Сутяги вымогают договор о сотрудничестве
Опубликовано 1 мая 2011
Угодный богу человек ничего не делает (чтобы не наделать худа). Он только созерцает и самосовершенствуется. Кормят их остальные, каковые по степени падения делятся на “разряды”:
- Кто не может только созерцать – работает
- Кто не может работать – учит как надо работать
- Кто и этого не может – учит как надо учить
- А кто и этого не может – сутяжничает
Особо эффективный (и наиболее подлый) вид сутяжничества – вымогательство договора о сотрудничестве на основе копирайтных претензий. Рассмотрим махинации этих негодников на примере гнусно прославленной фирмы “Книга по требованию”. Эти сутяги “пристали” к PocketBook с претензиями о нарушении копирайта и, в порядке досудебного урегулирования, получили договор о сотрудничестве, читай возможность ничего не делая получать отчисления от результатов чужого труда…
И, похоже, им это понравилось. Решили, по накатанной колее, вымогать очередное “сотрудничество” теперь у Bookmate. Об этом – материал Bookmate («Книга по требованию» и «Рипол классик» ополчились на Bookmate). рискну процитировать описание этой мерзопакости целиком:
В предъявленном иске о нарушении авторских прав заявлена внушительная компенсация размером полмиллиарда рублей.
По информации пресс-релиза, «Книга по требованию» и «Рипол классик» обратились в суд с иском к компании Bookmate, обвиняя ее в незаконном размещении на сайте, а также в специальных сервисах для мобильных устройств электронных текстов более чем 250 произведений, права на воспроизведение и распространение которых принадлежат истцам. Доступ к большой части произведений предлагается на условиях платной подписки, то есть на коммерческой основе, без получения соответствующих разрешений от правообладателей. В иске заявлен также размер требуемой компенсации – он составляет 500 000 000 рублей, поскольку в соответствии с законодательством Российской Федерации штраф за каждый факт нарушения авторских прав может быть взыскано от 10 тысяч до 5 миллионов рублей.
В заявлении утверждается также, что компания Bookmate проигнорировала законные требования правообладателей и отказалась от урегулирования возникших разногласий в досудебном порядке путем переговоров, после чего дело и был подан иск.
Представитель Bookmate, с которым нам удалось связаться, сообщил, однако, что о судебном иске компании ничего не было известно до публикации пресс-релиза в СМИ, и назвал заявление «Книги по требованию» «провокацией и шантажом». По его словам, с издательством «Рипол Классик» компания ведет переговоры о сотрудничестве с осени прошлого года, в то время как от «Книги по требованию» не поступало требований удалить размещенные на сервисе издания с конкретным указанием, на какие именно из них нарушаются права. Согласно официальной позиции, сервис Bookmate предоставляет легальный доступ к защищенным от копирования электронным книгам посредством заключения партнерских соглашений с правообладателями, по условиям которых авторы и издатели получают отчисления.
В самом конце прошлого года «Книга по требованию» инициировала разбирательства о нарушении авторских прав на тексты, предустановленные в устройствах Pocketbook. Впрочем, компаниям довольно быстро удалось урегулировать конфликт и подписать соглашение о сотрудничестве, и иски были отозваны.
_______________________
Были аналогичные мерзапакостники в фирме SCO, которые пытались навязать “сотрудничество” сообществу Linux. Чтобы с ними справиться потратили много лет и уйму сил и средств…
Думаю, что пора читательскому сословию объединиться против таких сутяг и предъявить им санкции. Кто-как а я услугами «Книга по требованию» пользоваться не стану. А «Рипол классик» я, пока, взял на заметку… И других призываю…
Неизбежность неоавангардизма
Опубликовано 24 апреля 2011
В посте от 06 апреля 2011 (Именем технологической революции) я анонсировал первый материал ЧасКор (повторю анонс):
среда, 6 апреля 2011 года, 12.28
Денис Драгунский
Литературные мечтания
Глиняные таблички удобнее и приятнее, чем папирус
Бессмысленно покупать книгу, в которой тебе нужны несколько страниц или даже строк. Странно тратить немалые деньги на книгу, которую прочтёшь в лучшем случае один раз.
Подробнее
______________________
Сегодня в посте от 24 апреля 2011 (Авангардист Степашин) я не удержался от желания высказать своё мнение по поводу очередной попытки адептов авангардной (во времена Ивана Грозного) технологии первопечатника Фёдорова отодвинуть (на сколько удастся) победу цифровых технологий неоавангардистов (когда-нибудь и их “свергнут с пьедестала…”).
На этом фоне очень приятно анонсировать второй материал, который Драгунский написал для ЧасКор:
четверг, 21 апреля 2011 года, 11.40
Денис Драгунский
Литературные мечтания — 2
Цифровая революция сопоставима с переходом от устной литературы к письменной
Читатели наконец-то сумеют насладиться Руссо и Прустом, Голсуорси и дю Гаром, Джойсом и Томасом Манном и даже Канетти и Музилем, не страшась их большого объёма и таинственной скуки. Подробнее
______________________
И тут не удержусь от цитат:
Первая:
Цифровую революцию нельзя сравнивать с переходом от рукописной книги к печатной.
Дело куда серьёзнее. Гораздо правильнее сопоставлять цифровую революцию с переходом от устной литературы к литературе письменной.
Вторая (выводы материала):
Букридеры следующих поколений несколько перестроят взаимоотношения читателя и текста. Тем самым изменят самоё литературу.
О таких мелочах, как тематические подборки рассказов по требованию читателя, я и не говорю.
О возможностях и перспективах интерактивной литературы надо говорить отдельно, это большая и совершенно особая тема.
Я вот о чём. Закачав в букридер ту же «Войну и мир», мы сможем прочитать не только роман целиком. Не только сможем найти в романе любимые наши места. Не только читать «войну отдельно, мир отдельно», не только изучать трактат Льва Толстого о философии истории. Мы сможем ещё прочитать рассказ «Дуэль» (о Долохове), «Нога» (жизнь и смерть Анатоля Курагина), «Мадагаскар» (о девочке Наташе Ростовой) и ещё два десятка других. Повести «Пьер Безухов», «Соня», «Бедная Лёля» (о Элен Курагиной), «Семья Ростовых». А также романы «Князь Андрей» и «1812 год».
Думаю, что так будет со всеми грандиозными романами, русскими и зарубежными. Читатели наконец-то сумеют насладиться Руссо и Прустом, Голсуорси и дю Гаром, Джойсом и Томасом Манном. И даже такими безусловно великими, но столь же малоподъёмными авторами, как Ричардсон и Мэтьюрин, Канетти и Музиль. Не страшась их большого объёма и «таинственной скуки», как говорила Марина Цветаева.
Поначалу это будут предустановленные версии. Но потом, когда программы извлечения информации выйдут на более высокую ступень, читатель сам сможет заказывать желаемый формат текста. Вплоть до романа «Три сестры» — по одноимённой пьесе Чехова или новеллы «Красное и чёрное» — по одноимённому роману Стендаля.
Означает ли это «устранение автора»? Хотя поговорить об этом очень соблазнительно, ибо количество уже сочинённых текстов таково, что хватит на много лет цитирования, переформатирования, резки и склейки, новеллизаций и романизаций.
Нет, конечно. Автор никуда не денется. Во-первых, всегда можно найти первоисточник, обнаружить, из чего склеен коллаж или нарезан салат. Во-вторых, будет цениться искусство того, кто режет и клеит лучше прочих. Ну а в-третьих, всегда будут безумцы, охочие сочинять. Ваш покорный слуга сам такой.
И самое главное. Традиционная, привычная письменная литература никуда не денется.
Как никуда не делась литература устная.
Потому что мы до сих пор перед сном говорим своим детям: «Значит, слушай. В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь. У него была дочка, очень красивая. Но страшно капризная…»
______________________________
И никаких “Резиновый кукол” им. г-на Степашина
Комментарии к записи Неизбежность неоавангардизма отключены
Авангардист Степашин
Опубликовано 24 апреля 2011
Когда-то была на святой Руси монополия на истину и знания. И поддерживала её технологическая “отрасль” издания и распространения книг. И книги были не чета нынешним. текст каллиграфически написан на пергаменте, оклады (то, что могло быть по нынешним “понятиям” называться обложкой) стоили целое состояние… А какой был запах у этих книг и какие были тактильные ощущения. А какие люди читали эти книги… Одно обладание такой книгой и умение читать/писать делало человека умным и давало право на место в социуме…
И явился тут авангардист Иван Фёдоров. И говорит, что книги будут не переписываться, а печататься. И не на пергаменте, как должно, а на бумаге… И, говорит, что поток знаний начнёт распространяться по России, по всем её уголкам… И хорошо будет и Руси великой и её народу. И место в Мире у неё, вовремя успевшей влиться в семью народов, где знания распространяются быстро и эффективно, будет подобающее… Но цену придётся заплатить. Монополии на распространение знаний не будет и у людей из инфраструктуры рукописной книги всё будет по разному. Кто-то “вольётся” и место в новом мире займёт не хуже предыдущего. А кто-то “именем технологической революции” окажется за бортом…
И “труханули” люди из инфраструктуры рукописной книги и “били челом” государю Иоанну IV (Грозному) и просили защитить их от авангардиста Ивана Фёдорова.Тому, правда, повезло бежать и лучшие свои работы он сделал вне Руси и, по праву, стал першедрукарем (первопечатником) Украины.И надолго сохранилась милая, старая инфраструктура рукописной книги и надолго сохранили свои доходы и общественное положение люди из этой инфракструктуры. Правда, цену пришлось заплатить России. Технологической модернизации не произошло и место России в мире стало гораздо менее подобающим…
А потом пришёл Пётр I и авангардисты (адепты литерной печати книг) всё-таки возобладали. Правда, цену за “задержку на старте” пришлось заплатить… Место России в мире пришлось отбивать с боями… Пришлось грамотеев импортировать… Но авангардисты смогли создать новую монополию на технологию издания и распространения знаний…
И очень господа авангардисты боятся, что всё повторится. Придут неоавангардисты с новой технологией. Пообещают распространение информации по всем уголкам, куда печатная книга не добирается. И милое, привычное и обустроенное вчера превратиться в неуютное завтра. И хорошо в этом завтра снова будет далеко не всем…
И вот уже авангардист Степашин (председатель книжного союза и счётной палаты Степашин, Сергей Вадимович) становится одним из лидеров авангардистов (адептов технологий издания печатных копий, бывших авангардными при Иване Фёдорове). И, конечно, как и в старые старые добрые времена технология сохранения статус-кво простая. надо охаять неоавангардистов и держаться… А заплатит за всё Россия, ей не привыкать…
И появляется заявление лидера авангардистов, г-на Степашина, в котором он сравнивает чтение е-книги с использованием для секса резиновой куклы… И заявил он сие на том самом Книжном салоне в ЛенЭкспо, где мы, наивыные, думали о библиотеке и е-книге… Да, во времена авангардиста Ивана Фёдорова обвинения были попроще, да и г-н Степашин до Малюты Скуратова “не дотягивает”… Настолько не дотягивает, что в программе Вести (Георгий Васильев: сегодня все читают электронные книги) пришлось рассказывать про 75 и 80-летних родствениц, которые читают с ридерами…. По сравнению с челобитной “государю-батюшке” шансы нынешних господ-авангардистов противостоять новым технологиям “чего бы это не стоило России” не так уж и велики. Ну, отвоюют авангардисты 5-10 лет торможения… Ну дорого за это заплатит Россия, так ей не привыкать… Колея накатанная…
Джентльменское завершение “Салонных игр”
Опубликовано 23 апреля 2011
Сей бронзовый джентльмен с зонтом, фотоаппаратом и (если не ошибаюсь) английским бульдогом (я его “щёлкнул на улице) является хорошей иллюстрацией того, как проходил наш круглый стол, анонсированный в посте от 21 апреля 2011 (Салонные игры). Те, кого организаторы назвали модераторами, а ведущий (Евгений Иванович Кузьмин, считающие происходящее не столько круглым столом, сколько “панелью дискуссий”) назвал панельными дискутантами, готовились вылить на головы выступавших дождь аргументов, любовно собранных, систематизированных и приготовленных к тому, чтобы доказать, что “есть моя мысль и неправильная”… Думаю, что суммарный объём подготовленных выступлений в разы превышал отведенные на круглый стол ДВА ЧАСА (одному-то за это время толком свою мысль изложить сложно…) Однако, верный рыцарь собравшихся (он же ведущий) понимая сколь сложным “инструментом является фотоаппарат публика прикрыл их зонтом авторского ведения “а-ля Якубович”. Во многом ему это удалось. Из публики никто не заснул и с обсуждения не ушёл. Конечно помогли и “панельные дискутанты”, которые (не хуже английского бульдога) “рычали”, “бросались” на ведущего, прерывали его плавные пассажи и пытались быстро и нервно (“Хватай мешки, вокзал отходит”) высказать свою мысль, понимая, что “в интересах слушателей” их сей момент прервут. Хоть что-то, но сказали, насколько я помню, все собравшиеся. Удалось “слово молвить” даже двум участникам круглого стола “из зала”. Спокойнее других вёл себя новый ген. директор РНБ (Лихоманов Антон Владимирович) . Он, видимо, был единственным из присутствующих, кто был уверен, что ему дадут высказать свою мысль и не прервут “по ходу”. Трудно, конечно, оценивать происходившее изнутри (когда ещё не можешь “с клыков счистить” неизвестно что, оторванное в ходе обсуждения от неизвестно какой части неизвестно кого… и, самое ужасное, оторванное неизвестно зачем). Однако, судя по косвенным данным, круглый стол понравился и организаторам и зрителям… Это, конечно, главное. Ну не могли же взрослые дяди-модераторы всерьёз думать, что им за пару часов удастся то, о чём никак не удаются договориться (решить кто виноват и что делать)… Хоть познакомили “библиотечную общественность” (библиотекарей и близкую к библиотеке публику, не имеющую чести быть библиотекарями) с проблематикой (что и как обсуждается и почему, пока оно обсуждается, реального обслуживания с использованием современных технологий, в т.ч. е-книги, пользователям библиотек ждать не приходится…)
К сожалению не запомнил автора рассказа про OverDrive и технологии обслуживания читателей библиотек США с помощью его технологий в режиме “виртуальный абонемент”. Было сказано, что у выступавшей есть публикация на эту тему. К сожалению и сам не могу прочитать и сослаться не на что…
Начали мы по ходу круглого стола обсуждать технологии (как может быть реализовано обслуживание с помощью е-книг) . В качестве одного из вариантов упоминалось “облако”, хотя я имел в виду не столько технологию, сколько организацию управления и работы пользователей, которым на “кухню” библиотеки наплевать. В частности я считал, что “фрагментом” такого “облака” вполне может быть курьер, везущий из центра к потребителю “новые поступления” на DVD болванках для установки на локальный сервер. Меня волновало то, что сие должна быть единая система с единым управлением и, с учётом особенностей экономики библиотечной сети России, с единой оплатой расходов на содержание сети и выплату роялти авторам федеральным центром. Если учесть, что из 80 с лишним субъектов РФ “справными” субъектами (у которых остающиеся по закону налоги превышают защищённые статьи бюджета) является хорошо если десяток, то понятно, что в наиболее важных (с точки зрения вывода из депрессивного состояния) регионах в бюджете библиотек нет средств сверх защищённых статей бюджета (а туда средства на комплектование фондов не входят), т.е. в большинстве субъектов библиотекам просто не из чего платить за контент. Тут уж федеральному центру надо выбирать готов ли он платить за контент для финансируемых в пределах защищённых статей бюджета библиотек или он готов платить за последствия неизбежной дебилизации “брошенной” территории… Племнек Александр Иванович всё больше на технологию налегал.
Сегодня нашёл в почтовом ящике письмо от третьего участника обсуждения (Василий Порхачёв, iBooks.ru, Санкт-Петербург):
Здравствуйте, Александр Владиленович.
Хотелось сказать два слова в продолжение дискуссии на вчерашнем круглом столе.
Отчасти полемизирую с Вами и с г-ном Племнеком.
Ваша концепция “облачного чтения” и то, что всюду рассказывает Племнек про семантичксий вэб – далеко не единственный возможный путь развития интернета вообще и электронного чтения в частности.
Отсылаю Вас к переводу статьи Криса Андерсона и Майкла Волффа http://web.rambler.ru/post/webisdead/
Идея авторов в том, что паутина умирает. На смену приходят сервисы приложений.
Совершенно с другой философией доступа, коммуникации и монетизации.
Мне кажется, что именно обсуждение концепций доступа к контенту должно стать центральной идеей таких мероприятий как круглый стол.
А то сказал Племнек про семантический вэб, то есть концепция книга = сайт. Все библиотекари услышали, приняли как данность. Будут требовать нечто подобное от нас от издателей.
А на самом деле – это лишь один из возможных подходов, не факт что будет так .
С уважением,
Порхачёв Василий, координатор проекта ibooks.ru
Материал интересный (рекомендую читать и составлять своё мнение), хотя, на мой взгляд, сильно напоминает тезисы про “будет только телевидение” из “Москва слезам не верит…
Что касается программ. Конечно, пользователю библиотеки глубоко “фиолетово” откуда берётся контент и как он попадает к нему на устройство (в технологии традиционного Web он должен об этом думать, иначе не сможет прочесть то, до чего сумел добраться….). И пользователь хочет иметь две кнопки “хочу это” и “начать чтение”, а у всего остального чтобы “болты были спрятаны внутри, под кожухом”… И это нормально. Особенно для Российских библиотек, которые ещё помнят времена избы-читальни, когда библиотекарь выполнял роль универсальной программы навигации по фонду, отбора контента и его воспроизведения (чтение вслух).
Сегодня (на мой взгляд) такая программа представляет собой скорее технологический стандарт де-факто. А производители к этому стандарту вынуждены подстраиваться. Устройства меняются под сложившуюся технологию. Не успел основной поставщик контента в библиотеки США (OverDrive, о котором я уже упоминал) заявить (пост от 06 декабря 2010 Рекомендации Overdrive для читателей), что Kindle не предназначена для чтения библиотечного контента, как Amazon (а не библиотеки) вынужден был перестраиваться. 20 апреля 2011 NYTimes (Kindle Users to Be Able to Borrow Library E-Books) об этом рассказал. Есть перевод/пересказ от Lenta.ru (Владельцам читалок Kindle разрешат брать книги в библиотеках), где радостно сообщается, что пользователям Kindle и имитирующих программ для ноутбуков и планшетов (не сразу) БЕСПЛАТНО разрешат то, что давно и бесплатно делают владельцы других ридеров – читать распространяемый по стандартам OverDrive бесплатный (для пользователей) библиотечный контент.
Что же до подсчётов на базе трафика, то они, конечно, важны для контент-провайдеров и провайдеров доступа (чтобы знать какие каналы обеспечивать), но если только по ним судить, то можно “с грязной водой и ребёнка выплеснуть”. Понятно, что е-книги никогда не смогут генерировать такой трафик как видео, но сие (на мой взгляд) не означает, что е-книги – вымирающая технология. За е-книгу (не говорю уж о печатной, которая трафика почти не генерирует – только при покупке через Интернет магазин кое-какие “крохи”) платить часто готовы дороже, чем за видео (бывает и наоборот). Так что я бы сервисы с низким трафиком не торопился бы “закрывать”…
Комментарии к записи Джентльменское завершение “Салонных игр” отключены
Салонные игры
Опубликовано 21 апреля 2011
Сегодня, 21 апреля 2011 открывается Книжный салон в Санкт Петербурге. ProBooks (Программа Шестого Санкт-Петербургского книжного салона) так описывает мероприятие:
С 21 по 24 апреля 2011 года в 7-м павильоне выставочного комплекса «Ленэкспо» будет работать VII Санкт-Петербургский книжный салон. В рамках главного книжного форума Петербурга будет проведено большое число мероприятий, полную программу которых мы предлагаем вашему вниманию.
Полную программу на 21 и 22 апреля посмотрите сами. Меня касается мероприятие на 21 апреля:
в 14:00 состоится Дискуссионный круглый стол “Новый формат чтения (электронная книга): необходимость или неизбежность?”. Организатор ЦГПБ имени В.В. Маяковского, место проведения Конференц-зал 7-3
Будем в очередной раз самим себе доказывать, что е-книга – это современный уровень технологии, что именно с её помощью можно и нужно налаживать информационное обслуживание…
Вода, как известно, камень точит… Глядишь, после тысячного повторения слова “Халва” у кого-то во рту станет сладко…
Из пресс-релиза:
Открытие Фестиваля – 21 апреля 2011 года в Ленэкспо.
В 13 часов 30 минут состоится пресс-конференция (зал № 7-3), на которой будут представлены новые библиотечные проекты Программы поддержки и развития чтения в Санкт-Петербурге в 2011 г. и акции Фестиваля «Читай всегда, читай везде!».
В 14 час. в этом же зале начнется дискуссионный круглый стол «Новый формат чтения (электронная книга): необходимость или неизбежность?» Феномен е-чтения (чтения на электронных устройствах книг в машиночитаемых форматах) получил достаточно широкое распространение в России и уже заметно конкурирует с чтением печатной литературы. На сегодняшний день, когда меняется сам формат чтения, изменяются носители и способы предоставления информации пользователям, центры информационной культуры общества, такие как издательства, библиотеки, книготорговые организации, вынуждены решать множество вопросов о будущем электронного контента: каково будет соотношение печатных и электронных документов, какова будет роль электронного чтения в новом информационном обществе, как будут защищаться права правообладателей и права пользователей на доступ к информации.
В работе Круглого стола примут участие:
Заместитель председателя Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации – Анатолий Александрович Аграфенин
Начальник отдела культурно-исторического наследия Комитета по культуре – Яна Викторовна Седельникова,
Главный специалист отдела культурно-исторического наследия Комитета по культуре –
Татьяна Борисовна Флоря,
Директор ЦГПБ им. В.В.Маяковского – Зоя Васильевна Чалова,
руководители общедоступных библиотек Санкт-Петербурга, издательств.
Выступить ведущим Дискуссии приглашен один из ведущих идеологов Национальной Программы поддержки и развития чтения, Президент Межрегионального центра библиотечного сотрудничества, председатель Российского комитета программы ЮНЕСКО «Информация для всех», Евгений Иванович Кузьмин (Москва)
В качестве модераторов дискуссии выступят:
Лихоманов Антон Владимирович, генеральный директор Российской национальной библиотеки
Племнек Александр Иванович, директор Института корпоративных библиотечных систем, исполнительный директор Ассоциации региональных библиотечных консорциумов (АРБИКОН),
Пурник Александр Владиленович, главный специалист центра «Библиотека. Чтение. Интернет» Российской государственной библиотеки для молодежи (Москва)
Коновалов Андрей Михайлович, генеральный директор издательства «БХВ-Петербург»
Усков Вадим Валерьевич, адвокат, юрист по авторскому праву.
К участию в дискуссии приглашаются ведущие специалисты, занимающиеся исследованиями в области современной книги и книжного рынка, руководители библиотек всех систем и ведомств, а также все заинтересованные лица.
Завершится Фестиваль 2 июля. В этот день в Санкт-Петербурге будет проходить День Достоевского.
Центральная городская публичная библиотека им. В. В. Маяковского приглашает жителей и гостей нашего города принять участие в заключительном мероприятии Фестиваля – празднике «День Достоевского в Книжном дворике на Фонтанке», который состоится 2 июля с 14 до 18 часов по адресу: наб. реки Фонтанки, д. 46 (во дворе библиотеки).
Координатор Фестиваля – Центральная городская публичная библиотека им. В. В. Маяковского (наб. реки Фонтанки, 46)
Тел. для справок – 571-27-53; e-mail – [email protected]
Подробная информация о Фестивале размещена на интернет-сайте Центральной городской публичной библиотеки им. В. В. Маяковского – www.pl.spb.ru и на интернет – портале Корпоративной сети общедоступных библиотек Санкт-Петербурга – ksob.spb.ru
Вход на все мероприятия Фестиваля свободный!
______________________________________
Вернусь в Москву. расскажу подробнее
Интересный ресурс
Опубликовано 18 апреля 2011
Правообладатели так всех запугали росказнями о страшных пиратах, наживающихся на их “нетленке”, что вызывает уважение наличие ресурса (История древнего Рима), где НЕ ИЗВЛЕКАЯ ВЫГОДЫ (нет там рекламных ссылок) собрали и предоставили в общественное пользование интереснейшие материалы. Материалы, конечно, писались не ради гонорара, и доступны свободно (есть начальная квота гостевого использования, по исчерпании которой надо регистрироваться – дабы можно было посмотреть не пытается ли кто-то скачивать слишком много). Тематика – “седая старина”, а вот материалы разные. Есть классика, которая уже под копирайтные ограничения не попадает, а есть материалы которым явно менее “70 лет со дня смерти последнего из авторов”. Думаю, что на этом (достаточно узко специализированном) ресурсе организаторы и авторы друг-друга хорошо знают и как-то договорились. По сути это – пример того, как могли бы выглядеть и функционировать подборки материалов, распространяемых по свободным лицензиям (типа Creative Commons), если таковые узаконят (хотя бы в какой-нибудь форме) при прохождении поправок в ГК-IV через Думу…
Проект рекомендую и желаю всяческих успехов
Комментарии к записи Интересный ресурс отключены
Вышла книга “The Shatzkin Files”
Опубликовано 17 апреля 2011
По “наводке” v_x нашёл предложение купить в KOBO чуть дороже $3 книгу (The Shatzkin Files).
В описании сказано:
Mike Shatzkin is a widely-acknowledged thought leader about digital change in the book publishing industry. Mike has been actively involved in trade book publishing since his first job as a sales clerk in the brand new paperback department of Brentano’s Bookstore on Fifth Avenue in 1962. In his nearly 50 years in publishing, he has worked in all aspects of the industry: writing, editing, agenting, packaging, selling, marketing, and managing production. His insights about how the industry functions and how it accommodates digital change form the basis of The Idea Logical Company’s consulting efforts. In this volume you will find all two hundred and seven posts (covering February 2009 through February 2011) from, The Shatzkin Files, one of the most closely-watched ongoing commentaries on digital change in trade publishing. All posts have been re-categorized into topic specific chapters for this edition which also includes a new introduction by Mike Shatzkin and a forward by Michael Cader.
Если “в двух словах”, то эксперт с почти 50-летним опытом переработал в книгу материалы своего блога по теме перспектив и проблем цифрового книгоиздания
Комментарии к записи Вышла книга “The Shatzkin Files” отключены
Олег Дивов о пиратах
Опубликовано 17 апреля 2011
Широко известное в узких кругах сообщество Кот учёный (библиотечный), он же kot_semen, порадовало откликом на пост Дивова годичной давности (Интересный взгляд на читательский спрос), посвящённый проблеме пиратства коммерческой художественной литературы в сфере Фантастики.
Сам пост доступен на литературном форуме “Маленькое Общество Свободных Критиков (Олег Дивов – Цена вопроса).
Поскольку есть опасение, что первоисточник исчезнет, я текст сохранил. Если ссылка перестанет открываться, я текст добавлю в этот пост.
Рекомендую читать сначала мнение Дивова, а затем отклик и пытаться составить собственное мнение.
Интересная тенденция
Опубликовано 16 апреля 2011
При появлении первопечатных книг они старались имитировать книги рукописные. И это – нормальная тенденция, когда новичок на рынке пытается имитировать доминирующую на рынке “технологическую моду”
Про обратное (старожилы рынка пытаются имитировать успешного новичка) услышал впервые.
Gardian (Could this new book kill the Kindle?) тему обратной имитации подняло. На базе этой статьи появился пост в SlyOyster (The Flipback Book) и его перевод/пересказ LibEx (Обратное сальто).
Нас пытаются убедить в том. что изображённый на фото формат печатной книги (именно он называется FlipBack, что переводится как “обратное сальто”) – это замена привычного формата ридера и, чуть ли , не “убийца Kindle”… В Нидерландах в таком формате продано (при сравнительно небольшом населении) св. миллиона экземпляров, что заставляет (как минимум) попытаться приглядеться к этому “новичку на рынке”
Формат “покетбук” (появился задолго ДО названного в его честь ридера) был (в своё время) лидером продаж (книги в этом формате стоили в разы дешевле обычных и продавались, как нынешние е-книги, в экспоненциально растущих объёмах).
FlipBook зрительно смотрится существенно меньше, чем традиционный (уже) ридер и соответствует по габаритам КПК с клавиатурой (типа Nokia 9300). Единственное, что в нём современное – это горизонтальная (вместо традиционной вертикальной) ориентация листа (у ридера, в основном, ориентация листа копирует печатную книгу и, по умолчанию, используется вертикальная ориентация). Это, скорее, похоже на субноутбук, чем на ридер. Тем не менее, если книги в таком формате можно выпускать быстро и дёшево, то почему бы и нет… Особенно, если так выпускать книги по технологии “Print-on-demand”… Это могло бы, на мой взгляд, стать отличающей “фишкой” для книг, изданных в такой технологии
Комментарии к записи Интересная тенденция отключены
Новый лидер продаж на книжном рынке США
Опубликовано 16 апреля 2011
По данным AAP (Popularity of Books in Digital Platforms Continues to Grow, According to Association of American Publishers February 2011 Sales Report>E-Books Rank as #1 Format among All Trade Categories for the Month) по результатам продаж в феврале 2011 в США е-книги стали лидером. Что интересного в отчёте:
Рост (февраль 2011 к февралю 2010) для е-книг составил 202.3% (в результате продажи в феврале 2011 составили $90.3 Million), а для Downloaded Audiobooks продажи в феврале 2011 составили $6.9M с ростом 36.7%.
В феврале 2011, е-книги стали наиболее продаваемыми (не понял по деньгам или по штукам) во всех категориях (Adult Hardcover, Adult Paperback, Adult Mass Market, Children’s/Young Adult Hardcover, Children’s/Young Adult Paperback).
Всплеск интерес к е-книгам соотносят с рождественской/новогодней вакханалии покупок (в качестве подарков) ридеров и других устройств, пригодных для комфортного чтения е-книг.
Ещё одна интересная тенденция – те, кому понравилась одна книга, покупают весь (с ограничениями) список произведений данного автора
С начала года (January/February 2011 vs January/February 2010), рост продаж е-книг составил 169.4% (продажи е-книг за два месяца достигли $164.1M), а продажи печатных книг (в целом) упали на 24.8% (опустились до $441.7M).
Tom Allen (должность его называется President and Chief Executive Officer of AAP) сказал: “The February results reflect two core facts: people love books and publishers actively serve readers wherever they are. The public is embracing the breadth and variety of reading choices available to them. They have made e-Books permanent additions to their lifestyle while maintaining interest in print format books.”
Комментарии к записи Новый лидер продаж на книжном рынке США отключены