕМ. СРОК ИЗДАТЕЛЬСКОГО ПРАВА НА КНИГУ ИСТЕК.

Если я правильно понял, то до истечения 10 лет с момента издания действовал копирайт, переданный издателю. Теперь копирайт вернулся к автору и он готов предоставить издание в свободный доступ при одном условии: издание будет сканировано без распознавания (чтобы не повредить тексты на древних языках, которые заведомо распознаны быть не могут) и сканировано ЦЕЛИКОМ, чтобы читающий получил именно то, что написал автор.

Огромная просьба к читающим: У кого есть эта книга дома или в доступной библиотеке – ПОМОГИТЕ АВТОРУ представить корректную копию в свободный доступ! У нас в каталоге библиотеки есть книга этого автора, но , к сожалению, 2001 года и название другое, но указанной книги нет.

То, что есть:

Е60 Емельянов, В. В. Древний Шумер : Очерки культуры / В. В.Емельянов. – СПб. : Востоковедение ; Петербург,2001. – 359 с. – (Мир Востока).Библиогр.: с.357-359. – ISBN 5-85803-161-7.

С моей точки зрения данная публикация ещё раз поднимает вопрос о том, что есть авторы, которые пишут ЧТОБЫ их читали и готовы (как только копирайт к ним вернётся от издателей) предоставить свою книгу в доступ под свободной лицензией. Таким авторам надо помочь законодательно, узаконив свободные лицензии в копирайтном законодательстве, и чисто технически (найти и отсканировать хорошо сохранившийся экземпляр в высоком разрешении)


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Оцифровка, Самопубликация, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, е-книга и ридер в библиотеке

4 комментария

РПЦ новая – это не РПЦ старая

Опубликовано 5 августа 2013

Расшифровка РПЦ как Российской Пиратской Церкви, конечно, нацелено на то, чтобы можно было публиковать материалы с названием вроде «РПЦ протестует против очередного копиразма». Правильное название – ЦК (Церковь Копимизма) также позволяет нехилые вариации. Известия (В России появится Русская пиратская церковь)сообщили, что сегодня, 05 августа 2013 планируется подать регистрационные документы (цитрую):

В России появится Русская пиратская церковь — ее представители 5 августа в пяти городах России (Москва, Санкт-Петербург, Нижний Новгород, Казань и Хабаровск) подадут документы на официальную регистрацию этой организации. Сразу после этого адепты копимизма будут подавать в суд на антипиратский закон, который оскорбляет чувства верующих. Об этом «Известиям» рассказал председатель Пиратской партии России Павел Рассудов.

Название религии — «копимизм» — от английского copy me (копируй меня). Адепты копимизма выступают за свободный файлообмен, в котором обмен знаниями считается священным. Именно поэтому они намерены использовать закон о защите чувств верующих для борьбы с новым антипиратским законом и правообладателями, которые ограничивают свободу информации.

По российскому закону «О свободе совести и о религиозных объединениях», граждане имеют право создать религиозную группу — без госрегистрации и приобретения правоспособности юридического лица. Не менее десяти граждан РФ, объединенных в такую группу, и имеющих подтверждение ее существования на данной территории не менее пятнадцати лет, могут создать местную религиозную организацию — и зарегистрировать ее как юрлицо. Три и более местных религиозных организаций могут объединиться в централизованную.

— Даже религиозная группа может подать иск о нарушении прав верующих,

Насколько я помню, изначально церковь называлась «Миссионерская церковь копимизма» (официально признана пока только в Швеции) и, на мой взгляд, это было правильно. Создание ПИРАТСКОЙ церкви слишком удобно для контрпропаганды со стороны копирастов

Я, честно говоря, мало верю в жалобу о защите прав верующих. Для того, чтобы жалоба прошла и дала эффект необходимо, чтобы за ней стояло не пять группок по 10-15 человек, а миллионы сплочённых верующих, способных (в случае если жалоба не получит должного  удовлетворения) доставить властям очень серьёзные неприятности…

Произойдёт это (если произойдёт) нескоро, а пока, к сожалению, всё это не более чем юридический казус


Теги: , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Новости, Форматы и их конверсия, Цифровой контент

2 комментария

Неужели украиноязычная литература не подпадает под копирайтные ограничения

Опубликовано 24 июля 2013

Получил я очередное (см. пост  от июля «Не рискнул открыть«) письмо с предложением почитать  и порадовался: е-книгу предлагают не только в формате DOC, но и в FB2:

Добрий день! Запрошую вас почитати мій роман «Гіркий Солод». Сама книга прикріплена до листа у форматах DOC та F2B.

Також ви можете завантажити книгу на сайті «Чтиво» за посиланням http://chtyvo.org.ua/authors/Moloko_Marko/Hirkyi_Solod/

Буду чекати відгуків:) З найкращими побажаннями, Марко Молоко.

Ну, обложка мне понравилась (если щёлкнуть по иконке, то она откроется «во всей красе»):

Ну, казалось бы обычный самиздат. У нас аналогичный ресурс называется PROZA, на Украине называется CHTYVO…  С копирайтом тут все в порядке

Но поискал я дальше и сумел-таки привязать материал к моему посту от 04 июня 2013 «Украина боится быть «самой» в сфере копирайта«. Обнаружил я каталог с названием «Команда ЕБУ» (Команда електронних бібліотек України)

посмотрел я на это благолепие  и задался вопросом, который вынес в заголовок: «Неужели украиноязычная литература не подпадает под копирайтные ограничения»?

В каталоге, конечно, очень разные библиотеки.

  • Есть скромный сайт «Просвита (просвещение) Херсонщини«, где последние книги датируются 1933 годом, что (видимо) означает, что они не подпадают под копирайтные ограничения. И какие на Украине могут быть копирайтные ограничения для ресурса, самый большой раздел которого голодомор (73)  в три с лишним раза больше, чем  кохання (21). Ну, конечно, непростительно мал раздел Бандера С (5) со стишками про героя Украины Степана Бандеру, но это они ещё поправят…
  • Есть «скромная» UkrLib, которая так себя описывает: «Ukrlib це найбільша в інтернеті електронна бібліотека української літератури, яка крім українських книжок пропонує також літературну енциклопедію, біографії, шкільні твори, учнівські реферати, стислі перекази змісту творів з української та зарубіжної літератури». И, действительно, тут собрано всё, что может понадобиться во время обучения в школе. Причём, Бабель (напомню, что Одесса сейчас территория Украины) дан на языке оригинала (русском)
  • А вот с библиотекой ЧТИВО не всё здорово. Заявленная цель – пропаганда украиноязычной литературы (за счёт произведений, загружаемых авторами), теоретически, должна была привести к созданию сервиса самиздата. Но, если я правильно помню, Харукі Муракамі - это не совсем украинский писатель и, хочется надеяться, перевод на украинский снимает все подозрения в нарушении копирайта…

Очень хотелось бы надеяться, что хотя бы на братской Украине литература на государственном языке и обеспечение свободного доступа граждан к ней является главенствующим фактором и превалирует над копирайтными запретами

_______________________
Вот ещё один пример. (The Village узнал, как работает бесплатная мобильная библиотека на Крещатике и какие электронные книги здесь можно загрузить.). Речь идёт о библиотеке из примерно 500 наименований е-книг, доступ к которым осуществляется через QR-код соответствующего пункта на сайте проекта. Радует, что там не только можно бесплатно скачать классическую зарубежную литературу (обычно этим и ограничиваются), но и можно бесплатно скачать  произведения современных украинских писателей.


Теги: , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Агрегация и реферирование материалов, Новости, Обзоры, Проекты, Рынок чтения, Самопубликация, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, е-абонемент (e-lending), е-книга и ридер в библиотеке, сервисы

2 комментария

Перепост. Мнение цитируемого может не во всём совпадать с мнением цитирующего

Опубликовано 21 июля 2013

Напомню, это перепост:

Интернет-пиратство как часть новой бизнес-модели

Весьма распространено ошибочное суждение об интернет-пиратстве, как о некоем противоправном и злонамеренном действии, фактически приравненном к краже товаров из магазина. Постараюсь развеять этот миф.

Феномен интернет-пиратства получил широкое распространение в переходную эпоху между старой и новой бизнес-моделями, когда производителям пришлось отказаться от непосредственной продажи цифровых товаров и услуг, перейдя к продаже доступа к ним, а так же к реализации различных связанных с ними дополнительных опций. Это произошло потому, что сами товары (или услуги) из вещественного, материального перешли во внематериальный, цифровой вид – соответственно и продавать их стало фактически невозможно без тотального контроля коммуникаций, что безусловно, не только бы серьёзно осложнило жизнь вообще всем подряд, но так же существенно бы затруднило продвижение и популяризацию самой медиапродукции.

Таким образом получается, что интернет-пиратство – это мощный рекламный инструмент, отражающий реальную потребность общества в тех или иных медиатоварах или услугах (дополнительных опциях). Например если известный писатель широко распространён в «пиратке» в пользующихся огромной популярностью социальных сетях, то его с большой долей вероятности купят и «в бумаге», тем самым признавая реальную ценность его произведений. Иными словами, в данном случае в качестве дополнительной оплачиваемой опции фигурирует вполне обычная бумажная книга, либо удобная, качественная и относительно недорогая электронная книга, что в сочетании с высоким рейтингом автора может приносить как ему, так и его издателям неплохие прибыли. Для музыкантов дополнительными опциями, наряду с их свободно распространяемыми цифровыми аудио- и видеотреками, будут соответственно концертные сборы и всевозможный мерч (фанатско-сувенирная продукция). Для видеоиндустрии, помимо пиратских копий различного качества, это будут сборы в кинотеатрах, мерч и, например, платные вечеринки со звёздами. Для сферы компьютерных игр – это доступ к дополнительным возможностям в сетевых версиях популяризованных пиратами игровых концепций.

Однако, существует некоторое число производителей, мыслящих дремучими категориями прошлого и считающих, что любой медиатовар (или услуга) ими распространяемый является их собственностью не только вплоть до момента его продажи покупателю, но так же и после неё. Кроме того, есть любители «запрещать и не пущать», что называется, из принципа, сформулировать который они сами часто не в состоянии. Их мы не берём в расчёт, потому как люди, случайно или намеренно отставшие от бизнес-локомотива, по разным причинам не желающие изучать, продвигать, вкладываться в новые виды и формы «цифрового производства», стали своего рода «заложниками жанра», попавшими в собственные же мыслительные ловушки. Ну ведь не гоже в 21-ом веке тупо продавать поштучно и килограммами, а принято оказывать дополнительные услуги по условно бесплатному товару — кто этого не поймёт, тот вымрет на рынке, а в своих предсмертных судорогах будет упорно повторять мантру про «злых пиратов».

Напомню, что возражать цитируемому автору лучше у него в блоге (тут)

Копирайт потихоньку становится объектом шуток:

Bash выяснил, что первой жертовой копирайта стал Прометей:

Цитата № 423557

ххх: есть патент или копирайт на огонь?
ууу: да, Прометея уже повязали на раздаче

Дмитрий Фомин в библиотечных шутках:

Возможно, кому-то всё это покажется маловероятным, но либо мы поставим копирастов на место (и тогда это останется шуткой), либо копирасты поставят на колени нас (и тогда вс1 это станет повседневностью)

А пока, будем изживать  власть копирастов смеясь

____________________
Маленькая радость: (Суд разрешил Вуди Аллену цитировать Фолкнера).  Цитирую выборочно:

В одной из сцен герой Уилсона произносит следующую реплику: «Прошлое не умерло! А это даже не прошлое. Знаете, кто это сказал? Фолкнер». («The past is not dead! Actually, it’s not even past. You know who said that? Faulkner».) Фрагмент из романа «Реквием по монахине» звучит так: «Прошлое не бывает мертво. А это даже не прошлое». («The past is never dead. It’s not even past».) Наследники Фолкнера считают, что эта цитата передает смысл всего романа, поэтому ее использование стоило обговорить с ними, а также как-то отразить в титрах фильма. Однако суд постановил, что Аллен использовал в своей картине незначительный (de minimis) фрагмент произведения Фолкнера, и поэтому претензии наследников необоснованны.

Наследники/правообладатели Фолкнера известны копирайтными претензиями из-за цитат и обычно с ними стараются не связываться, но тут ненароком удалось получить маленькое удовольствие, наблюдая за блестящим примером копиразма (копирайтного маразма), который не привёл к штрафу. Браво Вуди Аллен!


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Новости, Цифровой контент

Один комментарий

Эксперимент почти без ресурсов

Опубликовано 6 июля 2013

Трудно без ресурсов (верстальщика текста и веб-мастера, способного организовать удобные покупателю продажи с использованием разных платёжных технологий) организовать реализацию своей книги.

Елена Хаецкая ([info]haez) поставила эксперимент на себе.

Автор она плодовитый (см. библиографию), но ресурсов использует по минимуму:

  • Авторский блог с анонсом нового романа и указанием места откуда можно скачать архив текста в формате DOC и указанием номера счёта на «Яндекс деньги» куда МОЖНО перевести деньги
  • По запросу высылаются данные для оплаты пластиковой картой
  • Предложена желаемая сумма оплаты, НО…  для того, чтобы скачать архив оплата не требуется (можно заплатить «потом», можно вообще не платить, видимо и сумма не является значимой)
  • Этот роман не будет предлагаться издательствам.

У автора единственная просьба (цитирую):

Единственное, о чем я прошу, – не выкладывайте в сеть, потому что я категорически против того, чтобы за мои тексты получали деньги какие-то левые дяденьки, которые никакого отношения к работе над этими текстами не имели.

В ходе обсуждения (с пролитием моря флуда) того, что текст утёк к «пиратам», автор вынуждена была высказаться:

Давайте я напишу сама, чтобы не было недоразумений. Я не хочу никаких холиваров и сложностей, поэтому, в общем, мне можно не отвечать.

Мне требуется простое писательское счастье: написав роман, отдать его не в руки менеджера, а в руки читателя. Для этого я воспользовалась интернетом.

Да, роман лежит открыто и его может скачать кто угодно. Это даже не эксперимент, просто не вижу другой возможности передать текст читателю.

По здравом размышлении я согласна с теми, кто считает, что текст в ЖЖ и текст на флибусте, в общем, лежат на одинаковых условиях. Ну, в ЖЖ человек, может быть, более совестливо отнесется к скачиванию, как бы более лично, т.к. берет прямо у автора, а не опосредованно с бесплатного сайта.

Но мне принципиально важно только одно: чтобы за мои тексты не получали деньги те, кто к этим текстам никакого отношения не имеет.

Заплатит читатель, не заплатит, сейчас или потом, – это дело читателя. Здесь у меня да, некоторый идеализм имеется. Кстати, в большой мере оправданный.

Вот такие дела.

И мне важнее, чтобы мой роман читали, чем что-либо иное.

К сожалению, слабость ресурсной базы делает эксперимент, на мой взгляд, заведомо провальным. Кому-то не подходит формат (ну не знаю я автора, а читать в формате DOC без очень веских оснований не хочется), кому-то не подходит форма и способ оплаты, а вариаций нет…

Понятно и похвально желание «чтоб читали», но без размещения на мало-мальски популярном ресурсе роман просто никто не найдёт. Флибуста (и другие ресурсы «честных пиратов», которые сами не продают, банеров не вешают и другими способами на чужом контенте  не пытаются заработать) в качестве честного посредника с НУЛЕВОЙ комиссией подходит практически идеально.

Ни один ресурс самопубликации для эксперимента не подходит инициатору эксперимента изначально просто потому, что берёт часть уплаченного покупателем себе.  Тот факт, что подобный ресурс  поможет и с форматированием/макетированием текста и сделает доступным текст в нескольких форматах с оплатой множеством разных способов в расчёт, похоже, не берётся. Думается, при пользовании приличным ресурсом самопубликации и тех, кто прочтёт будет не меньше и гонорар автор получит более высокий…  Правда, и ненавистный посредник что-то заработает…

Надо бы не забыть и где-то через месяц запросить у автора данные о том сколько скачиваний обнаружено, сколько раз оплачивали (сколько Яндекс-деньгами, а сколько пластиковой картой) и какую сумму заплатили скачивающие, а какую сумму получил автор


Теги: , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Издание е-книг, Исследования рынка, Новости, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Самопубликация, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, исследования, платежи, сервисы

3 комментария

Контрудар правообладателей против Google

Опубликовано 9 мая 2013

Казалось бы проект директивы ЕС по сиротским произведениям и его принятие (см. мой пост от 10 апреля 2013 Сиротские произведения можно оцифровывать НЕ У НАС) должно было помочь и Google решить копирайтные проблемы в связи с оцифровкой книг (преимущественно книг-сирот). И, вроде бы, прецедент и немалые деньги итог принесли (см. мои посты от 08 октября 2012 «Удавка на шее Google ослаблена» и от 14 октября того же 2012 года «Большие кошельки одерживают очередную победу«) .

Однако, неуёмное желание копирастов «жать, где не сеял» заставляет их раз за разом выдвигать всё новые копирайтные претензии вообще и к Google в частности. 08 мая 2013 Lenta.ru сообщила, что (К Google подали иск на три миллиарда долларов). Подробностей пока нет. Думаю, что дальше будут уточнения. Пока известно только это (цитирую целиком):

Авторы подали в суд на корпорацию Google из-за проекта по оцифровке книг Google Books. Об этом сообщается в микроблоге Bloomberg.

Истцы требуют от Google три миллиарда долларов в качестве компенсации за убытки, нанесенные проектом. Других подробностей иска не поступало. В частности, неясно, кто именно подал иск.

Это не первый случай, когда книгоиздатели судятся с корпорацией из-за Google Books. В 2008 году Google заключила с крупнейшими издательствами соглашение, в соответствии с которым корпорация должна была потратить 125 миллионов долларов на создание Реестра прав на книги. Но в 2011 году суд отклонил это соглашение, посчитав, что оно нарушает интересы правообладателей.

Иски к Google поступили в 2005 году. Корпорацию обвиняли в «массовом нарушении авторских прав»: проект Google Books позволял пользователям бесплатно просматривать фрагменты оцифрованных копий книг.

К сожалению ссылка на Твит Bloomberg не отзывается. Не исключаю, что это фейк (очень бы хотелось, чтобы это было так). Кто знает, как обстоят дела на самом деле – подскажите. Прежде всего – а был ли твит?

_____________________

Твит был (см. тут)

остался пустяк – узнать подробности

______________________________

10. мая 2012 (New Documentary Paints Google as an Evil Conspiracy to Monopolize Knowledge (video))

получается, что Google обвиняют в монополизме, а это уже плохо (может быть решение о принудительном дроблении0.

Видеоролик


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Оцифровка, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, платежи, сервисы

Комментариев нет

еkniga rss

Ежедневник

Июнь 2019
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Окт    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов