Блог, посвященный е-книгам

Интервью с Борисом Владимировичем Ленским

Опубликовано 16 декабря 2009

В Университетской книге 11/2009 (Борис Ленский. Случайности, определяющие закономерности) приведено интервью с генеральным директором Книжной палаты в связи с его 80-летием в октябре 2009. Цитирую выборочно то, что относится к е-книге:

— На Ваших глазах происходили кардинальные изменения в отрасли, Вы все это видели изнутри, рушилась старая система, строилась новая…
— Ну, во-первых, я не принадлежу к числу людей, которые считают, что что-то рухнуло и произошло что-то непоправимое. По-моему, идет нормальное развитие. Мы ведь не только в книжном деле наворотили дел. Мы никак не можем осознать, что в стране произошла реальная революция, изменение политического строя. Нужно было действительно всё перестраивать, и я считаю, что мы быстро управились: за 20 лет построили новую книжную отрасль. Мы ведь вышли уже из гутенберговского периода развития книжного дела, мы его сейчас славим как легенду. Сейчас уже нет гутенберговского способа печати – вот этих самых выпуклых литер, которые намазывали краской и прижимали. С изобретением офсетной формы краска уже не просто передавалась с печатной формы, она передавалась через резиновый валик. Но это один из факторов. Мы с вами стали свидетелями смены тысячелетия, это не каждому выпадает. Вот когда сравниваешь тысячелетия, понимаешь, что в начале этапа крестовые походы, крещение Руси, а в конце космические аппараты, цифровые технологии, мобильные устройства.

— Это если говорить в целом, а если коснуться именно книжников и издательств?
— Давайте тоже рассуждать. Рассматривать любую вещь вне контекста, вне системы нельзя. Просто пришло время, когда книге необходимо потесниться, уступить немного. Я ещё удивляюсь, что этого раньше не произошло. Я помню предсказания некоторых крупных американских книготорговых деятелей, например Леонарда Шацкина. Так вот, он уже в начале 90-х написал книгу «In cold type», то есть «Холодная печать», что означает уход от горячего набора, которым отличался гутенберговский процесс. Технология «In cold type» – фактически электронный набор. А его родственник, Майкл Шацкин, тоже книготорговец, в конце прошлого века выступил во Франкфурте со словами, смысл которых был в том, что к 2005 году книги будут существовать в виде артефакта, как сейчас, например, что-то из мамонтовой кости. Традиционное книгоиздание, как он говорил, исчезнет к 2005 году, но оно, слава Богу, не исчезло. Но я вижу, слышу и кожей чувствую, как изменился тон публикаций в Вашем журнале, в «Книжной индустрии», «Книжном обозрении», я уже не говорю «Publishing Weekly», «Bookseller» и так далее. Раньше все говорили: книга никуда не денется. Теперь все как заведённые говорят: надо постепенно готовиться к тому, что книга будет заменяться своим электронным аналогом. Все поняли, что назад пути уже нет, ничего не вернётся.
Что-то из старого останется, но уже сейчас я вижу, что в метро появилась новая категория читателей – с букридерами. А недавно видел не очень молодую даму с таким ридером, так что читают по ним уже не только молодые…

— Тем не менее, то, что читают, уже радует?
— Естественно, поэтому мы иногда делаем непраивльные выводы: если люди не покупают книги, значит, они бросили читать. В прошлом году социолог В.Д. Стельмах делала доклад в Судаке, который был посвящен изменению материала для чтения. Она сказала: «Да, книжки действительно перестали читать, но вы посмотрите, сколько читают рекламы, сколько читают того, что мы не считаем литературой. Мы смеёмся, что это Донцова, но её читает огромный пласт людей». Другой вопрос – что это: времяпровождение, релаксация или что-то ещё?
По моему мнению, всё наше недовольство связано с тем, что мы до сих пор не осознали происходящего на наших глазах. Как говорил классик «Лицом к лицу лица не увидать, большое видится на расстоянии». Наши последующие поколения будут изучать историю, и они посчитают, какие темпы роста были, что и как развивалось. Нам же, как участникам этого процесса, современникам, трудно оценить сразу, но я чувствую, что идет гигантский процесс «ломания о коленку» всего того, что было недавно. Это выражается и в политической, и в культурной революции, и в социальных сдвигах. Если бы мы это давно поняли, нам было сейчас легче, а то мы переживаем, говорим о том, как нам не хватает запаха типографской краски. А кто его любил? При мне закрывали одну из последних типографий – это была пятнадцатая типография напротив Американского посольства, во дворе там была когда-то Книжная палата, которую разбомбили в 1941 году. Там была гутенберговская типография, стояли монотипы. Её закрыли, потому что все вокруг писали жалобы. Свинцовые пары – это отрава, все наборщики были туберкулезниками, производство было вредным.
В общем, нужно понять, что мы живем в переломное время. Мы сейчас дошли до выпуска 150 тыс. книг и брошюр. А совсем недавно, в 1985 году, если считать только Россию, мы выпускали только 50 тыс. – втрое вырос книжный выпуск.

— Да, ещё бы уметь это всё продавать.
— Это особый вопрос. Мы кричим, что с чтением плохо, народ не читает, а ведь периферия практически лишена возможности чтения! Когда посмотришь данные Ассоциации книгораспространителей, нетрудно заметить, что в некоторых районных центрах нет книжных магазинов. А ещё до войны в станице, где я жил, не было хозяйственного магазина, а книжный – был. Причем очень неплохой книжный магазин, просто очаг культуры.
Вот говорят, что мы очень много книг выпускаем, но как так можно говорить, если выпуск у нас такой же, как в Великобритании, а в этой стране живет в два раза меньше народа, чем у нас? Они что, умнее нас? Или они только и делают, что читают? Ничего подобного. Я считаю, что по темпам роста и по числу названий мы пока отстаём от мира. И отстали мы в 1990-е годы. Ещё в 1985 году мы были на первом месте в мире, а сейчас мы хвалимся третьим местом, но выпускаем в три раза меньше, чем американцы, в два раза меньше, чем китайцы. По Японии – вообще отдельный разговор. Если как следует считать статистику, как это делают японцы, а они включают в число выпущенных названий только книги, без брошюр, и только новинки, без переизданий, то мы, я думаю, отставать раз в пять будем. Поэтому дело, конечно, не в этом, а в том, что нам нужно организовать процесс так, чтобы читала не только Москва.
Еще одна беда – наше региональное книгоиздание, потому что нельзя 90% книг выпускать в Москве. Тем более в такой стране, где до Дальнего Востока десять тысяч вёрст.

— На ваших глазах выросло несколько поколений студентов. Кто запомнился из выпускников, закончивших профильный вуз, и тех, кто остался в отрасли, став успешным?
— Я не могу сказать, что это всё мои ученики, я просто знаю, что многие люди, которые закончили наш вуз, успешно работают сейчас и в издательском бизнесе, и в книготорговом, и в полиграфическом. Самый яркий пример – это Владимир Иванович Васильев – директор издательства «Наука», который закончил полиграфическую часть нашего института и долгое время был в «Науке» и в «Прогрессе» директором по производству. Его характерной чертой было увлечение новыми технологиями. Сейчас он объединил под своим руководством сразу несколько организаций – и полиграфию, и издательское дело, и книготорговую компанию, и науку. Надежда Ивановна Михайлова – тоже выпускница нашего вуза. Что мне нравится – она активно поддерживает тех своих работников, которые учатся у нас на вечернем и на заочном отделении. МДК оплачивает их учёбу, и Надежда Михайловна следит за их успеваемостью. Поэтому мы её приглашаем как отраслевого эксперта по всем нашим аттестационным делам. Сергей Макаренков и Михаил Морковкин – это тоже заметные фигуры и тоже наши выпускники. Так что кадры не теряются. Я уже не говорю о типографиях, где наши бывшие студенты работают сплошь и рядом. Сорокин Анатолий Дмитриевич в течение долгого времени возглавлял Первую образцовую типографию. Вместе с ним мы работали во Внешторгиздате, он был моим коллегой и заместителем генерального директора. По-моему, он принёс большую пользу всей отрасли благодаря своей деятельности. Сейчас много молодёжи, которая, конечно, пока не идет в олигархи, но есть и те, кто уже стал директорами. Во многих издательствах много людей, которые раньше учились у нас: обязательно придёшь и встретишь там своего выпускника. Так что, я думаю, семена, посеянные нашим поколением, дают всходы, и деревья идут в рост.

— В образовании изменений много… Вводятся новые стандарты, экзамены. Что Вы об этом думаете?
— Я отношусь к людям, у которых полное непринятие ЕГЭ. На мой взгляд, тестовое образование – это непрочные знания, которые рассчитаны на уровень ниже среднего. Я думаю, что у нас будет просто «сногсшибательная» статистика по итогам первой сессии. Считаю, что нужно проводить нормальные экзамены, а бороться с коррупцией можно другими методами. Самое главное – чтобы человек показал, что он годен для этой специальности, что он предназначен для этого. Всё-таки, догадались же мы, что нельзя принимать по результатам ЕГЭ студентов в школу-студию МХАТа или в Щукинское училище. Смешно будет, если по ЕГЭ станут принимать в литературный институт имени Горького. А вот в чём настоящая беда – это колоссальное падение знания русского языка.
Я полагаю, что та система, которая у нас существовала и существует до сих пор, вполне эффективно решает все задачи подготовки специалистов. Что-то можно изменить, что-то усилить, можно пересмотреть учебные планы, повысить уровень гуманитарной подготовки, потому что опять приходится многих переучивать по истории, литературе. Поэтому я не сторонник Болонской системы, этого искусственного выращивания бакалавров и магистров. У нас была своя система, там был специалист, потом кандидат, потом доктор наук, потом академик. Всё. Прибавляется у человека компетенции, слава Богу. Знает он больше – давайте ему дорогу. А это мы как-то искусственно строим. Большинство преподавателей не принимают эту систему и говорят о том, что мы будем выпускать недоучек.


Теги: ,
Рубрика: Новости, Обзоры, Прочее, Публикации

Комментарии к записи Интервью с Борисом Владимировичем Ленским отключены

Контент: Knol и Britannica

Опубликовано 16 декабря 2009

В дополнение к моему посту от 14 декабря 2009 (Контент: Википедия).
Ещё один материал от ЧасКор:
среда, 16 декабря 2009 года, 09.16

Три энциклопедии Иван Москалёв Три энциклопедии

Часть II. Ненулевой Knol и открытая «Британника»

В мире онлайновых энциклопедий у «Википедии» есть серьёзные конкуренты. Во-первых, это проект Knol, интернет-энциклопедия Google, запущенная в 2007 году и вышедшая в 2008 году в бета-версии. А в начале 2009 года всемирно известная энциклопедия Britannica, имеющая более чем 240-летнюю историю, объявила об открытии своих онлайн-статей для редактирования пользователями, при этом имена общественных редакторов будут включаться в список авторов статей.

Подробнее


Теги: ,
Рубрика: Новости, Обзоры, Проекты, Сопутствующие технологии, Цифровой контент

Комментарии к записи Контент: Knol и Britannica отключены

Борьба с нарушителями авторских прав – путь к Мирам Оруэлла?

Опубликовано 16 декабря 2009

Компьютерра (Василий Щепетнёв: Мыслепреступность) выдал интересную гипотезу (цитирую выборочно):

Книжное пиратство – термин довольно расплывчатый, и потому больше сбивает с толку, нежели позволяет обсуждать проблему. Но так уж сложилось. Возьмем конкретную ситуацию: копирование литературного произведения без разрешения правообладателя. Наносит ли какой-нибудь ущерб правообладателю простое нажатие клавиши F5? Разумеется, нет. Ущерб наносит не сам факт копирования книги, а то, что её будут читать безвыгодно для правообладателя. Если же читать не будут, то нет и упущенной выгоды.

Но что такое чтение? Это не шевеление губами, не движение пальцем по строчкам, даже не разглядывание букв. Чтение – это мыслительный процесс. Следовательно, чтение с нарушением закона – это мыслепреступление, thoughtcrime. А держатели и абоненты нелегальных электронных библиотек – мыслепреступники. Если рассматривать происходящее с этой позиции, то картина меняется кардинально: борьба с нелегальным копированием есть борьба с нелегальным мышлением. Во главу ставится не извлечение прибыли, а контроль над мышлением (в конечном итоге контроль мышления тоже имеет экономическое значение, власть рождает богатство, но это в конечном…).

Борьба с мыслепреступностью – это из Оруэлла, это признак тоталитаризма, а мы – демократия от пятачка до кончика хвостика…

_______________________________

Вполне согласен с автором по поводу демократии. А, посему, борьба с нарушениями авторского права – это иммитация, целью которой является не прекращение нарушений, а максимизация доходов борцов с нарушениями

______________________________

Материал хорош. рекомендую почитать целиком.

Сколько раз можно писать:
Авторы! Если вы не хотите, чтобы вас копипастили, готовьте заготовки того, как на вас рекомендуется сослаться. Очень многие ссылающиеся (и я в их числе) стараются сослаться именно так, как просит автор (если он, конечно, просит). Но автор должен понимать, что  если заготовки нет, то ПРОЩЕ сослаться путем полного копирования….


Теги: ,
Рубрика: Авторское право, Новости, Публикации

Комментарии к записи Борьба с нарушителями авторских прав – путь к Мирам Оруэлла? отключены

Samsung улучшает ТТХ своего ридера за счёт беспроводных каналов

Опубликовано 16 декабря 2009

В дополнение к моему посту от 16 ноября 2009 (Обзоры iRiverStory и Samsung SNE-50K), где впервые было упомянуто, что Samsung “влез” на рынок ридеров не только комплектующими и обсуждались ТТХ их  SNE-50K e-book, с ценой  339,000 won (около $270 – дороговатенько за “первый блин”) и экраном 5″ тач-скрин и специальным стилусом (такой тач-скрин не ухудшает яркости экрана, но им нельзя управлять пальцами).

Компьюлента (Samsung готовит ридер SNE-60K с контроллером Wi-Fi) сообщает о выходе нового устройства с индексом SNE-60K e-book с контроллером Wifi (других подробностей нет), которое будет поставляться за пределами Южной Кореи (SNE-50K e-book продаётся только там)


Теги: , , , ,
Рубрика: Новости, Проекты, Специализированные устройства для чтения е-книг. Разработка

Один комментарий

Анонс еще одного ридера для еще одного контентного проекта

Опубликовано 16 декабря 2009

Уже стало хорошим тоном заявлять о том, что тот или иной книготорговец создаёт свой контентный проект и разрабатывает для него собственное устройство чтения е-книг.

По сообщению  New York Times.ещё одна фирма пошла по тому же пути. Компьюлента (Американский ритейлер Borders разрабатывает собственный ридер) материал пересказала и цитировать я буду его, хотя и сопаской:
Американская компания Borders Group сообщила о разработке собственного устройства для чтения электронных книг и скором запуске онлайнового сервиса с контентом для него. Сервис будет построен при участии интернет-службы Kobo канадского ритейлера Indigo Books & Music, и интегрирован с сайтом Borders во втором квартале следующего года.В проект вложено 16 миллионов долларов (хотя и неясно американских или канадских). Инвесторами стали Indigo Books & Music; Borders Group; Instant Fame, a subsidiary of Cheung Kong (Holdings); and REDgroup Retail.

Подход грамотный пока собственного ридера нет (обещают несколько моделей с беспроводным каналом), пользоваться сервисом можно будет с любого устройства (для телефонов понадобится отдельное приложение). Формат – вариации на тему ePub (хотя и не понял я зачем). Доступны будут около 1,8 млн бесплатных книг и приблизительно 200 тыс. произведений, которые обойдутся покупателю примерно в $10 (в Компьюленте не уточняется, но в первоисточнике сказано, что это ЗА ШТУКУ)

Сказано, что сервис  будет доступен жителям Евросоюза, Азии и Соединенных Штатов (жители Канады – места расположения сервиса – видимо получат доступ наравне с США), т.е. в странах, откуда пришли инвестиции. Почему (при заявленной доступности с любого устройства) не будет доступа в Швейцарии (которая не член ЕС) неясно. Интернет-сервиис позволяет обслуживать людей отовсюду (не думаю я, что Австралийский доллар настолько хуже Канадского, что его не следует принимать…)
_______________________

Wired (Kobo International E-Book Store Launches: Why Amazon Should Be Afraid) подтверждает сообщение со словами, что этот проект (если всё будет как планировалось) существенно скажется на том, каким у населения США будет перый (следующий ридер  и даёт несколько ссылок :

World, Meet Kobo! [Kobo blog]

Kobo Product page [Kobo]

Kobo for iPhone [iTunes]
_________________________________

Есть подтверждение от Pro-books (Borders анонсирует магазин е-книг и ридер). Единственное новое (цитирую выборочно):
Доступны также сведения о том, что пользователи смогут закачивать на новый ридер книги в любом формате, однако ePub останется основным форматом сервиса Kobo.

Хотя компания Borders войдет на рынок ридеров с опозданием, отстав от своих основных конкурентов – Amazon с устройством Kindle и Barnes&Noble c Nook, как эксперты, так и пользователи с интересом рассуждают о том, сможет ли новый ридер собрать свою аудиторию.

_______________________________

Есть основание полагать, что Borders вела с B&N переговоры о слиянии. Переговоры, похоже, сорвались и фирма побежала вдогонку за вчерашним партнёром…


Теги: , , , , , , ,
Рубрика: Новости, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Специализированные устройства для чтения е-книг, Устройства приспособленные для чтения е-книг, Ценообразование, Цифровой контент

Один комментарий

Orsio b751 подтверждение

Опубликовано 16 декабря 2009

В дополнение к моему посту от 10  декабря 2009 (Первый итог круглого стола).  Зоопарк ручных компьютеров (Компания «Вебпанэл.ру» представила новое устройство для чтения электронных книг — ORSiO b751.) подтверждает анонс пятидюймового Orsio b751. Цена не называется, о других моделях  неизвестно…


Теги: , ,
Рубрика: Исследования рынка, Новости, Обзоры, Проекты, Сопутствующие технологии, Специализированные устройства для чтения е-книг, Специализированные устройства для чтения е-книг. Разработка, Ценообразование

Комментарии к записи Orsio b751 подтверждение отключены

еkniga rss

Ежедневник

Декабрь 2009
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов