Блог, посвященный е-книгам

Интервью с Махно

Опубликовано 8 ноября 2011

Елена Бейлина в Университетской книге опубликовала своё интервью с Олегом Махно (НБР в поиске разумного компромисса). Поскольку Национальный Библиотечный Ресурс (НБР) рассматривался как способ решения копирайтных проблем, который (хотя бы в “светлом будущем”) позволит библиотекам обеспечить эффективное обслуживание с использованием электронных книг, то я рискну опубликовать интервью целиком:

В августе 2011 г. автономная некоммерческая организация «Национальный библиотечный ресурс» выиграла открытый конкурс по созданию полнотекстового библиотечного ресурса и приступила к его реализации. О методике работы по проекту, профессиональных коммуникациях в его рамках, перспективах этого начинания журнал “Университетская КНИГА” бесет с исполнительным директором АНО «НБР» Олегом МАХНО.

Олег Олегович, на каком этапе находится проект сейчас, какие услуги НБР оказывает Российской государственной библиотеке как заказчику, каковы сроки выполнения и дальнейшее использование создаваемого ресурса?

— Напомню, что вопрос создания Национального библиотечного ресурса был поставлен в 2010 г. на заседании Общественного комитета содействия развитию библиотек России в рамках Тверского экономического форума и нашёл своё правовое закрепление в Государственной программе Российской Федерации «Информационное общество (2011–2020 годы»)». С бурным развитием технологий стали очевидны разногласия между интересами издательств и библиотек, авторов и читателей в части доступа к информации. С 2008 г. к разрешению этого конфликта подключились государственные структуры, и после длительных консультаций с экспертами было выработано, на наш взгляд, компромиссное решение, в известной степени удовлетворяющее всех участников.

В итоге Российская государственная библиотека получила в 2010 г. финансирование для реализации первого этапа создания полнотекстового библиотечного ресурса. Летом нынешнего года был объявлен открытый конкурс. АНО «НБР» выиграла его у двух других участников, заключила государственный контракт и уже два месяца ведёт работу. В соответствии с техническим заданием мы осуществляем заключение лицензионных договоров с правообладателями: как с авторами произведений, так и с издательствами. Для этих целей было выбрано 20 тыс. произведений, которые в 2010 г. наиболее часто были востребованы в РГБ, РНБ и частично в Президентской библиотеке. Исходя из этого списка мы должны заключить лицензионные договоры с широким спектром прав для использования этих произведений.

Если говорить в целом, наша деятельность разбита на три больших этапа, и её результатом должен быть комплексный продукт, то есть массив из 6 тыс. произведений, собранных как единая база с полным современным библиографическим описанием, с поисковым аппаратом и при этом абсолютно чистый с юридической точки зрения. Первый этап должен быть закончен в конце ноября – начале декабря текущего года.

Вы упомянули список в 20 тыс. изданий, а что это за произведения?

— Разумеется, эта выборка не является абсолютно оптимальной, поскольку с точки зрения издателей наиболее востребованная литература – та, которая лучше всего продаётся. Для нас приоритетом был другой критерий – книги, наиболее востребованные читателями в стенах библиотек. Эти две оценки разнятся, совпадений с топ-листами издателей очень немного. И это естественно. Нормальный человек не приходит в главные библиотеки страны за детективом или любовным романом. На 70–75% это учебная, научная, историческая, юридическая литература, работы, связанные с фундаментальными науками. Большую долю в этом списке занимают переводные издания, разного рода словари, справочники, энциклопедии.

По ряду таких книг договоры заключаются с целыми институтами, к примеру, с Московской финансово-юридической академией, Московским государственным открытым университетом и рядом других. Непросто складывается работа с зарубежными правообладателями. Пока Европа выжидательно смотрит на наши попытки, ещё не разрушен стереотип, что Россия – территория пиратства, что здесь нет цивилизованного рынка. За два-три месяца ситуацию исправить невозможно. Это – следующий этап работы.

Однако стоит отметить, что общая ситуация по проекту сдвинулась с места, конструктивный диалог между правообладателями и НБР идёт, и последние месяцы нашей работы являются ярким тому подтверждением. С кем бы из издателей мы ни садились за стол переговоров, они, как правило, заканчиваются разумным компромиссом, подписанием соответствующих лицензионных договоров. Назову лишь некоторых из них: «Зерцало-М», «Финансы и статистика», «Европа», «Алгоритм», «Аспект-Пресс», Academia, «Логос», «Экономика», «Территория будущего», «Лаборатория книги», «Альпина-Паблишер» и прочие. Мы сейчас находимся на стадии заключения договоров с издательствами «ИНФРА-М», «Питер», РОССПЭН, «Норма», «Форум», «Молодая гвардия» и целым рядом других. С «Эксмо», «АСТ» и ещё с целым пулом издательств ведутся активные переговоры. Не остаются без внимания издательства, находящиеся в разных регионах России, и вузовские издательства.

Каковы формы и условия заключаемых соглашений?

— Мы работаем с двумя видами соглашений – лицензионным договором и акцептом публичной оферты. Публичная оферта предлагается авторам в тех случаях, когда права принадлежат им лично. Хотя в этом конкретном случае вознаграждение не предполагается, я могу с удовлетворением сказать, что желающих немало. Это отдельный пласт учёных, писателей, общественных деятелей, для которых важны возможности расширения аудитории и такие формы оценки их произведений, как, например, индексы цитирования. И, что немаловажно, данная форма работы экономит время этих очень занятых людей.

Издателям мы предлагаем заключать лицензионные договоры, по которым они передают неисключительные лицензии на произведения. При этом они выбирают приемлемый для себя вариант из пяти предложенных прав – от оцифровки и предоставления доступа в стенах библиотеки до продажи их произведения третьим лицам, как в электронной, так и бумажной форме. С каждым издательством это решается индивидуально.

Самое непростое право – разрешить библиотеке распространять произведения в электронной и бумажной форме, в том числе печать по требованию. В случае получения такого разрешения мы заключаем договор на условиях роялти. Изначально предполагалось выплачивать 20% от полученного дохода, но в процессе переговоров с издателями и экспертами мы пришли к решению, что подобное вознаграждение может достигать 60%.

Договоры заключаются от имени Российской государственной библиотеки, а НБР выступает как агент?

— Да, но не только. Ведь до выигранного конкурса мы вели работу самостоятельно, на спонсорские средства фонда «Поколение», за что им очень благодарны. У нас уже было агрегировано прав на более чем 1500 произведений, и сейчас мы передаём их для использования в РГБ.

Каково на сей день количество уже заключённых договоров? Успеете за столь короткий период?

— Сроки исполнения действительно достаточно жёсткие, обусловлены они особенностью бюджетного финансирования. Впрочем, много времени не бывает никогда и, понимая эту проблему, ещё с момента постановки её Президентом Российской Федерации мы осуществили серьёзную подготовительную работу, так, чтобы на данном этапе задача была сведена лишь к техническому оформлению наших юридических отношений с правообладателями и административной работе.

По состоянию на середину октября мы можем говорить о 3,5 тыс. договоров. По остальным произведениям потенциальные договорённости достигнуты, но пока ещё не скреплены подписями и печатями. Идёт планомерная, рутинная работа. Причина затягивания оформления соглашений лишь в том, что у ряда издателей не заключены или просрочены договоры на интересующие нас виды использования произведений. Дав нам предварительное «добро», сейчас они в надлежащем виде «узаконивают» свои отношения с авторами.

На какой период в среднем заключаются эти договоры?

— В нашем случае не очень интересны срочные договоры, мы нацелены на весь срок действия авторского права. По такому пути идут многие издательства, заключая договоры на весь срок действия авторских прав: при жизни автора и 70 лет после его смерти. Соответственно мы получаем сублицензию именно на этот срок. Но есть и минимум, ниже которого наша работа становится бессмысленной – это 3 года, учитывая объёмы и сложность реализуемого проекта.

— В этой работе задействованы библиотеки? Помнится, в 2010 г. Генеральный директор РГБ А.И. Вислый говорил о создании агентской схемы и привлечении крупных региональных библиотек как своего рода центров по заключению договоров с местными авторами.

— Пока осуществляется лишь пилотный проект взаимодействия с регионами. Кроме Санкт-Петербурга, мы подключили к этой работе Иркутскую, Пензенскую, Новосибирскую и Рязанскую области.

Какие ещё обязательства НБР предусмотрены по заключённому договору?

— Какой бы ни была сложной и кропотливой работа по поиску правообладателей и заключению лицензионных договоров, второй этап не менее трудоёмок, сложен, но уже в связи с техническим, технологическим уклоном. Все произведения, на которые мы получили лицензии, переводятся в электронный вид. Это процесс дорогостоящий, и наша задача оптимизировать все затраты. Приобретая в издательствах и библиотечных коллекторах книги, на которые у нас есть права, мы их сканируем.

Не дешевле ли у издателя получить электронную версию?

— Как правило, у издателя в электронном виде есть версия для типографии, оригинал-макет. Но она не совсем годится в этом виде для обслуживания читателей. Её надо, как правило, преобразовывать или конвертировать, есть вероятность искажений. Такой подход к формированию ресурса нами не исключается. Но самый простой и надёжный способ получить аутентичную копию – самим отсканировать «живую» книгу. После этого мы создаём на электронную версию библиографическое описание, которое позволяет с ней работать: осуществлять поиск, учитывать, каталогизировать. Поиск должен быть по всем максимально возможным критериям, на которых строятся современные электронные библиотеки.

Что касается качественного библиографического описания, по-моему, тут очевидно взаимодействие с центром ЛИБНЕТ?

— Конечно, в интересах дела важно не дублировать работу. Мы создаём библиографические записи самостоятельно, но если они есть в объединённом каталоге ЛИБНЕТ, и все поля там заполнены так, как требует от нас заказчик, то мы будем её заимствовать в этом каталоге. Пока это лишь одна из форм взаимодействия. С руководителем центра Б.Р. Логиновым мы обсуждаем развитие наших дальнейших отношений.

Давайте поговорим о доступе к этому ресурсу. Как он будет реализован, на каких условиях, для каких пользователей?

— Думаю, это самый сложный, неоднозначный вопрос на сегодняшний день. Я говорил о том, что спектр передаваемых прав очень широк. Соответственно под этот спектр прав мы должны и разграничить доступ. Учитывая, что всё это можно сделать только автоматически, с применением программного обеспечения, а готового продукта на рынке нет, мы специально заказали его разработку. Этот продукт, ныне практически готовый, проходит предэксплуатационные испытания, тестирование, наладку. Учитывая серьёзную финансовую и юридическую ответственность, безусловное обеспечение вопросов соблюдения авторских прав, по моим оценкам, до весны следующего года доступ будет только в стенах РГБ, РНБ и Президентской библиотеки. Пока мы не убедимся, что невозможно нелегально получить доступ к полному тексту, мы не сможем распространять этот проект в масштабах страны. А вообще, основная идея, заложенная в проект – выравнивание информационного неравенства среди читателей библиотек нашей огромной страны, доступ к этому ресурсу из любой публичной библиотеки. На это, возможно, потребуется заключение дополнительных соглашений с некоторыми правообладателями.

Будет ли дан доступ к ресурсу библиотекам учебных заведений?

— Действительно, вузы уже проявляют интерес к нашему продукту, но в этом случае возникает целый комплекс проблем, связанных с ведомственной разобщённостью, различными стандартами и требованиями. В частности, Минобрнауки само определяет свои критерии оценки электронных ресурсов, к которым должны быть подключены библиотеки вузов.

— Не получится ли так, что создаваемая НБР полнотекстовая библиотека будет конкурентом коммерческих ЭБС, тем более что уже сейчас вузовские библиотеки говорят о неудобствах, связанных с разным функционалом и сервисом, формами доступа коммерческих ЭБС, высказывая пожелания работать с неким объединённым ресурсом?

— Этот вопрос на уровне даже не среднесрочной, а дальней стратегии развития. Единственное, что могу сказать – да, это проблема, проблема серьёзная, которую ни замолчать, ни обойти не удастся. Настало время, отбросив межведомственную разобщённость и преследование каких-то своих коротких и узкоотраслевых целей и интересов, посмотреть на проблему свыше, по-государственному, и объединить усилия и без того родственных по целям и задачам ведомств. На мой взгляд, сейчас для этого есть все условия. Тому подтверждение и недавний конкурс Минобрнауки, который выиграл наш давний партнёр – ГПНТБ России. Мы на пороге синергетического решения данной проблемы. Это обнадёживает.

Вернёмся к реализуемому Вами проекту. Как будут предусматриваться процессы монетизации?

— Стоит сразу оговориться, что проект носит ярко выраженный социальный характер. Цель извлечения прибыли в интересах учредителей и реализаторов не ставится в принципе. Проект начинался на деньги благотворительного фонда, сейчас у нас есть государственное финансирование, и о коммерческом эффекте речи не идёт.

Но есть и другая составляющая – затратная, её несложно посчитать. Это затраты на отчисления авторам, на перевод произведений в электронную форму, на зарплату персонала, на эксплуатацию вычислительной техники и программного обеспечения. Себестоимость мы считаем хотя бы для того, чтобы понимать реальность воплощения наших планов. Создавая этот ресурс, мы уже сейчас должны продумывать и вопросы коммерческой привлекательности проекта – с точки зрения инвестиций, рекламы, каких-то дополнительных сервисов, которые уже могут носить коммерческий характер и в свою очередь более активно развивать проект, не полагаясь целиком только на государственное финансирование. Это становится актуальным, учитывая законодательные инициативы в части оказания государственными учреждениями платных услуг населению.

Многие издательства, не говоря уже о таких крупных операторах, как OZON.ru, «ЛитРес», реализуют электронные книги. Если читателю захочется приобрести издание здесь и сейчас, и у него есть для этого средства, то почему бы и не предусмотреть и этот механизм работы?

Есть ли уже какие-то бюджеты под развитие проекта на следующий год, или это был единоразовый транш?

— У нас есть надежда и вера в то, что усилия по решению этой проблемы не носят разового характера, что это планомерная, долгосрочная и поступательная деятельность государства. Нам, конечно, хочется всё и сразу, но государство в лице нашего заказчика тоже оценивает, сколько оно готово потратить в следующем финансовом году на эту проблему, и, насколько я знаю, в проектах по этой статье предусмотрены определённые финансовые ассигнования.

Наша главная цель сегодня – достойно решить все поставленные задачи, выполнить взятые на себя обязательства и доказать реальность выполнения таких сложных проектов, соблюдая баланс интересов всех заинтересованных участников.

Беседовала Елена Бейлина

Вот гляжу  я на этот кошмар и думаю: Проект НБР должен был, по задумке, централизованно решить проблемы, возникшие в результате дуроломных несуразностей российского копирайтного законодательства. Но даже сейчас проект не столько централизованно решает проблемы, сколько множит кошмары в виде тысяч договоров с индивидуальными условиями. В итоге таких усилий (цитирую):

доступ будет только в стенах РГБ, РНБ и Президентской библиотеки. Пока мы не убедимся, что невозможно нелегально получить доступ к полному тексту, мы не сможем распространять этот проект в масштабах страны. А вообще, основная идея, заложенная в проект – выравнивание информационного неравенства среди читателей библиотек нашей огромной страны, доступ к этому ресурсу из любой публичной библиотеки. На это, возможно, потребуется заключение дополнительных соглашений с некоторыми правообладателями.

Т.е. декларируемая цель -“выравнивание информационного неравенства среди читателей библиотек нашей огромной страны”, а реальная цель – обеспечить невозможность несанкционированного доступа (“Пока мы не убедимся, что невозможно нелегально получить доступ к полному тексту, мы не сможем распространять этот проект в масштабах страны”) даже ценой задержки проекта, перезаключения договоров (“На это, возможно, потребуется заключение дополнительных соглашений с некоторыми правообладателями.”)

Так что всё-таки важнее-то? Обеспечить гражданам ВСЕЙ страны (а не только жителям двух столиц) доступ к информации или обеспечить невозможность несанкционированного доступа граждан к информации даже ценой полного запрета абонемента цифрового контента и сокращения числа мест и ужесточения условий доступа в режиме читального зала (чтобы, не дай бог, кто-то не осуществил получение копии фрагмента документа в цифровой форме)

Странный копирайтный хвост по непонятной причине уж больно нагло вертит информационными правами граждан и возможностью библиотек эффективно удовлетворять право граждан на доступ к информации и на пользование технологиями поиска и доступа к информации…

Может, всё-таки, граждане и экономика страны важнее, чем “копирайтный хвост”?…


Теги: , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Интерфейс, Лицензии, Новости, Оцифровка, платежи, Программное обеспечение, Проекты, Публикации, Рынок чтения, сервисы, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Интервью с Махно отключены

Превратим пирата в Корсара

Опубликовано 8 ноября 2011

В дополнение к моему посту от 07 ноября 2011 (И снова про сервис, как средство борьбы с пиратами).

Теперь рецепт от Акунина (О пиратах и корсарах). Это надо читать самому. Идея превращения пирата в корсара (легализованного пирата “с патентом”) мне нравится, но я не понял КАК г-н Акунин собирается этого достичь…

Да, конечно, два главных фактора “пойманы” правильно:

  • Электронная книга поступает в лицензионную продажу СРАЗУ (это самое важное)
  • Электронную книгу нельзя получить путём примитивного сканирования печатной книги, т.е. в незаконное распространение её можно пустить только путём явного воровства подготовленного автором цифрового макета с медийными вставками (text 2.0)

Однако,неясно две вещи:

  • Медийный ФОРМАТ (ePub) – штука прекрасная, но почти беззащитная. Понятно, что формат – штука переносимая и обеспечит максимум читателей. Однако, это не книга-приложение в магазине Apple, которую получить можно только из единственного источника. Книга в любом конкретном формате (даже при наличии защит) легко перебрасывается на пиратский сервер для нелегального скачивания
  • Как планируется осуществить перевод пиратов в корсары? С ними надо делиться лицензией на право ЗАКОННОГО распространения. Кто из издателей и по какой технологии будет это делать? Плохо я представляю “нынешних”, согласных делиться с кем бы то ни было… Это противоречит копирайтным рефлексам правообладателей (как бы оно не было выгодно их карману они не станут отдавать “дяде” часть – потребуют целого, даже если “целое” будет в разы меньще “доли”, которая им останется при превращении пиратов в корсары…  — им всё время будет казаться, что если поднажать на руководство страны, то полицейскими мерами можно будет вырвать всё и даже больше только для себя…)

Хочется, несмотря на сомнения, верить в успех проекта Акунина. Осталось разобраться с тем что за формат требует поддержки (какая версия ePub у е-книг и у того устройства, на котором предстоит их читать) и, если всё нормально, пора идти и платит/скачивать


Теги: , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Авторское право, Интерфейс, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Один комментарий

Виртуальная библиотека Amazon

Опубликовано 3 ноября 2011

Lenta.ru сообщила, что  (Интернет-магазин Amazon запустил “виртуальную библиотеку”). Правда, библиотека доступна не просто владельцам Kindle/Kindle Fire, а тем, у кого имеется т.н. преимум-аккаунт Amazon Prime, стоимость которого составляет 79 долларов в год [неясно, можно ли такое завести из России]. Да и ограничения есть (цитирую):

Владельцы читалок Kindle и планшетов Kindle Fire смогут выбрать из “виртуальной библиотеки” раз в месяц одну книгу, которую они получат бесплатно. Однако одновременно можно читать только одно произведение из “библиотеки”: для получения следующей книги будет необходимо “вернуть” текущую. [если учесть, что у Amazon уже есть опыт стирания на ридерах книг, которые, по мнению продавца, были проданы незаконно, то понятно, что принудительно стереть “сдаваемую” е-книгу вполне возможно…]

В “виртуальной библиотеке” будут доступно около пяти тысяч книг. Больше 100 из них входят в список бестселлеров, составляемый журналом The New York Times Book Review. Ранее отмечалось, что такая библиотека не будет содержать новинок, а сконцентрируется на изданиях прошлых лет.

Очень рекомендую Ссылки по теме
Introducing The Kindle Owners’ Lending Library – Business Wire, 02.11.2011
Amazon представил 199-долларовый планшет и три читалки – Lenta.ru, 28.09.2011
Amazon откроет библиотеку электронных книг – Lenta.ru, 12.09.2011

Kindle Owners’ Lending Library [Amazon]


Теги: , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, е-книга и ридер в библиотеке, Лицензии, Новости, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, сервисы, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Виртуальная библиотека Amazon отключены

Basic, но не язык программирования

Опубликовано 31 октября 2011

Помнится, Basic называли “язык программирования для кухарок”. Новый ридер PocketBook Basic 611 имеет все шансы стать “ридером для кухарок”. Простой, надёжный, недорогой. Именно так его описывает фирма (News> PocketBook представляет новый лёгкий и компактный E Ink ридер PocketBook 611 Basic). Рекомендую самим читать у них полное описание. Я ограничусь тем, что меня заинтересовало:

  • PocketBook 611 Basic с 6-дюймовым экраном ― самое лёгкое устройство в модельном ряду PocketBook.
  • Модель PocketBook 611 Basic – самый тонкий ридер в линейке устройств PocketBook
  • Модель PocketBook 611 Basic оснащена Wi-Fi модулем
  • Экран 6″ E Ink® Vizplex, 166 dpi, с разрешением 800×600 пикселей – конечно не самый шикарный, но вполне… В настройках можно посмотреть информацию об устройстве, изменить язык меню, клавиатуру, задать профили пользователей для использования своих настроек, закладок и заметок. Также здесь можно менять внешний вид: темы, шрифты, заставку при старте и отображение текста со сглаживанием или без. Функция настройки отображения текста позволит создать тот уровень комфорта чтения, который подходит именно вам. Выбирайте один из десяти встроенных шрифтов, а при желании добавьте другие, понравившиеся вам. Меняйте размер шрифта, межстрочное расстояние, размеры полей, переносы и другие настройки формата текста
  • Устройство поддерживает 14 текстовых форматов: PDF (ADOBE DRM), EPUB (ADOBE DRM), PDF, EPUB, FB2, TXT, DJVU, RTF, HTML, CHM, DOC, DOCX, TCR, FB2.ZIP и четыре графических – JPEG, BMP, PNG, TIFF.  – радует поддержка (ADOBE DRM) – это позволит, например, читать книги от библиотек с “защитами” (например с защитой по времени жизни “выданного на абонемент” файла) и позволит пользоваться книгами от продавцов, поставляющих их с защитами (например, Литрес так предлагает англоязычные книги)

Характеристики PocketBook 611 Basic вкратце:

Габариты 122,6 х 176,38 х 9,7 мм
Дисплей 6″ E Ink® Vizplex, 166 dpi, 800 x 600 пикселей
Материал экрана Стекло
Цвет Тёмно-серый, белый
Батарея (активного чтения) Li-Polymer, 3,7 В, 1000 мАч, 8000 страниц
Процессор 800 МГц
Оперативная память 128 МБ
Flash-память 2 ГБ (объём памяти, доступной пользователю, может варьироваться от 1 ГБ до 1,5 ГБ)
Интерфейс Micro USB (12 Мб/с)
Слот памяти Micro SD до 32 ГБ
Форматы книг EPUB (ADOBE DRM), PDF (ADOBE DRM), EPUB, PDF, TXT, DJVU, RTF, HTML, CHM, DOC, DOCX, TCR, FB2, FB2.ZIP
Форматы изображения JPEG, BMP, PNG, TIFF
Вес 175 г
Беспроводная связь Wi-Fi
Дополнительные функции Cловари, браузер, RSS-ридер
Материал корпуса Пластик

Данных о цене в новости я не нашёл, но их привёл The-ebok:
Предполагаемая цена: $140 (Россия и Украина).
Новинка ожидается в продаже с ноября 2011 года.

Фирменная “шестидюймовка” с ViziPex и WiFi дешевле 5000 рублей – это вполне может стать стандартом де факто для нижнего ценового диапазона. Наличие бренда сильно увеличит ценность такой покупки в глазах выбирающего (если, конечно, найдётся кому объяснить ему, что это – бренд…)


Теги: , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, дисплей, Исследования рынка, Новости, Обзоры, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Сопутствующие технологии, Специализированные устройства для чтения е-книг, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Basic, но не язык программирования отключены

Не так страшен DRM, как его малюют

Опубликовано 8 октября 2011

В дополнение к моему посту от 06 октября 2011 (Литрес пошёл по пути магазина «Москва») о появлении в Литрес (как и в бывшем ранее его “витриной” книжном магазине “Москва) книг на английском, защищенных Adobe DRM.

Сегодня получил пресс релиз Литрес, где (помимо рекламных предложений “заработать” очередной ридер) была официальная информация (цитирую):

Каталог книг ЛитРес пополнен обширным ассортиментом книг на оригинальном языке. Это книги самых известных авторов мира, бестселлеры, которые еще не были изданы в России, самая актуальная деловая и техническая литература. Все книги представлены в форматах EPUB и/или PDF и защищены DRM.

Самое интересное – что за “геморой на свою голову” покупает человек вместе с е-книгой за сумму от 250 рублей (2500 рублей я тоже видел, но не исключаю, что есть и дороже).

Мы, лояльные покупатели русскоязычных книг Литрес, избалованы человеческим к себе отношением. Приятно, что не надо сохранять резервную копию купленной книги, приятно, что читать можно в удобном МНЕ формате, а не в формате, который выбран из соображения удобства внесения защит. Приятно, что нет никаких проблем для чтения на любых устройствах пользователя (единственная, на сегодняшний день, известная мне нерешенная проблема – невозможность закончить читать на одном устройстве, а продолжить – на другом с того же места).

Понятно, что Adobe DRM – это “геморой”. Книги доступны только в PDF и ePub (т.е. далеко не на всех устройствах, которые в РФ используются для чтения е-книг, их можно читать). Для нормального чтения (если не хочешь, чтобы книга оказалась намертво привязанной к тому устройству, с которого произошла покупка и скачивание) надо завести (бесплатно, но геморойно) Adobe ID и поставить на компьютер, с которого будет производиться покупка и первичное скачивание, программу Adobe Digital Editions (ADE). Перед первым скачиванием ADE надо “привязать” к Adobe ID (если я правильно понял, то к одному Adobe ID можно привязать до 6 устройств с ADE, между которыми книги можно переносить). Если поставить на “яблочные” устройства (iPhon/iPad/iPodTouch) специальную программу и привязать её к Adobe ID. то через iTunes (ещё один геморой) можно закачать на устройство файлы и они откроются (не понял, правда, откроются ли они в IBooks или в программе, которая привязана к Adobe ID). Как закачать на устройства с Android я не нашёл. Некоторые (НЕ ВСЕ) ридеры (PocketBook с моделями Pro точно поддерживается) при подключении к ПК, на котором установлен ADE. привязанный к Adobe ID, видны в ADE как дополнительная книжная полка. на которую можно переложить книгу из имеющихся в ADE

Подробности доступны в (ЧаВо)

Понятно, что не так страшен DRM, как его малюют, но… уж больно всё геморойно…

_______________________

Теперь у Литрес к 50 тысячам российских е-книг без гемороя DRM добавилось 150 тыс англоязычных е-книг с гемороем DRM. Рубрикация дана на английском по ссылке “жанры”.

Не думаю я, что так уж много народу захочет купить весь этот геморой за собственные (и немалые) деньги. Однако, рад за тех немногих, кому книги на английском уже нужны и для кого покупать их “за бугром” означает не только проблемы с DRM, но и проблемы с использованием купленного… Понятно, что угроза “супергемороя” заставляет считать “просто геморой” меньшим злом, за которое не грех и деньги заплатить…


Теги: , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Авторское право, Лицензии, Новости, Обзоры, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Сопутствующие технологии, Специализированные устройства для чтения е-книг, Устройства приспособленные для чтения е-книг, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Не так страшен DRM, как его малюют отключены

Литрес пошёл по пути магазина “Москва”

Опубликовано 6 октября 2011


Маркер // среда, 5 октября 2011 года

«ЛитРес» станет агентом английской Gardners Book

Один из крупнейших магазинов электронных книг «ЛитРес», принадлежащий издательству «Эксмо», получил доступ к базам крупнейшего оптового торговца книгами Gardners Book. Стоимость сделки небольшая, «ЛитРес» будет платить английской компании годовую абонентскую плату за доступ к базам, при этом получать процент с продаж. Книги на английском языке имеют защиту от пиратов DRM — этот факт, по мнению участников рынка, не позволит сделать проект по продаже иностранной литературы коммерчески выгодным для издательства.
Российский читатель уже может получить доступ к книгам Gardners через электронный сервис книжного магазина «Москва», он действует с 2009 года. Магазин «Москва» работает с английским оптовиком по агентскому договору. Условия договора похожи на те, что действуют в сделке «ЛитРес». Сколько за два года было продано электронных книг на английском языке, представители «Москвы» не раскрыли.

Будут ли россияне покупать книги на английском да ещё и с ненавистным DRM


Теги: , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Авторское право, Исследования рынка, Лицензии, Новости, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Один комментарий

Kindle и библиотечный контент

Опубликовано 29 сентября 2011

Вообще-то Amazon раньше на своих аппаратных ридерах (и на их программных имитаторах) не допускала чтение библиотечного контента и была Overdrive отмечена как фирма, чьи ридеры для этого не пригодны. Но времена меняются…

И РИА Новости сообщили, что (Владельцы Kindle смогут читать электронные книги из библиотек США). Это так интересно, что процитирую целиком:

19:47 22/09/2011

МОСКВА, 22 сен – РИА Новости, Алина Гайнуллина. Обладатели ридера Kindle, а также пользователи одноименных фирменных приложений теперь могут взять напрокат электронные книги в более чем 11 тысячах библиотек США, сообщил производитель устройства – онлайн-ритейлер Amazon.

Взять электронное издание напрокат владельцы ридера, а также обладатели гаджетов с бесплатным приложением Kindle (iPad, iPod touch, iPhone, устройств на платформах Android и BlackBerry OS, компьютеров на Windows и Mac OS) могут на сайтах библиотек-партнеров Amazon. “Локальные библиотеки являются принципиально важной частью нашего сообщества”, – заявляет Amazon.

После того, как пользователь нашел нужную книгу на сайте библиотеки, он может выбрать опцию “Послать на Kindle” (Send to Kindle). Он будет переадресован на сайт Amazon, где нужно ввести данные своего аккаунта на сайте, после чего книга будет доставлена на устройство через Wi-Fi либо USB-соединение. В последнем случае ридер придется подключить с помощью кабеля.

Amazon сохраняет для библиотечных книг весь функционал электронных книг для Kindle, включая технологию их синхронизации и заметок Whispersync, отображение реальных номеров страниц, а также интеграцию с Facebook и Twitter.

Решение продвигать электронные версии библиотечных книг Amazon принял не первым – подобная услуга уже доступна владельцам ридеров Nook от Barnes&Noble и Sony Reader. Также многие библиотеки открывают доступ к своим электронным изданиям пользователям с ноутбуками, планшетами и смартфонами, пишет The New York Times.

Доступность электронных изданий библиотек на ридерах несколько противоречит стандартной бизнес-модели: производители ридеров и владельцы онлайн-магазинов контента (в случае это одна компания Amazon), как правило, сотрудничают с книгоиздателями, для которых продажа электронных изданий выгоднее, чем прокат.

Как сообщалось ранее, Amazon ведет переговоры с книгоиздателями о запуске собственной онлайн-библиотеки. Услуга будет доступна пользователям премиум-плана Amazon Prime стоимостью 79 долларов в год, который сейчас подразумевает ускоренную доставку товаров и доступ к онлайн-библиотеке фильмов и телешоу.

Amazon в настоящее время продает бумажные и электронные книги, организует перепродажу бывших в употреблении изданий, а также поддерживает сервис проката электронных учебников. С апреля текущего года число электронных книг, продаваемых Amazon, превосходит число реализуемых им печатных изданий.

_________________

Непонятно, конечно, как отличить, какие библиотеки являются партнёрами Amazon, а какие – нет, но ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО


Теги: , , , , , , ,
Рубрика: DRM, е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Программное обеспечение, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Специализированные устройства для чтения е-книг, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Kindle и библиотечный контент отключены

Азбука библиотечного обслуживания с использованием е-книг

Опубликовано 26 сентября 2011

Как известно, дуроломные российские копирайтные ограничения (самые дуроломные в мире) мешают наладить нормальное и эффективное обслуживание пользователей российских библиотек с использованием цифрового контента вобще и е-книг в частности…

Решить проблему в правовом поле не удалось и приходится изыскивать технологические способы реализации дуроломных ограничений.

Российская фирма “Азбука” (не путать с одноимённым устройством для чтения е-книг, которое производится на Украине) предлагает одно из таких технологических решений.

Как это часто бывает в России технологические новации тянутся из Татарстана (Компания «Азбука» открыла главный офис в г. Казань). И, сразу, начался эксперимент (С 1 сентября 53 школы Татарстана перейдут на электронные учебники).Понятно, что такой эксперимент напрямую конкурирует с экспериментами по внедрению в школы ридеров с экранами от PlasticLogic от РосНано.

Как следствие, получил я пресс-релиз о том, что “Азбука” открыла офис в Москве (119270, Москва, Лужнецкая набережная дом 2/4, строение 4, офис 638)

Реализация описана в разделе (Библиотекам):

Компания АЗБУКА предлагает библиотекам подключиться к системе АЗБУКА, которая позволит решить следующие задачи:

  • Эффективно защитить контент от нелегального копирования. Контент читается только на устройствах, зарегистрированных в системе АЗБУКА
  • Частично решить проблему комплектования фондов обязательным контентом, предложив альтернативу в виде ридеров и электронных версий книг
  • Подключить библиотеки к основным электронным ресурсам
  • Организовать автоматический сбор платежей за платные библиотечные сервисы c помощью ведущих платежных систем без участия сотрудников библиотеки

Предоставить пользователям новые сервисы

  • Прокат персональных устройств
  • Новый и удобный сервис по поиску и закачке контента с сенсорного экрана капсулы на персональные устройства
  • Справочно-информационные сервисы
  • Заказ отсутствующего в системе контента
  • Cервисы по работе с текстом (копирование допустимых фрагментов контента с пересылкой на почту или на печать)
  • Cервис виртуальной личной полки (личный кабинет) для хранения контента

АЗБУКА может выполнять интеграционные функции:

  • Шлюз для информационной системы библиотеки
  • Шлюз для регионального сервера библиотек
  • Интеграция c существующими техническими средствами библиотеки

Не требуется наличия инженерных кадров в штате, сервисное сопровождение осуществляется удаленно нашими специалистами, а установка занимает не более одного дня.

Следует напомнить, что в соответствии с IV главой ГК РФ библиотекам разрешается предоставление произведений, выраженных в цифровой форме, во временное безвозмездное пользование, но только в помещениях библиотек при условии исключения возможности создать копии этих произведений в цифровой форме.

Разрешается оцифровка и предоставление пользователю в цифровом виде только тех произведений, на которые истек срок действия авторского права или на которые получено согласие правообладателя

Поэтому, одна из важнейших задач АЗБУКИ – не допустить нелегального копирования контента из библиотеки. Закрытость системы обеспечивает наиболее эффективную в настоящее время защиту, применяемую в мире.

Важно отметить, что система удаленно управляет контентом на персональных устройствах. К примеру, контент автоматически удаляется с устройства пользователя библиотеки по истечению срока аренды устройства. Для продолжения чтения необходимо вернуться в библиотеку и продлить срок аренды устройства.

__________________

Понятно, что контент существует на сервере фирмы, а в библиотеке есть локальный сервер раздачи контента на устройства чтения. Какие устройства пригодны в качестве устройств чтения и в каком формате должен быть подготовлен/читаться контент пока неясно. Неясно и то, возможно ли через систему “раздавать” собственный контент библиотеки (в т.ч. общедоступные е-книги). По предварительной прикидке такая система хорошо пригодна для обеспечения школьников е-учебниками (ассортимент сравнительно невелик, спрос стабилен, посторонний контент не требуется). С библиотечным использованием (в публичной библиотеке) возникают вопросы… Но решать их будем “по мере поступления” дополнительной информации


Теги: , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Программное обеспечение, Проекты, Сопутствующие технологии, Специализированные устройства для чтения е-книг, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Азбука библиотечного обслуживания с использованием е-книг отключены

Новинка, однако…

Опубликовано 5 августа 2011

В дополнение к моему посту от 04 января 2011 («Воздушная» ебука с прицелом на бюджет Украины), где описаны ТТХ этого устройства начального уровня (даже неясно, какая именно версия e-ink испольщуется в экране) и дана “предъява” на то, что фирма – одна из лучших на Украине и, конечно же по конкурсу, собирается получить деньги из бюджета на обеспечение этим устройством детей из социально незащищённых семей Украины… Теоретически устройство продаётся с декабря 2011 (должно уже справиться с “детскими болезнями” и получить устойчивую прошивку; в июле месяце 2011 года появилась вторая версия прошивки.)

У этого устройства с 2010 года есть не обновлявшийся сайт на домене второго уровня INFO (Электронная книга AirBook Liber). Сайт состоит из единственной страницы с обзором устройства и несколькими фотографиями и несколькими ссылками (на места, где можно купить устройство дороже 1900 гривен – переход по ссылкам показывает, что с 2010 устройство сильно подешевело и давно стоит дешевле 1600 гривен или $200). Указано, что изготовитель  – AirOn, но ссылки на фирму нет. Есть ссылка на подробный видеоролик с распаковкой устройства и демонстрацией возможностей (его даже не встроили в страницу):

В ролике указана цена $240, что показывает, что ролик. мягко говоря, не самый “свежий” (загружен он 26.12.2010, т.е. соответствует самой первой версии устройства) .

Устройство выглядит так:

Есть сайт фирмы-производителя (AirOn), где есть (описание AirBook Liber от AirOn). Описание начинается с картинки (фирменное изображение e-ink), поясняющей что такое e-ink и кроме нескольких слов о том, какие есть преимущества перед всем на свете даны ТТХ устройства:

  • Диагональ экрана 6’’
  • Тип экрана E-ink
  • Цветность экрана 16 градаций серого
  • Операционная система Linux 2.6
  • Тип процессора Arm9 Core
  • Разрешение экрана 600×800
  • ОЗУ 64 Mb
  • Карты памяти SD, MMC
  • Форматы аудио MP3
  • Тип батареи Li-Polymer
  • Встроенная память 2 Gb
  • Форматы текста pdf, chm, epub, txt, htm, html, rtf, pdb, djvu, djv, iw44, iw4, fb2, oeb, prc, mobi, tcr, opf
  • Форматы изображения jpeg, jpg, gif, bmp, png, tif
  • Соединение miniUSB
  • Аудиовыход 3,5 mm
  • Емкость батареи 1700 mAh
  • Время работы 10 000 стр. / 3 месяца
  • Размер устройства 180x126x9.5 mm
  • Вес устройства 224 грамма
  • Управление файлами – копировать, вставить, удалить, переместить, создать папку
  • Поиск – ключевые слова, название книги, имя автора

Оставим на совести маркетологов фразу “Очевидно, что электронная книга AirBook Liber превосходит аналоги по многим показателям”…

Но, конечно, не это главное. Не успело появиться июльское сообщение о смене прошивки, как появилось новое сообщение, продолжающее “бюджетный” сюжет (Новая электронная книга AirBook Liber: версия для украинских школьников), которое я рискну процитировать целиком:

омпания AirOn, представляющая на украинском рынке электронные книги AirBook Liber, планирует к новому учебному году выпустить электронный учебник. Электронная книга будет содержать в себе учебный материал для учащихся 5-12 классов по всем предметным направлениям, а также учебные пособия для студентов 1-2 курсов высших учебных заведений Украины.

Весь учебный контент подобран по методическим рекомендациям Министерства образования и науки Украины для учащихся в средних школах и содержит в себе как тексты, так и графические изображения, аудиозаписи и тематические словари.

По словам Генерального директора компании AirOn Сергея Тарасова: «В то время, когда многие только говорят о начале реформ в сфере электронных учебников, мы уже начинаем действовать. Наша электронная книга AirBook Liber содержит все необходимые материалы для школьников и студентов. На данный момент наши специалисты видят много бонусов для родителей и учеников, которые приобретут AirBook Liber. Во-первых, вместо груды привычных учебников, школьнику или студенту нужно будет носить с собой только одну электронную книгу, которая весит всего чуть более 200 грамм. Во-вторых, электронная книга весьма удобна и комфортна в использовании. Взяв всего одно устройство, ученики никогда не будут забывать учебники, что существенно отразится на успеваемости. И конечно, не стоит забывать о факторе обучаемости населения. Электроника в современной жизни играет очень важную роль. Электронные приборы повсюду, вокруг нас. Поэтому использование такого устройства, как электронная книга, с самых малых лет пригодится в дальнейшей жизни как школьникам, так и студентам».

Электронный учебник будет создан на основе электронной книги AirBook Liber. В рознице новинка будет доступна с августа с.г., ее стоимость будет составлять около 1600 грн.

Трудно сказать в чём именно состоит “будет создана”… В простейшем случае речь пойдёт о носителе с контентом (карта памяти или DVD). Трудно, не зная украинских копирайтных “заморочек”, прогнозировать о чём ещё может идти речь. Если есть правовые нормы, запрещающие неавторизованное распространение контента (представляете какой будет “кошмар” если Тараса Шевченко скачают с ридера и будут  нагло читать на iPad…), то придётся удалять “карман” для съёмной карты памяти, ограничивать манипулирование данными через переходник USB/miniUSB, чтобы перенос данных был возможен только с помощью специального ПО, не входящего в комплект поставки для школьника; такое ПО позволит авторизованному персоналу, при необходимости, обновлять контент, который закачан на устройство в заводских условиях… Возможно, всё выльется в некие DRM, которые будут позволять читать тексты из учебного комплекта  только на устройствах данного производителя, либо (что совсем “весело”) только на единственном устройстве…

Понятно, что “Дигитека” (PocketBook 901) куда как лучше для школы (на 10″ экране чисто физически удобнее читать учебники со сложным факсимильным макетом, да и прошивка стабильнее и качественнее; и железо не сравнить – на 64 Мбайтах ОЗУ весьма проблемно организовать работу с PDF, особенно с большим объёмом сканированного материала да ещё и в неизбежном для такого экрана режиме лупы…). Конечно, “Дигитека” (тем более PocketBook 902 или 903) стоит дороже, но сомневаюсь я в том. что украинские чиновники столь наивны, что смотрят только на цифру в графе “цена за штуку”.  Налицо либо серьёзная “кооперация” между производителем и министерством образования, либо умелая попытка производителя сделать вид, что такая “кооперация” есть и другим в сравнение лезть бессмысленно (“всё уже решено”)

________________________

Рекомендую также материал Pro-books (Украинская компания AirOn объявила о намерении выпустить к новому учебному году электронный учебник для школьников и студентов). в котором кратенько изложено то, о чём я уже говорил и дано описание истории экспериментов с попытками внедрить ридеры и е-учебники в школы России и Украины (цитирую частично):

Вместе с тем, инициатива компании AirOn по созданию электронного учебника является отнюдь не первой на украинском рынке. Еще в начале 2010 года компания «Мост Паблишинг» (поставлящая букридеры марки PocketBook) совместно с учебным издательством «Освіта» объявили о запуске проекта «Школьный электронный учебник будущего». После нескольких месяцев апробации устройств в сентябре 2010 года была презентована новая модель школьного букридера Pocketbook Education, который и должен был использоваться в образовательном процессе в украинских школах. Однако с тех пор новой информации о реализации проекте не поступало.

Аналогичный эксперимент весной 2010 года был объявлен и в России: фонд «Русский Глобус» решил провести апробацию 500 школьных букридеров «Дигитека» в нескольких московских школах. Однако непосредственно перед началом учебного сезона московское правительство внезапно дало задний ход, сославшись на экономические причины, и проект был заморожен.

Позднее стало известно, что в нескольких московских школах все-таки начался эксперимент по использованию другого ридера, разработанного по заказу учебного издательства «Академкнига/Учебник». А газета «Пензенская Правда» на днях сообщила, что для школьных библиотек Пензенской области к учебному году 2011/12 будет закуплено 390 букридеров.

Как сообщил «Коммерсанту» Сергей Пархоменко, главный редактор издательства «Вокруг света», переворот в книжном мире наступит именно тогда, когда появятся школьные букридеры. «Процесс этот будет развиваться поступательно до тех пор, пока не произойдет событие, которого весь издательский мир ждет одновременно и со страхом, и с любопытством, и с нетерпением — момент, когда электронная книга в массовом масштабе придет в школу. Появится принципиально новое поколение читателей, которым не привили физической потребности в общении с книгой, которая пахнет бумагой и краской, и у которой есть переплет и страницы», — считает Пархоменко.

Ссылку на Пензенский материал я не нашёл, но история тянется отнюдь не первый день. Ясно, что затронуты интересы “серьёзных людей”, получающих из бюджета ежегодно “серьёзные деньги” за издание и распространение по школам традиционных печатных учебников. Они, конечно, не хотят, чтобы деньги шли “дяде”, даже если это и правильнее и дешевле и выгоднее экономике… Свой-то карман он и ближе и дороже сердцу…

________________________

Нашёлся материал Пензенской правды (Школьные библиотеки начинают переходить на электронные книги), который я процитирую целиком:

390 букридеров будет закуплено для школ Пензенской области в наступающем новом учебном году.Устройства для чтения книг и учебников в электронном виде очень популярны во всем мире. Например, в США до 2012 года планируется полностью перейти в государственных школах с бумажных учебников на такие устройства. В России подобные новшества тоже вводятся, но очень ограниченно и в виде эксперимента. В Пензенской области букридеры пока появятся в школьных библиотеках. Весят подобные устройства всего ничего, а вмещают практически весь библиотечный фонд региона.

Ридеры будут закуплены для библиотек, а не для школьников, да и контентное наполнение неясно. Про е-учебники ничего не говорится, т.е. можно предположить, что речь идёт о сопутствующих книгах (преимущественно об общедоступных текстах  клаасических произведений школьной программы)


Теги: , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, е-книга и ридер в библиотеке, Исследования рынка, История, Лицензии, Новости, Обзоры, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Специализированные устройства для чтения е-книг, Специализированные устройства для чтения е-книг. Разработка, Ценообразование, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Новинка, однако… отключены

Что нам говорит “товарищ Окам”?

Опубликовано 25 июля 2011

Методологический принцип, известный как (Бритва Оккама) гласит «Не следует множить сущее без необходимости». И вот этой-то необходимости я не вижу (хочется надеяться, что это дефект МОЕГО понимания) в попытке приумножить очередную копирайтную сущность (добавлением к уже имеющемуся всемирного реестра медиаконтента), описанного в “Ведомости” как (эталонная Россия):

Президент Медведев предварительно одобрил идею создания мирового реестра электронных форм объектов интеллектуальной собственности и поручил подготовить проект обращения к главам ведущих государств и международным организациям, рассказали «Ведомостям» три чиновника, знакомые с документом: поручение дано Минкультуры, Минсвязи, Минэкономразвития, МИДу и должно быть исполнено оперативно.

Помощник президента Аркадий Дворкович подтвердил, что президент дал такое поручение, но предупредил, что никаких конкретных идей Медведев пока не одобрил. Предложение создать реестр, в который все правообладатели загрузили бы эталонные копии своих видео, музыки и текстов, разработано группой по интернету первого вице-премьера Игоря Шувалова. Представитель его секретариата подтвердил, что группа подготовила предложения по поручению президента, но больше ничего не сказал.

Как объяснил «Ведомостям» один из участников группы, правообладатели могли бы с помощью меток сообщать, как использовать их контент: свободно, свободно без копирования, с платным копированием и т. д. Программу распознавания меток потом можно передать поисковикам и другим крупным интернет-ресурсам, предлагает другой участник группы, замдиректора департамента Минкульта Максим Прокш: правообладатели смогут отслеживать, как распространяются их произведения. Со временем все произведения в легальном обороте будут снабжены такими метками, рассчитывает он, и тогда даже пользователи смогут сразу понимать, нарушают ли они закон, скачивая то или иное видео или музыку в сети.

В Довиле в этом году на саммите «восьмерки» вопрос об интернете впервые в истории организации был включен в повестку дня, и Медведев пытался заинтересовать своими идеями глав других государств, но это не получилось.

Система регулирования интернета отдельно для России бессмысленна — из-за открытости сети, говорит Прокш, поэтому и предложен мировой реестр — его можно запустить на базе, к примеру, Всемирной организации по охране интеллектуальной собственности, он может и финансироваться из ее бюджета.

«Сама по себе идея действительно интересная, — говорит представитель “Яндекса” Очир Манджиков, — важно, как она будет реализована».

О необходимости системы распознавания нелегального контента давно говорят провайдеры. «В сети настолько все запутано с правами, что разобраться самому невозможно, а единого справочника нет», — жалуется президент «Акадо» Денис Лобанов.

Главное преимущество идеи понятно. Раз объектом защиты контента (хотя бы в цифровой форме) становится только то, что попало в реестр, то правообладатель вынужден будет сам  передать в реестр эталонную копию всего изданного (попадающего под копирайтные ограничения). Это гарантирует, что (вне зависимости от того, можно ли будет кому-то пользоваться копиями этих эталонов) весь актуальный контент будет оцифрован правообладателями

Неясно, что произойдёт с “сиротским контентом” (который правообладатель не захотел оцифровывать из принципа или потому. что он не знает, что именно он в данный момент является правообладателем. который должен подтвердить своё право, поместив эталонный комплект контента в цифровой форме)… Понятно, что его придётся оцифровывать принудительно, а опыт Google показывает, что вслед за этим придёт вал исков… Возможно именно поэтому лидеры западных стран не хотят влезать в это “гиблое дело”.

Да и нынешняя ситуация, когда правообладатели САМИ (без расходов со стороны государства) отстаивают свои права в суде, похоже, вполне устраивает западные государства, перед которыми стоит задача жёсткой экономии. Понятно, что на вторжении в Ирак/Афганистан и на бомбёжках Ливии экономить лидерам западных стран нельзя, а вот на финансировании подобного (весьма затратного) проекта – можно (и, следовательно, нужно)

Россия, конечно, не тратится на “экспорт демократии” и, долгов у неё поменьше, но “хомут” такого масштаба (и дело не только в деньгах – там далеко не всё ясно технологически) вешать на себя… Конечно, судьба России “экспериментами на себе” доказывать Мировому сообществу, что путь, которым никто кроме России не собирался идти, но по которому с энтузиазмом идёт Россия, совсем не тот, которым следовало идти… Но, возможно, есть менее затратные варианты подобных экспериментов?…


Теги: , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Авторское право, Лицензии, Новости, Оцифровка, Программное обеспечение, Проекты, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. е-газеты и е-журналы, Цифровой контент. е-книги, Цифровой контент. Прочее

Комментарии к записи Что нам говорит “товарищ Окам”? отключены

еkniga rss

Ежедневник

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов