Блог, посвященный е-книгам

Копирасты, мать их…

Опубликовано 14 августа 2011

Нет ничего более разрушительного, чем “право мешать”. Это право порождает коррупцию и разрушает экономику…

Вот свежий пример. Lenta.ru (Олимпиада для деревенщины оказалась под угрозой запрета) рассказала следующее (цитирую выборочно):

Американский олимпийский комитет выступил против проведения турнира под названием Олимпийские игры для деревенщины (The Redneck Olympics). Как пишет издание Sun Journal, спортивное ведомство пригрозило организатору неофициального соревнования Гарольду Бруксу судом.

Причиной конфликта Олимпиады для деревенщины с олимпийским комитетом США стало название придуманного Бруксом первенства. Дело в том, что согласно американскому закону о любительском спорте от 1978 года, слово “Олимпиада” является собственностью олимпийского комитета. Таким образом, несанкционированное использование слова в названиях событий, предметов, явлений, не имеющих отношения к официальному американскому олимпийскому движению, запрещено.

Издание указывает, что инцидент с Олимпийскими играми для деревенщины стал не первым в истории спортивного комитета США. Так, в 2009 году музыкальный коллектив под названием The Olympic Hopefuls под давлением олимпийского ведомства был вынужден сменить название и превратился в просто The Hopefuls. Ранее, в 1982 году название сменил спортивный турнир для представителей ЛГБТ-сообщества Гей-олимпиада – соревнование стало называться Играми для геев.

Если учесть склонность США распространять юрисдикцию своих законов по всему миру (с применением санкций, вплоть до применения силы), то история с американскими копирастами вполне может выйти боком и России (кто разрешил математические Олимпиады?).

И вот тут становится ясно, что, чем дольше действует “право мешать”, тем оно разрушительнее… Право мешать ОК США бессрочно. Копирайт – 70 лет после смерти последнего автора – куда разрушительнее, чем патентное право (10 или 20 лет с момента регистрации)…  А не пора ли начать отсчитывать копирайт с момента первой публикации и сократить срок действия до 10 и 20 лет (по разным категориям изданий)? Авторы (не правообладатели, а реальные авторы) за это время своё получили, а “право мешать” правообладателей св. 20 лет мешает экономике…


Теги: , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Сопутствующие технологии, Цифровой контент

Комментарии к записи Копирасты, мать их… отключены

Копирайтную удавку ослабили… в UK

Опубликовано 4 августа 2011

OpenSpace (Британцам разрешат копировать диски) со ссылкой на BBC (Government drops website blocking) так описал сие радостное событие (цитирую целиком):

Правительство Великобритании внесет изменения в принятый в прошлом году Digital Economy Act с тем, чтобы легализовать копирование CD и лишить обладателей авторских прав возможности блокировать доступ к сайтам с пиратским контентом. Об этом сообщает BBC.

​Digital Economy Act, закон Парламента Великобритании, регулирующий отношения в области цифрового медиа-вещания, почти сразу же после вступления в силу в апреле 2010 года вызвал массовые протесты со стороны британских провайдеров.

Вопрос о правомочности блокировки пиратских сайтов был поднят на высшем уровне после июньских событий. Тогда три главные голливудские киностудии 20th Century Fox, Paramount и Walt Disney потребовали от провайдера British Telecom ограничить доступ к порталу Newzbin, через который пользователи нелегально скачивали фильмы за символическую плату.

При этом сообщалось, что американцы уже располагают списком из 100 пиратских сайтов, которые они хотели бы заблокировать по аналогии. Британский министр по делам бизнеса Винс Кейбл, однако, подчеркнул, что в случае Newzbin речь идет о совершенно других нарушениях закона (речь как раз о «символической плате», которая суммарно приносит владельцам портала миллионы).

Тем не менее этот инцидент заставил правительство пересмотреть Digital Economy Act, что в свою очередь уже вызвало возмущение со стороны UK Music, британского аналога РАО.

Важнейшее изменение, которое предполагается реализовать в новом Digital Economy Act — это полная легализация так называемого «риппинга», создания цифровых копий информации с физического носителя.

Сейчас даже в том случае, если эта операция (которую практикует подавляющее большинство современных пользователей компьютеров) производится только для личного пользования, она формально является незаконной.

«Если 90% ваших граждан постоянно занимаются чем-то, что является нарушением закона, то, возможно, это не самый правильный закон», — прокомментировал инициативу правительства Саймон Ливайн, глава международной юридической фирмы DLA Piper.

По мнению министра Винса Кейбла, корректировка законопроекта позволит британской экономике выиграть до 8 млрд фунтов в год. При этом, разумеется, выкладывание в онлайн оцифрованных дисков чужой музыки и фильмов по-прежнему останется нарушением авторских прав.

Вот в последнем абзаце и кроется разница между нашими чиновниками (которых волнует “не могу поступиься принципами”) и “ихними” (которых волнует возможность заработать для страны несколько миллиардов фунтов в год).

Именно поэтому “там” копирайтную удавку ослабляют.  Именно поэтому там, как описано в моём посте от 31 июля 2011 (Когда «по суду», то это правильно) с нарушителями копирайта борются ЧЕРЕЗ СУД, не допуская  внесудебных расправ. И, стоит ли удивляться, что благодарная (экологически чистая) “цифровая экономика” там развивается семимильными шагами, а у нас развивается встроенность пиратов в экономику…

____________________

Здесь можно посмотреть (пересмотренную версию Digital Economy Act) с таким “предисловием”:

Site Blocking

To reduce online copyrightinfringement

A review of sections 17 and 18 of the Digital Economy Act

The Department for Culture, Media andSport has redacted some parts of thisdocument where it refers to techniquesthat could be used to circumventwebsite blocks. There is a low risk ofthis information being useful to peoplewanting to bypass or undermine the

Internet Watch Foundation‟s blocks on

child sexual abuse images. The text inthese sections has been blocked out.

Advice

Date:27 May 2010

This version of the document has beenunredacted.. the sections which weresuppressed remain with a black backgroundbut the text is now visible. Since OFCOMare merely reporting on what is widelyknown, this will make no practicaldifference to the IWF or anyone else.3 AUG 2011

Т.е Речь идёт об изменениях в документе 2010, сделанных в августе 2011 (поправлены секции 17 и 18)


Теги: , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Новости, Оцифровка, Публикации, Рынок чтения, Цифровой контент

Комментарии к записи Копирайтную удавку ослабили… в UK отключены

Время предоставления доступа к е-книгам

Опубликовано 4 августа 2011

В дополнение к моему посту от 25 июля 2011 (Нельзя продавать не предоставляя доступ) о том, что предоставление доступа к е-книге сразу после выхода из печати (хотя бы сразу после выхода в продажу) – один из основных способов поощрить лояльных покупателей, предотвращая их уход к пиратам (где е-книга появится практически сразу). А поощрение локальных покупателей – это один из основных способов роста выручки (от них “родимых”) и привлечение новых покупателей с высоким шансом сделать их лояльными.

Pro-books (Е-книги ускоряют выход книг в мягком переплете), рассказывая о том, что книги в мягком переплёте (если хочешь их продать) должны выходить с небольшой задержкой после выхода книги в твёрдом переплёте, как о чём-то само собой разумеющемся сообщил (цитирую):

Издатели говорят, что они вынуждены выпускать книгу в мягком переплете раньше, поскольку вместе с книгой в твердом переплете выходит и цифровая версия. Основное внимание покупателей сосредоточено именно на этих двух форматах: кто хочет немного сэкономить, тот выбирает цифровой формат. К моменту выхода книги в мягком переплете спрос значительно ослабевает.

И вот это “вместе с книгой в твёрдом переплёте выходит и цифровая версия” и является причиной того, что е-книга ТАК хорошо продаётся (лояльным покупателям не надо идти к пиратам – легальная копия есть сразу.

Тот факт, что у нас заметна явная тенденция (хочется надеяться, что не у всех издательств) по задержке выхода цифровой версии означает, на мой взгляд, попытку увеличить продажи печатной книги в ущерб продажам электронной…

Вот только покупатель, вот беда, на попытку заставить его купить печатную версию или ДОЛГО ждать легальной цифровой версии реагирует “не так”. Он “плюёт” на продавца, наплевавшего на его интересы, и уходит к пиратам, которые, повторюсь, от такой глупо-жадной политики издателей (правообладателей) СТАНОВЯТСЯ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ ЭКОНОМИКИ, избавляться от которой будет очень непросто и весьма затратно


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Публикации, Рынок чтения, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Время предоставления доступа к е-книгам отключены

Когда “по суду”, то это правильно

Опубликовано 31 июля 2011

Я многократно писал о попытках наших правообладателей “давить” тех, кого они называют пиратами путём внесудебных расправ. Рад, что могу сообщить о примере грамотного подхода (доступ закрывается по решению суда и закрывается теми провайдерами, кому указано по той технологии, которая согласована с судом) к борьбе с нарушителями закона. См. Lenta.ru (Суд велел крупнейшему британскому провайдеру закрыть доступ к Newzbin). Понятно, что тривиальная мысль о том, что с нарушителями закона надо бороться по закону, не скатываясь во внесудебные расправы, нормой является “не у нас”

Стоит ли удивляться, что там, где правообладатели не могут надеяться на внесудебные расправы, они вынуждены искать способы продаж цифрового контента и находят его. Вот (Penguin Books) из той же самой UK…  Теряют продажи в печатном формате, но рост продаж е-книг восполняет эти потери в деньгах (и, тем более, в щтуках, поскольку электронная версия дешевле печатной).

Об этом пишет FutureBook (2011 was the year it all changed). Я процитирую:

The book publisher Penguin lost only £36m in sales in the first half of 2011, while profits narrowed marginally. Digital sales made up 14% of its overall business, resulting in in total sales of £64m at a growth rate of 128%.

Потери в печатном секторе почти в два раза меньше, чем рост в секторе е-книг. 14% продаж для е-книг означает, что е-книга становится такой неотъемлемой частью рынка, которую уже нельзя игнорировать

Недаром сказал Penguin chairman and c.e.o. John Makinson:

“The past six months have represented a watershed for book publishers and book retailers alike. The rapid penetration of digital devices and content, coupled with the severe pressure on physical booksellers, have presented the whole industry with unprecedented challenges.”

“Не у нас”, похоже, действительно перешли водораздел. digital-books задаётся вопросом насколько отстали “у нас”. Он – оптимист и считает, что речь идёт о 3-5 годах, а меня, как-то, мучает мысль “А не отстали ли мы НАВСЕГДА?”


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Исследования рынка, Лицензии, Новости, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Один комментарий

Война за монополизацию

Опубликовано 29 июля 2011

В дополнение к моему посту от 27 июля 2011 (Джелбрейк или 30%?), в котором я не мог понять причину того, что AppStore снял с продаже программы-клиенты Интернет-магазинов, которые С КАЖДОЙ ПРОДАЖИ ОТКАЗЫВАЮТСЯ ПЛАТИТЬ 30% APPLE только за то, что приложение (часто бесплатное), разрешающее делать такие продажи, помещено в Appstore, а альтернативного пути установки приложений (для устройств, для которых не выполнен джелбрейк – взлом ограничений, среди прочего, запрещающих установку программ сторонних производителей) у обычного пользователя нет…

Но вот тут Pro-Books (Продавцам приложений стало труднее уводить клиентов Apple), описав ситуацию,  высказал интересную гипотезу (цитирую целиком):

Корпорация запретила ретейлерам перенаправлять пользователей из официального магазина приложений на свои сайты для покупки электронных книг и другого контента.

О нововведении было объявлено еще пару месяцев назад, однако разработчики дотянули до последнего – получения официального уведомления от Apple. Как сообщает The Wall Street Journal, многие приложения, включая продукты крупнейших ретейлеров цифровых книг, были временно сняты с продажи в AppStore для внесения изменений. Чуть позже они вновь стали доступны, но уже «подредактированные»: с помощью приложений Google eBooks, Kindle, Barnes&Noble, Kobo и других для смартфонов iPhone и планшетных компьютеров iPad пользователи больше не смогут перейти на сайты разработчиков и приобрести электронные книги непосредственно там. Покупки с помощью приложений отныне будут совершаться только при посредничестве Apple, что, соответственно, гарантирует корпорации причитающуюся комиссию размером 30%.

Таким образом, приложения ретейлеров после вступления в силу новых правил стали менее функциональными и удобными, из-за чего часть бизнеса продавцы контента могут потерять. Впрочем, как отмечают специалисты, едва ли это станет причиной для отказа от сотрудничества с AppStore, поскольку аудитория пользователей iPhone и iPad слишком широка. Представители онлайн-магазинов ожидают, что пользователи будут недовольны, отмечая также, что, вероятнее всего, сократится число спонтанных покупок. Некоторые уверены в том, что приобретение е-книг не через приложение, а после выхода в магазин с помощью браузера (Apple Safari) с дальнейшей синхронизацией – не столь великое неудобство, чтобы лояльные клиенты Amazon или Barnes&Noble отказались поддержать ретейлеры. Однако, известный эксперт отрасли Майк Шацкин (Mike Shatzkin,) полагает, что ужесточение правил приведет к тому, что потребители будут чаще покупать электронные книги через магазин Apple, поскольку iBookstorе останется единственным приложением для чтения, позволяющим еще и приобретать контент.

Интересная штука “успех на рынке”. Пока доминировал M$, он проводил позицию монополизации, поскольку это было в его интересах. Теперь “Яблочко” переживает период роста рыночной доли и, тут же, начинает давить на окружающую “мелочёвку” с целью монополизировать рынок и перетянуть на себя их доходы…

“Микромягких” пришлось останавливать (в истории с навязыванием браузеров и плееров) с помощью международных исков и многомиллиардных международных  санкций… Интересно, как пойдут дела в этом случае…


Теги: , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Исследования рынка, Лицензии, Новости, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Ценообразование, Цифровой контент

Комментарии к записи Война за монополизацию отключены

Джелбрейк или 30%?

Опубликовано 27 июля 2011

Wired Epicentr (Sidestepping Apple: From Amazon to Condé Nast, Companies Rethink App Strategies) сообщил, что из каталога Appstore выкинуты приложения, позволяющие покупать контент в интернет=магазинах и не отчисляющие Apple 30% только за то, что программа (часто бесплатная) включена в каталог программ, которые можно устанавливать не взламывая компьютер (iPhone, iPodTouch или iPad). Если учесть, что некоторые фирмы, например Amazon, отдают 70% от цены продажи в качестве роялти (авторских отчислений), то фирма должна работать себе в убыток.

Digital-Books (Магазины уходят из приложений. Кто выиграл?) так охарактеризовал ситуацию (цитирую целиком):

Те, кто не готовы отдавать 30% Джобсу, убирают ссылки на свои магазины из приложений для iPad — Amazon, B&N, Kobo… По мнению Тима Кармоди, это не так уж плохо для компаний типа Amazon, Flipboard и, может быть, Google. То есть тех, кто может чувствовать себя относительно независимыми от диктата Apple. А проиграют в результате пользователи. И, может быть, Apple. Может, схема 30% туповата? Ведь, в сущности, Apple берет слишком большие деньги за то, чтобы выступать даже не ритейлером (приложения и магазины-то держит не Apple, а Amazon и т.д.), а просто платёжной системой.)

Есть, правда, ещё один выход – Джелбрейк, позволяющий ставить на девайс ПО сторонних производителей… Интересно, насколько высок в США уровень законопослушания и пойдут ли магазины на предоставления средств джелбрейка и установку неавторизованного ПО


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Исследования рынка, Новости, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, Сопутствующие технологии

Один комментарий

Копираст, мать его…

Опубликовано 27 июля 2011

Существует, оцифрован и выложен в свободный доступ академический “Архив Циолковского“. Для доступа к оцифрованной рукописи надо щёлкнуть по ссылке на опись, а в окне с описью щёлкнуть на НОМЕР документа и появится окно с иконками (при щелчке по каждой иконке открывается окно с оцифрованной страницей). Вот, например, рукопись хорошо известной статьи “Исследование небесных пространств реактивными приборами”. Умер КЭЦ в 1935 году, а архив выложен в 2008, т.е. более чем через 70 лет после смерти автора – все копирайтные ограничения выдержаны. И, тем не менее, по данным Lenta.ru (Правнук Циолковского решил отсудить у РАН его архив). Причём, в первую очередь интересует его ПРАВО ПУБЛИКАЦИИ, т.е., по сути, право требовать вознаграждение за всё, что опубликовано без разрешения.

Как сохранить архив даже во время Войны, не растерять его, оцифровать и выложить в СВОБОДНЫЙ ДОСТУП, так это всё пусть РАН на средства бюджета делает, а вот как “бабло стричь” так тут сразу копираст нашёлся и предлог для продления копирайта нашёл – СЕКРЕТНОСТЬ. Надеюсь, однако, что суд хоть этого копираста не поддержит


Теги: , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Контент хранимый в "облаке", Новости, Оцифровка, Проекты, Публикации, Рынок чтения, Ценообразование, Цифровой контент. е-газеты и е-журналы, Цифровой контент. е-книги, Цифровой контент. Прочее

Один комментарий

Нельзя продавать не предоставляя доступ

Опубликовано 25 июля 2011

У Российских правообладателей есть “пунктик”. Они отказываются предоставлять легальный доступ к контенту (на который у них есть копирайт), мотивируя это тем, что если разрешить на законных основаниях купить хоть одну копию, то она тут же уйдёт к пиратам и наживаться (на бесплатном предоставлении доступа к законно купленному контенту) будут не они, а пираты. Ну а потом, конечно, правообладатели удивляются почему нелицензионные копии того, что в лицензионном доступе вообще отсутствует, доступны в сети и требуют полицейских мер по подавлению от государства, поисковых сервисов и провайдеров в порядке внесудебных расправ… А когда этого достичь не удаётся, они отказываются предоставить легальный (в т.ч. платный) доступ ещё к одной порции контента… И всё повторяется… Они снова удивляются, что их контент снова оказывается у пиратов.

Ситуация “закукливается” и выйти из неё крайне сложно. Но выходить из этого кошмара нужно. Отсутствие легального контента делает пиратский контент безальтернативным и, привыкшие к халяве, потенциальные покупатели вынуждены пользоваться нелицензионным контентом просто потому, что он есть, а лицензионной альтернативы (платной или бесплатной) нет. Стоит ли удивляться, что научившись получать необходимый контент на пиратских ресурсах, потенциальные покупатели не торопятся тратить время и силы на поиск возможности оплатить то немногое, что правообладатель разрешает оплатить (по оценкам речь идёт о 10% доступного в сети контента на русском языке).

Опыт с японской манга показывает, что если правообладателям очень долго делают очень сильную бяку, то они способны понять “намёк”. Историю рассказал Pro-books:

Сначала манга не хотели выпускать в лицензионный доступ и продажу. Потом манговладельцы решили, что лицензионного доступа не предоставят, но что (Японские и американские издатели манга дадут отпор «пиратам») и начали подавать иски… И обнаружили, что потери продаж всё растут, а предложение у пиратов всё обширнее… И поняли, что начинать бороться с пиратами, особенно в ситуации, когда дело зашло ТАК далеко, надо не с исков, а с предоставления доступа к контенту и вот уже  (Японские издатели хотят возродить в США интерес к легальным манга). Чтобы не быть голословным, процитирую:

В противовес пиратским ресурсам с миллионной посещаемостью несколько десятков участников издательского рынка запустят собственный портал, который предоставит фанатам свободный доступ ко множеству комиксов в цифровом виде.

Как сообщает журнал Publishers Weekly, японцы не оставляют попыток обратить внимание аудитории, читающей манга в США, на легальный рынок комиксов и его активно развивающийся цифровой сегмент. Интересно, что до сих пор не появилось информации о том, получил ли развитие начатый чуть больше года назад «крестовый поход» японских и американских издателей против ресурсов, распространяющих «сканлейт» – отсканированные любительские переводы комиксов. Эта инициатива была сразу яростно раскритикована, поскольку, как утверждали наблюдатели, не пристало издателям портить отношения с огромным фанатским комьюнити. Так или иначе, сами интернет-сайты, полные нелегального контента, продолжают успешно функционировать, привлекая миллионы поклонников жанра.

Теперь участники издательского рынка Японии решили зайти с другой стороны и предложить любителям манга во всем мире (но в первую очередь в США) альтернативный источник комиксов в цифровом формате. Портал Jmanga.com официально будет запущен в августе Японской ассоциацией издателей цифровых комиксов, в которую входят 39 компаний. На сайте будет размещен каталог е-версий манга на различных языках, с возможностью поиска по издателям, журналам и годам – и, что самое существенное, ко многим из них обещан свободный онлайн-доступ. Портал будет функционировать в том числе и как социальная сеть. Разумеется, возможность приобрести легальные копии комиксов также будет предложена, но, как настаивают организаторы, основная их цель – продвижение культуры японских комиксов.

В США продажи манга снизились вдвое с 2007 года, сегмент оценивается примерно в 115 миллионов долларов. В Японии рынок комиксов «стоит» 5 миллиардов долларов – и если спрос на легальные печатные версии падает, то продажи в цифровом сегменте в течение последнего года активно росли и достигли, по оценкам издателей, 800 миллионов долларов.

Я хочу отметить, что в самой Японии всё нормально – там контент продаётся лицензионно чисто, а в США с манга всё пошло наперекосяк… И это – в США, где правообладатели обычных е-книг с самого начала начали легально предоставлять к ним лицензионно чистый доступ (продавать или бесплатно – это вторично, как обычно – наилучшие решения в смешанной стратегии), где продажи е-книг растут (в деньгах и, тем более в штуках и авторских роялти) быстрее, чем падают продажи печатных версий…. Поняв, что стратегия предоставления доступа к своему контенту (манга) в США была выбрана неправильно, японские правообладатели решили начать с того, с чего НАДО было начинать изначально – предоставили легальный доступ и, очень потихоньку, пытаются превратить этот доступ в доход…

Японские правообладатели (манговладельцы) поняли свою ошибку и начали её исправлять. А вот когда нечто подобное начнут делать российские правообладатели неясно…


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Обзоры, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. Прочее

16 комментариев

Как надо дружить с библиотеками

Опубликовано 18 июля 2011

Понятно, что в Дании, как в любой нормальной стране, доступ пользователей библиотек к книге бесплатен. Просто этого требует экономика. Но экономика требует и поддержки авторов (рынок мал и заработать на нём автору сложно). И, конечно, никто не устраивает воплей на тему о том, что библиотека – пособник пиратов. Там библиотека не только обеспечивает бесплатный доступ, но и обеспечивает деньги для авторов (в скобках замечу. что не для издателей, а для авторов).

Рискну процитировать фрагмент из OpenSpace (интервью: Мортен Рамсланд: «Если хочешь стать хорошим писателем, лучше расти в эксцентричной семье»: Остап Кармоди · 18/07/2011: Самый известный молодой прозаик Дании рассказывает ОСТАПУ КАРМОДИ о Норвегии, о датской литературе, о «библиотечных деньгах» и об опасностях детства)

— Я читал, что каждая пятая книга, продающаяся в Дании, — на английском языке, и многие считают это опасным для датской литературы. Вы считаете, что это опасно?

— Нет, честно говоря, не считаю. У нас издается много переводной литературы, есть много отличных переводчиков. Более половины всех продающихся книг — переводные. Дания — маленькая страна, и если вы хотите читать хорошую литературу, приходится читать иностранные книги. И если больше людей достаточно хорошо читают на английском, чтобы читать это в оригинале, я не вижу здесь угрозы датской литературе.

–  Еще я читал, что в Норвегии государство поддерживает писателей, покупая, кажется, по тысяче экземпляров каждой изданной книги. Есть ли подобные программы поддержки писателей в Дании? Есть ли там госпрограмма поддержки литературы?

— Да, в Дании очень хорошая госпрограмма поддержки литературы. Библиотеки покупают книги и каждый год выплачивают авторам гонорары, так называемые «библиотечные деньги». Для некоторых авторов это вполне неплохой доход, особенно для пожилых, издавших уже много книг. Плюс существует множество фондов, которые довольно щедро поддерживают писателей.

— Это, по вашему мнению, помогает датской литературе?

— Определенно помогает. В каждой стране писателю сложно зарабатывать себе на жизнь, но Дания — очень маленькая страна, датский — очень маленький язык, и для многих авторов эти фонды — единственная возможность оставаться профессиональным писателем. Так что это играет очень большую роль.

Итак, если “по уму”, то выясняется, что библиотека вовсе не пособник пиратов, а, наоборот, помощник и партнёр писателя. И эта партнёрская работа. замечу, никак не связана с форматом (печатная или цифровая). Речь идёт о стратегии государства там, где государство ЕСТЬ. Нашим копирастам этого, естественно, не понять. То ли это они такие глупо-жадные, то ли у нас государства УЖЕ (ЕЩЁ?) нет…


Теги: , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Исследования рынка, Новости, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, Сопутствующие технологии

2 комментария

Dolboeb сказал (перепост)

Опубликовано 16 июля 2011

Originally posted by [info]dolboeb at Суд Божий над копирастами

С 2006 года группа бельгийских изданий на французском и немецком языке судилась с компанией Google. Они требовали удалить ссылки на защищённый их авторскими правами контент из сервиса Google News. Ну, то есть цель их состояла в том, чтобы Google News вместо конкретных индексируемых новостей отправлял бы пользователей на рекламные прокладки и дорвеи, откуда бы они уже как-то самостоятельно добирались до статьи, по заголовку которой кликнули. Но в исковом заявлении ведь так не напишешь. Поэтому они требовали от суда, чтобы со всех серверов и сервисов Гугла, включая его кэш, были полностью удалены все защищённые их авторским правом материалы.

Тяжба длилась 5 лет, и в мае нынешнего года высшая арбитражная инстанция в Брюсселе вынесла окончательный вердикт. В нём Гуглу предписывается сделать ровно то, чего добивались истцы, то есть полностью удалить их контент из всех своих сервисов, под любым именем и адресом, а также и из кэша (прямо так и написано в постановлении, хоть и закавычено) под угрозой штрафа в миллион евро за каждые сутки неисполнения этого решения.

Исчерпав все доступные средства юридической защиты, Гугл вынужден был исполнить волю суда.
Все материалы бельгийских газет, участвовавших в иске, были удалены и из сервиса Google News, и из поисковой базы Гугла (под любым именем и адресом). Они стали также недоступны для перевода через Google Translate, и для подписки в Google Reader. В точности как того требовало судебное постановление, под угрозой ежедневного штрафа в миллион евро.

Можете себе представить, что тут началось в стане доблестных победителей пятилетней тяжбы.

— Ой, бля!
— Ой, мама!
— Где же наши ссылочки?!
— Где наши пользователи? Почему их отправляют к конкурентам?!
— Что ж вы наделали, сволочи!
— Какая дьявольская жестокость!
— Ааааааа! Нет! Уберите это! Не хотим сосать! Не…
— Чмок-чмок-чмок… Хлюп.

Tu l’as voulu, George Dandin.

Полноты ради добавлю ссылки на материалы по челобитной авторов из ЭКСМО к Яндексу с просьбой вести себя “по примеру Google”:

Я понимаю, что глупо требовать от Российского сервиса поступать по законам США, которые, кстати, отделяют ответственность нарушителей копирайта от ответственности провайдеров хостинга и сервисов…

Но понимают ли авторы, что фактически Яндекс может только прекратить давать ссылки на них и их творения. На ВСЕ творения и на ВСЕ материалы о них и об их авторах.

Для отделения правильных ссылок от неправильных нужно решение суда (если Яндекс будет делать это сам, то получим внесудебную расправу). И есть ещё одна деталь. Отделить кандидатов может только человек (и нужен не один), а это денежек стоит. На западе владельцы авторских прав в суде доказывают право на прекращение ссылок, а потом (когда есть прецеденты) провайдеры и хостинга и сервисов (в т.ч. поисковых) по просьбе признанных авторов приостанавливают доступ (хостинг) на время, достаточное для принятия судебного решения и выдвижения исков к нарушителям. Наши правообладатели – ГЛУПО ЖАДНЫЕ. Они хотят, чтобы деньги за борьбу (поиск, выявление и предоставление претензий и исков, взаимодействие с провайдерами) платил кто-то иной (государство или Яндекс или кто-то другой). Вопрос законности и технологической исполнимости их требований их не интересуют. Хочется надеяться, что прецедент того, чем может окончиться дословное выполнение поисковым сервисом решения суда хоть кого-то из подписантов образумит.

Представьте себе. Суд требует убрать ссылки. Яндекс, естественно, требует указать в судебном решении КРИТЕРИЙ. Что эффективного и автоматически применимого кроме фразы “удалять все ссылки на данных авторов и их произведения” может дать суд? И что будет с авторами, если ТАКОЕ решение вступит в силу?


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Ценообразование

Комментарии к записи Dolboeb сказал (перепост) отключены

еkniga rss

Ежедневник

Апрель 2025
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов