Копирайтную удавку ослабили… в UK
Опубликовано 4 августа 2011
OpenSpace (Британцам разрешат копировать диски) со ссылкой на BBC (Government drops website blocking) так описал сие радостное событие (цитирую целиком):
Правительство Великобритании внесет изменения в принятый в прошлом году Digital Economy Act с тем, чтобы легализовать копирование CD и лишить обладателей авторских прав возможности блокировать доступ к сайтам с пиратским контентом. Об этом сообщает BBC.
Digital Economy Act, закон Парламента Великобритании, регулирующий отношения в области цифрового медиа-вещания, почти сразу же после вступления в силу в апреле 2010 года вызвал массовые протесты со стороны британских провайдеров.
Вопрос о правомочности блокировки пиратских сайтов был поднят на высшем уровне после июньских событий. Тогда три главные голливудские киностудии 20th Century Fox, Paramount и Walt Disney потребовали от провайдера British Telecom ограничить доступ к порталу Newzbin, через который пользователи нелегально скачивали фильмы за символическую плату.
При этом сообщалось, что американцы уже располагают списком из 100 пиратских сайтов, которые они хотели бы заблокировать по аналогии. Британский министр по делам бизнеса Винс Кейбл, однако, подчеркнул, что в случае Newzbin речь идет о совершенно других нарушениях закона (речь как раз о «символической плате», которая суммарно приносит владельцам портала миллионы).
Тем не менее этот инцидент заставил правительство пересмотреть Digital Economy Act, что в свою очередь уже вызвало возмущение со стороны UK Music, британского аналога РАО.
Важнейшее изменение, которое предполагается реализовать в новом Digital Economy Act — это полная легализация так называемого «риппинга», создания цифровых копий информации с физического носителя.
Сейчас даже в том случае, если эта операция (которую практикует подавляющее большинство современных пользователей компьютеров) производится только для личного пользования, она формально является незаконной.
«Если 90% ваших граждан постоянно занимаются чем-то, что является нарушением закона, то, возможно, это не самый правильный закон», — прокомментировал инициативу правительства Саймон Ливайн, глава международной юридической фирмы DLA Piper.
По мнению министра Винса Кейбла, корректировка законопроекта позволит британской экономике выиграть до 8 млрд фунтов в год. При этом, разумеется, выкладывание в онлайн оцифрованных дисков чужой музыки и фильмов по-прежнему останется нарушением авторских прав.
Вот в последнем абзаце и кроется разница между нашими чиновниками (которых волнует “не могу поступиься принципами”) и “ихними” (которых волнует возможность заработать для страны несколько миллиардов фунтов в год).
Именно поэтому “там” копирайтную удавку ослабляют. Именно поэтому там, как описано в моём посте от 31 июля 2011 (Когда «по суду», то это правильно) с нарушителями копирайта борются ЧЕРЕЗ СУД, не допуская внесудебных расправ. И, стоит ли удивляться, что благодарная (экологически чистая) “цифровая экономика” там развивается семимильными шагами, а у нас развивается встроенность пиратов в экономику…
____________________
Здесь можно посмотреть (пересмотренную версию Digital Economy Act) с таким “предисловием”:
Site Blocking
To reduce online copyrightinfringement
A review of sections 17 and 18 of the Digital Economy Act
The Department for Culture, Media andSport has redacted some parts of thisdocument where it refers to techniquesthat could be used to circumventwebsite blocks. There is a low risk ofthis information being useful to peoplewanting to bypass or undermine the
Internet Watch Foundation‟s blocks on
child sexual abuse images. The text inthese sections has been blocked out.
Advice
Date:27 May 2010
This version of the document has beenunredacted.. the sections which weresuppressed remain with a black backgroundbut the text is now visible. Since OFCOMare merely reporting on what is widelyknown, this will make no practicaldifference to the IWF or anyone else.3 AUG 2011
Т.е Речь идёт об изменениях в документе 2010, сделанных в августе 2011 (поправлены секции 17 и 18)
Комментарии к записи Копирайтную удавку ослабили… в UK отключены
Когда “по суду”, то это правильно
Опубликовано 31 июля 2011
Я многократно писал о попытках наших правообладателей “давить” тех, кого они называют пиратами путём внесудебных расправ. Рад, что могу сообщить о примере грамотного подхода (доступ закрывается по решению суда и закрывается теми провайдерами, кому указано по той технологии, которая согласована с судом) к борьбе с нарушителями закона. См. Lenta.ru (Суд велел крупнейшему британскому провайдеру закрыть доступ к Newzbin). Понятно, что тривиальная мысль о том, что с нарушителями закона надо бороться по закону, не скатываясь во внесудебные расправы, нормой является “не у нас”
Стоит ли удивляться, что там, где правообладатели не могут надеяться на внесудебные расправы, они вынуждены искать способы продаж цифрового контента и находят его. Вот (Penguin Books) из той же самой UK… Теряют продажи в печатном формате, но рост продаж е-книг восполняет эти потери в деньгах (и, тем более, в щтуках, поскольку электронная версия дешевле печатной).
Об этом пишет FutureBook (2011 was the year it all changed). Я процитирую:
The book publisher Penguin lost only £36m in sales in the first half of 2011, while profits narrowed marginally. Digital sales made up 14% of its overall business, resulting in in total sales of £64m at a growth rate of 128%.
Потери в печатном секторе почти в два раза меньше, чем рост в секторе е-книг. 14% продаж для е-книг означает, что е-книга становится такой неотъемлемой частью рынка, которую уже нельзя игнорировать
Недаром сказал Penguin chairman and c.e.o. John Makinson:
“The past six months have represented a watershed for book publishers and book retailers alike. The rapid penetration of digital devices and content, coupled with the severe pressure on physical booksellers, have presented the whole industry with unprecedented challenges.”
“Не у нас”, похоже, действительно перешли водораздел. digital-books задаётся вопросом насколько отстали “у нас”. Он – оптимист и считает, что речь идёт о 3-5 годах, а меня, как-то, мучает мысль “А не отстали ли мы НАВСЕГДА?”
Копиразм = копирайт + маразм
Опубликовано 26 июля 2011
Копиразм – это доведённый до маразма копирайт. Примером такого копиразма может служить материал ChasCor
вторник, 26 июля 2011 года, 11.32
Кому принадлежат права на фотографию, сделанную обезьяной?
Индонезийская макака нашла потерянную туристом фотокамеру, стала нажимать на кнопки и, зачарованная их звуком, наделала кучу собственных снимков. После того как фото попали в интернет, выяснилось, что эксклюзивные права на них принадлежат одному из американских новостных агентств. Запахло иском… Подробнее
Казалось бы, какая разница. Никто ничего не потратил на создание снимков, а фотограф так даже и нашёл (фотоаппарат он потерял и увидел его только после того, как услышал звуки “обезьяней съёмки”…) Но запахло денежкой и попёрся народ бороться “за бабло”. Интересно, во сколько раз расходы на борьбу превысили возможный доход от публикации этих фотографий только с согласия правообладателя?…
Комментарии к записи Копиразм = копирайт + маразм отключены
Что нам говорит “товарищ Окам”?
Опубликовано 25 июля 2011
Методологический принцип, известный как (Бритва Оккама) гласит «Не следует множить сущее без необходимости». И вот этой-то необходимости я не вижу (хочется надеяться, что это дефект МОЕГО понимания) в попытке приумножить очередную копирайтную сущность (добавлением к уже имеющемуся всемирного реестра медиаконтента), описанного в “Ведомости” как (эталонная Россия):
Президент Медведев предварительно одобрил идею создания мирового реестра электронных форм объектов интеллектуальной собственности и поручил подготовить проект обращения к главам ведущих государств и международным организациям, рассказали «Ведомостям» три чиновника, знакомые с документом: поручение дано Минкультуры, Минсвязи, Минэкономразвития, МИДу и должно быть исполнено оперативно.
Помощник президента Аркадий Дворкович подтвердил, что президент дал такое поручение, но предупредил, что никаких конкретных идей Медведев пока не одобрил. Предложение создать реестр, в который все правообладатели загрузили бы эталонные копии своих видео, музыки и текстов, разработано группой по интернету первого вице-премьера Игоря Шувалова. Представитель его секретариата подтвердил, что группа подготовила предложения по поручению президента, но больше ничего не сказал.
Как объяснил «Ведомостям» один из участников группы, правообладатели могли бы с помощью меток сообщать, как использовать их контент: свободно, свободно без копирования, с платным копированием и т. д. Программу распознавания меток потом можно передать поисковикам и другим крупным интернет-ресурсам, предлагает другой участник группы, замдиректора департамента Минкульта Максим Прокш: правообладатели смогут отслеживать, как распространяются их произведения. Со временем все произведения в легальном обороте будут снабжены такими метками, рассчитывает он, и тогда даже пользователи смогут сразу понимать, нарушают ли они закон, скачивая то или иное видео или музыку в сети.
В Довиле в этом году на саммите «восьмерки» вопрос об интернете впервые в истории организации был включен в повестку дня, и Медведев пытался заинтересовать своими идеями глав других государств, но это не получилось.
Система регулирования интернета отдельно для России бессмысленна — из-за открытости сети, говорит Прокш, поэтому и предложен мировой реестр — его можно запустить на базе, к примеру, Всемирной организации по охране интеллектуальной собственности, он может и финансироваться из ее бюджета.
«Сама по себе идея действительно интересная, — говорит представитель “Яндекса” Очир Манджиков, — важно, как она будет реализована».
О необходимости системы распознавания нелегального контента давно говорят провайдеры. «В сети настолько все запутано с правами, что разобраться самому невозможно, а единого справочника нет», — жалуется президент «Акадо» Денис Лобанов.
Главное преимущество идеи понятно. Раз объектом защиты контента (хотя бы в цифровой форме) становится только то, что попало в реестр, то правообладатель вынужден будет сам передать в реестр эталонную копию всего изданного (попадающего под копирайтные ограничения). Это гарантирует, что (вне зависимости от того, можно ли будет кому-то пользоваться копиями этих эталонов) весь актуальный контент будет оцифрован правообладателями
Неясно, что произойдёт с “сиротским контентом” (который правообладатель не захотел оцифровывать из принципа или потому. что он не знает, что именно он в данный момент является правообладателем. который должен подтвердить своё право, поместив эталонный комплект контента в цифровой форме)… Понятно, что его придётся оцифровывать принудительно, а опыт Google показывает, что вслед за этим придёт вал исков… Возможно именно поэтому лидеры западных стран не хотят влезать в это “гиблое дело”.
Да и нынешняя ситуация, когда правообладатели САМИ (без расходов со стороны государства) отстаивают свои права в суде, похоже, вполне устраивает западные государства, перед которыми стоит задача жёсткой экономии. Понятно, что на вторжении в Ирак/Афганистан и на бомбёжках Ливии экономить лидерам западных стран нельзя, а вот на финансировании подобного (весьма затратного) проекта – можно (и, следовательно, нужно)
Россия, конечно, не тратится на “экспорт демократии” и, долгов у неё поменьше, но “хомут” такого масштаба (и дело не только в деньгах – там далеко не всё ясно технологически) вешать на себя… Конечно, судьба России “экспериментами на себе” доказывать Мировому сообществу, что путь, которым никто кроме России не собирался идти, но по которому с энтузиазмом идёт Россия, совсем не тот, которым следовало идти… Но, возможно, есть менее затратные варианты подобных экспериментов?…
Комментарии к записи Что нам говорит “товарищ Окам”? отключены
Сутяги снова вымогают
Опубликовано 25 июля 2011
Копираст неутомим. В посте от 01 мая 2011 (Сутяги вымогают договор о сотрудничестве) я писал о российских сутягах, которые под надуманным предлогом угрожают судом в надежде испугать и навязать “обвиняемому” регулярные отчисления в свою пользу. По наивности я думал, что наши сукины сыны – самые сукины сыны в мире…. Приятно узнать, что сие не так. DeepApple (Присосались, или Personal Audio вновь требует от Apple денег) описали аналогичную картину в США. Роднит её отнюдь не то, К КОМУ присосались (присасываются всегда к тому. кто тянет и зарабатывает), а то, что после выигрыша в суде и получения компенсации истец требует ещё и хочет получать деньги регулярно “не прикладая рук”…. Неужели Apple это “спустит на тормозах” и пойдёт в рабство к сутяге-копирасту? Одно радует – это патентное, а не авторское право. И срок действия патента – 10 (в лучшем случае 20) лет с момента подачи заявки, а не 70 лет с момента смерти последнего из соавторов…
Да, на фото – рыба-копираст (пардон, прилипала) и не одна…
Комментарии к записи Сутяги снова вымогают отключены
Нельзя продавать не предоставляя доступ
Опубликовано 25 июля 2011
У Российских правообладателей есть “пунктик”. Они отказываются предоставлять легальный доступ к контенту (на который у них есть копирайт), мотивируя это тем, что если разрешить на законных основаниях купить хоть одну копию, то она тут же уйдёт к пиратам и наживаться (на бесплатном предоставлении доступа к законно купленному контенту) будут не они, а пираты. Ну а потом, конечно, правообладатели удивляются почему нелицензионные копии того, что в лицензионном доступе вообще отсутствует, доступны в сети и требуют полицейских мер по подавлению от государства, поисковых сервисов и провайдеров в порядке внесудебных расправ… А когда этого достичь не удаётся, они отказываются предоставить легальный (в т.ч. платный) доступ ещё к одной порции контента… И всё повторяется… Они снова удивляются, что их контент снова оказывается у пиратов.
Ситуация “закукливается” и выйти из неё крайне сложно. Но выходить из этого кошмара нужно. Отсутствие легального контента делает пиратский контент безальтернативным и, привыкшие к халяве, потенциальные покупатели вынуждены пользоваться нелицензионным контентом просто потому, что он есть, а лицензионной альтернативы (платной или бесплатной) нет. Стоит ли удивляться, что научившись получать необходимый контент на пиратских ресурсах, потенциальные покупатели не торопятся тратить время и силы на поиск возможности оплатить то немногое, что правообладатель разрешает оплатить (по оценкам речь идёт о 10% доступного в сети контента на русском языке).
Опыт с японской манга показывает, что если правообладателям очень долго делают очень сильную бяку, то они способны понять “намёк”. Историю рассказал Pro-books:
Сначала манга не хотели выпускать в лицензионный доступ и продажу. Потом манговладельцы решили, что лицензионного доступа не предоставят, но что (Японские и американские издатели манга дадут отпор «пиратам») и начали подавать иски… И обнаружили, что потери продаж всё растут, а предложение у пиратов всё обширнее… И поняли, что начинать бороться с пиратами, особенно в ситуации, когда дело зашло ТАК далеко, надо не с исков, а с предоставления доступа к контенту и вот уже (Японские издатели хотят возродить в США интерес к легальным манга). Чтобы не быть голословным, процитирую:
В противовес пиратским ресурсам с миллионной посещаемостью несколько десятков участников издательского рынка запустят собственный портал, который предоставит фанатам свободный доступ ко множеству комиксов в цифровом виде.
Как сообщает журнал Publishers Weekly, японцы не оставляют попыток обратить внимание аудитории, читающей манга в США, на легальный рынок комиксов и его активно развивающийся цифровой сегмент. Интересно, что до сих пор не появилось информации о том, получил ли развитие начатый чуть больше года назад «крестовый поход» японских и американских издателей против ресурсов, распространяющих «сканлейт» – отсканированные любительские переводы комиксов. Эта инициатива была сразу яростно раскритикована, поскольку, как утверждали наблюдатели, не пристало издателям портить отношения с огромным фанатским комьюнити. Так или иначе, сами интернет-сайты, полные нелегального контента, продолжают успешно функционировать, привлекая миллионы поклонников жанра.
Теперь участники издательского рынка Японии решили зайти с другой стороны и предложить любителям манга во всем мире (но в первую очередь в США) альтернативный источник комиксов в цифровом формате. Портал Jmanga.com официально будет запущен в августе Японской ассоциацией издателей цифровых комиксов, в которую входят 39 компаний. На сайте будет размещен каталог е-версий манга на различных языках, с возможностью поиска по издателям, журналам и годам – и, что самое существенное, ко многим из них обещан свободный онлайн-доступ. Портал будет функционировать в том числе и как социальная сеть. Разумеется, возможность приобрести легальные копии комиксов также будет предложена, но, как настаивают организаторы, основная их цель – продвижение культуры японских комиксов.
В США продажи манга снизились вдвое с 2007 года, сегмент оценивается примерно в 115 миллионов долларов. В Японии рынок комиксов «стоит» 5 миллиардов долларов – и если спрос на легальные печатные версии падает, то продажи в цифровом сегменте в течение последнего года активно росли и достигли, по оценкам издателей, 800 миллионов долларов.
Я хочу отметить, что в самой Японии всё нормально – там контент продаётся лицензионно чисто, а в США с манга всё пошло наперекосяк… И это – в США, где правообладатели обычных е-книг с самого начала начали легально предоставлять к ним лицензионно чистый доступ (продавать или бесплатно – это вторично, как обычно – наилучшие решения в смешанной стратегии), где продажи е-книг растут (в деньгах и, тем более в штуках и авторских роялти) быстрее, чем падают продажи печатных версий…. Поняв, что стратегия предоставления доступа к своему контенту (манга) в США была выбрана неправильно, японские правообладатели решили начать с того, с чего НАДО было начинать изначально – предоставили легальный доступ и, очень потихоньку, пытаются превратить этот доступ в доход…
Японские правообладатели (манговладельцы) поняли свою ошибку и начали её исправлять. А вот когда нечто подобное начнут делать российские правообладатели неясно…
Dolboeb о копирастах (перепосты)
Опубликовано 22 июля 2011
Перепосты материалов из ЖЖ.
Определение понятия (Копирасты)
Давеча я тут писал о копирастах, и даже ввёл соответствующий тег.
Настало время дать определение этому явлению.
Вкратце, так: копирасты — это люди и фирмы, которые пытаются сугубо коммерческий вопрос о рентабельности объектов авторского права вытащить в морально-этическую и правовую плоскость. Они тщатся увеличивать или удерживать маржу копирайтного бизнеса с помощью законодательства, полицейских репрессий и нравственных проповедей. А в любом нормальпом бизнесе такой эффект достигается за счёт рыночных средств — ценовой политики, стимуляции спроса, расширения ассортимента и развития моделей монетизации.
По сути своей копирастия — это такая инфекционная болезнь головного мозга.
Как у любой другой инфекции, у копирастии есть носители, а есть возбудители.
Носителями копирастии в отдельных случаях могут оказаться и авторы, создающие объекты АП, и издатели, этими объектами торгующие. Но они же — главные пострадавшие от этой болезни. А возбудитель — тот паразит, который единственный наживается на чужом страдании — никакого отношения к созданию объектов АП не имеет. Возбудители копирастии — это юристы и пиарщики, кормящиеся с любых неадекватных действий держателей АП. Издатели и авторы на копирастических демаршах каждый раз теряют деньги — как и положено бизнесу, действующему против собственных интересов. А юристы и пиарщики — наживают на каждом таком неадекватном действии.
Примеры того, как возбудители копирастии наживаются на позоре своих клиентов, можно найти и в российской, и в мировой практике. С сегодняшнего дня в моём ЖЖ стартует разбор копирастических полётов. Скучно не будет.
И пример того, как копирастия (расходы на псевдоборьбу с выдуманными “мельницами”) выходит боком копирастам (Копирастия: пример Мосфильма):
Вот, например, киноконцерн «Мосфильм».
Сегодня мы его можем радостно поставить в пример другим правообладателям.
Потому что он выложил в public domain сотню советских фильмов, не дожидаясь признания в России лицензий Creative Commons.
А когда-то концерн болел копирастией.
И судился с РосНИИросом, и победил.
И отсосал от этого триумфа полным ртом, захлёбываясь.
И отказался от плодов своей судебной победы.
При этом, понятное дело, адвокаты слупили с него и за возбуждение дела, и за выигрыш, и за отказ от искового требования тоже взяли денег. А если б он, последовав их совету, захлебнулся до смерти — взяли б и за медицинские услуги.
Надеюсь на продолжение
Комментарии к записи Dolboeb о копирастах (перепосты) отключены
Кому на Руси нужен Creative Commons
Опубликовано 19 июля 2011
перепост Digital-books (Примечательная история с iMobilco)
Так вот – ответственно заявляю: я НЕ ЗАКЛЮЧАЛ ЕЩЕ ни каких договоров с вами, либо с какими бы то ни было вашими представителями, дающих вам право на торговлю моим произведением.
Знаете, ребята, я не страдаю копирастией головного мозга, и не имею ничего против выкладывания моего произведения в открытый доступ. Это сеть и писал я для людей.
С другой стороны – я так же, не имею ничего против того, что бы заработать на своем творчестве какие-то деньги.
Но я абсолютно против ситуации, когда деньги зарабатывают на мне, без моего ведома и даже не думая компенсировать мне мой труд.
Если что – связаться со мною проблемы не составляло изначально.
via eugene-df.livejournal.com (там гораздо более подробный текст с интересными деталями)
Любопытна и дискуссия под постом писателя.
Нередкий, кажется, случай двоемыслия, вполне соответствующего ущербности нынешнего авторского права. Автор совершенно сознательно выкладывает текст в интернет, нисколько не заморачиваясь тем, что и как там с ним будет. Собственно, как раз для таких писателей и придуманы Creative Commons. Лицензия CC-NC для публикации на «Самлибе» вполне подошла бы.
Комментарии к записи Кому на Руси нужен Creative Commons отключены
Как надо дружить с библиотеками
Опубликовано 18 июля 2011
Понятно, что в Дании, как в любой нормальной стране, доступ пользователей библиотек к книге бесплатен. Просто этого требует экономика. Но экономика требует и поддержки авторов (рынок мал и заработать на нём автору сложно). И, конечно, никто не устраивает воплей на тему о том, что библиотека – пособник пиратов. Там библиотека не только обеспечивает бесплатный доступ, но и обеспечивает деньги для авторов (в скобках замечу. что не для издателей, а для авторов).
Рискну процитировать фрагмент из OpenSpace (интервью: Мортен Рамсланд: «Если хочешь стать хорошим писателем, лучше расти в эксцентричной семье»: Остап Кармоди · 18/07/2011: Самый известный молодой прозаик Дании рассказывает ОСТАПУ КАРМОДИ о Норвегии, о датской литературе, о «библиотечных деньгах» и об опасностях детства)
— Я читал, что каждая пятая книга, продающаяся в Дании, — на английском языке, и многие считают это опасным для датской литературы. Вы считаете, что это опасно?
— Нет, честно говоря, не считаю. У нас издается много переводной литературы, есть много отличных переводчиков. Более половины всех продающихся книг — переводные. Дания — маленькая страна, и если вы хотите читать хорошую литературу, приходится читать иностранные книги. И если больше людей достаточно хорошо читают на английском, чтобы читать это в оригинале, я не вижу здесь угрозы датской литературе.
– Еще я читал, что в Норвегии государство поддерживает писателей, покупая, кажется, по тысяче экземпляров каждой изданной книги. Есть ли подобные программы поддержки писателей в Дании? Есть ли там госпрограмма поддержки литературы?
— Да, в Дании очень хорошая госпрограмма поддержки литературы. Библиотеки покупают книги и каждый год выплачивают авторам гонорары, так называемые «библиотечные деньги». Для некоторых авторов это вполне неплохой доход, особенно для пожилых, издавших уже много книг. Плюс существует множество фондов, которые довольно щедро поддерживают писателей.
— Это, по вашему мнению, помогает датской литературе?
— Определенно помогает. В каждой стране писателю сложно зарабатывать себе на жизнь, но Дания — очень маленькая страна, датский — очень маленький язык, и для многих авторов эти фонды — единственная возможность оставаться профессиональным писателем. Так что это играет очень большую роль.
Итак, если “по уму”, то выясняется, что библиотека вовсе не пособник пиратов, а, наоборот, помощник и партнёр писателя. И эта партнёрская работа. замечу, никак не связана с форматом (печатная или цифровая). Речь идёт о стратегии государства там, где государство ЕСТЬ. Нашим копирастам этого, естественно, не понять. То ли это они такие глупо-жадные, то ли у нас государства УЖЕ (ЕЩЁ?) нет…
Dolboeb сказал (перепост)
Опубликовано 16 июля 2011
Originally posted by dolboeb at Суд Божий над копирастами
С 2006 года группа бельгийских изданий на французском и немецком языке судилась с компанией Google. Они требовали удалить ссылки на защищённый их авторскими правами контент из сервиса Google News. Ну, то есть цель их состояла в том, чтобы Google News вместо конкретных индексируемых новостей отправлял бы пользователей на рекламные прокладки и дорвеи, откуда бы они уже как-то самостоятельно добирались до статьи, по заголовку которой кликнули. Но в исковом заявлении ведь так не напишешь. Поэтому они требовали от суда, чтобы со всех серверов и сервисов Гугла, включая его кэш, были полностью удалены все защищённые их авторским правом материалы.
Тяжба длилась 5 лет, и в мае нынешнего года высшая арбитражная инстанция в Брюсселе вынесла окончательный вердикт. В нём Гуглу предписывается сделать ровно то, чего добивались истцы, то есть полностью удалить их контент из всех своих сервисов, под любым именем и адресом, а также и из кэша (прямо так и написано в постановлении, хоть и закавычено) под угрозой штрафа в миллион евро за каждые сутки неисполнения этого решения.
Исчерпав все доступные средства юридической защиты, Гугл вынужден был исполнить волю суда.
Все материалы бельгийских газет, участвовавших в иске, были удалены и из сервиса Google News, и из поисковой базы Гугла (под любым именем и адресом). Они стали также недоступны для перевода через Google Translate, и для подписки в Google Reader. В точности как того требовало судебное постановление, под угрозой ежедневного штрафа в миллион евро.
Можете себе представить, что тут началось в стане доблестных победителей пятилетней тяжбы.
— Ой, бля!
— Ой, мама!
— Где же наши ссылочки?!
— Где наши пользователи? Почему их отправляют к конкурентам?!
— Что ж вы наделали, сволочи!
— Какая дьявольская жестокость!
— Ааааааа! Нет! Уберите это! Не хотим сосать! Не…
— Чмок-чмок-чмок… Хлюп.
Полноты ради добавлю ссылки на материалы по челобитной авторов из ЭКСМО к Яндексу с просьбой вести себя “по примеру Google”:
- http://ria.ru/culture/20110712/400603927.html
- http://lenta.ru/news/2011/07/12/stop/
- http://dolboeb.livejournal.com/2136397.html
- http://www.digital-books.ru/pisateli-tupo-ne-chitateli/
- http://www.rb.ru/topstory/society/2011/07/12/195556.html
Я понимаю, что глупо требовать от Российского сервиса поступать по законам США, которые, кстати, отделяют ответственность нарушителей копирайта от ответственности провайдеров хостинга и сервисов…
Но понимают ли авторы, что фактически Яндекс может только прекратить давать ссылки на них и их творения. На ВСЕ творения и на ВСЕ материалы о них и об их авторах.
Для отделения правильных ссылок от неправильных нужно решение суда (если Яндекс будет делать это сам, то получим внесудебную расправу). И есть ещё одна деталь. Отделить кандидатов может только человек (и нужен не один), а это денежек стоит. На западе владельцы авторских прав в суде доказывают право на прекращение ссылок, а потом (когда есть прецеденты) провайдеры и хостинга и сервисов (в т.ч. поисковых) по просьбе признанных авторов приостанавливают доступ (хостинг) на время, достаточное для принятия судебного решения и выдвижения исков к нарушителям. Наши правообладатели – ГЛУПО ЖАДНЫЕ. Они хотят, чтобы деньги за борьбу (поиск, выявление и предоставление претензий и исков, взаимодействие с провайдерами) платил кто-то иной (государство или Яндекс или кто-то другой). Вопрос законности и технологической исполнимости их требований их не интересуют. Хочется надеяться, что прецедент того, чем может окончиться дословное выполнение поисковым сервисом решения суда хоть кого-то из подписантов образумит.
Представьте себе. Суд требует убрать ссылки. Яндекс, естественно, требует указать в судебном решении КРИТЕРИЙ. Что эффективного и автоматически применимого кроме фразы “удалять все ссылки на данных авторов и их произведения” может дать суд? И что будет с авторами, если ТАКОЕ решение вступит в силу?
Комментарии к записи Dolboeb сказал (перепост) отключены