МГИМО родил мышь
Опубликовано 11 января 2011
В дополнение к моему посту от 16 июля 2010 (е-библиотека МГИМО: замах на рубль…), где рассказывалось о начале работ по созданию библиотеки. Процитирую собственное мнение из этого поста:
И источник финансирования и подрядчик для библиотечной сферы экзотические. Очень бы хотелось верить, что заказчик знает ЧТО НУЖНО, а подрядчик УМЕЕТ сделать то, чего хочет заказчик.
А теперь по поводу замаха и удара…
Начинали с идеи “всеобъемлющей е-библиотеки” с актуальными е-книгами…
Но копирайтных ограничений для МГИМО никто отменять не стал и оцифровкой займутся ИСТОРИЧЕСКИХ книг (на которые копирайтные ограничения уже не действуют).
Не отрицая важности и таких книг для подготовки дипломатов, думаю, что больше всего библиотека и студенты нуждаются в актуальной литературе (а в оцифрованном или печатном виде – дело десятое). Конечно, “обкатать” технологии и подготовить персонал можно и на общедоступных е-книгах, а лишние компьютеры ещё ни одной библиотеке не помешали….
________________________
Итак, что же получилось. (В МГИМО создана Электронная библиотека)/ Не удержусь и процитирую целиком. Свои измышления я, как всегда, выделю цветом:
Работы по созданию Электронной библиотеки МГИМО полностью завершены. 216 отсканированных редких рукописей [обещали 214], новый компьютерный класс на 20 мест, модернизация рабочих мест для сотрудников — таковы лишь некоторые наиболее очевидные итоги этого процесса.
Необходимость создания подобной системы назрела давно. С одной стороны, она была продиктована требованиями Минобрнауки, с другой — объективные потребности инновационного развития Университета требовали перевода большинства изданий, в том числе и редких книг, в цифровой формат. [Требовали перевода большинства книг, а можно был перевести только раритеты] Таким образом, ввод в эксплуатацию Электронной библиотеки стал важным шагом к решению задач, поставленных в Общей стратегии развития МГИМО.
У нового проекта МГИМО множество достоинств. Так, Электронная библиотека позволяет развивать активные и интерактивные формы обучения. Она создает единое информационное пространства и позволяет обеспечить техническую поддержку образовательного и научно-исследовательского процессов.
Необходимо отметить, что доступ к ресурсам Электронной библиотеки будет у каждого сотрудника и студента МГИМО. Кроме того, рассматривается возможность дистанционного пользования библиотекой Университета для внешних пользователей. Это особенно важно, поскольку в Университете хранятся редкие восточные рукописи, чрезвычайно востребованные в кругу специалистов.[Глядишь и в Президентскую библиотеку материалы попадут; там они – вместе с другими раритетами – нужнее] С запуском в эксплуатацию Электронной библиотеки начался процесс перевода в электронную форму библиотечного фонда Университета, включая эти рукописи и издания.[Начался на раритетах и ими же, судя по всему и закончился – оцифруют-то может и больше, только вот как договора с правообладателями заключать станут….]
В процессе работы над проектом также был сделан важный шаг на пути реформирования издательства МГИМО и его интеграции в информационное пространство Университета. Книги и методические пособия, которые создаются сотрудниками Университета, будут автоматически размешаться в Электронной библиотеке, что существенно сократит расходы на печать книжной продукции и значительно упростит пользователям доступ к информации.[Это как в любом ВУЗе – книги, созданные в рамках выполнения служебного задания “продавливают” и авторы заключают договор о публикации в цифре в родном университете – за его пределы “выносить” ГК-IV не разрешит]
Разработчики проекта создали удобный и безопасный инструмент для доступа к информации. Система защиты, используемая в Электронной библиотеке, позволяет обеспечивать работу не только с книгами и методическими руководствами. Появилась возможность безопасного хранения и распространения в электронном виде внутренних документов Университета — приказов, договоров, государственных контрактов, положений, регламентов и так далее. Это существенно облегчит работу административно-управленческого персонала.
Еще одна уникальная возможность, которая появилась благодаря созданию Электронной библиотеки, — распечатка электронных книг и их фрагментов непосредственно на территории Научной библиотеки им. И.Г. Тюлина по запросу. На первом этапе это будет небольшой объем из-за ограниченного количества авторских договоров, но в дальнейшем данная услуга должна приносить стабильный доход.[Типичный “Съесть-то он съест, но вот кто же ему даст” – нужны лицензионные соглашения, а цена их заключения так велика, что печать по запросу “пойдёт” только на общедоступные тексты и на тексты, собственных авторов, которых “попросили/уговорили” заключить соответствующие договора]
Подводя итоги этой масштабной работе, необходимо отметить, что Электронную библиотеку можно смело назвать важнейшим системообразующим информационным сервисом МГИМО. В перспективе вокруг хранилища электронных ресурсов и единой системы доступа к ним, объединенной с порталом Университета, предполагается строить интегрированную информационную среду студента, аспиранта и научного работника. Электронная библиотека также формирует сетевую среду взаимодействия с ведущими образовательными и научно-исследовательскими центрами мира.
В создании библиотеки принимало участие несколько подразделений Университета. Кроме того, проект осуществлялся при поддержке благотворителя, финансировавшего проект — Фонда формирования целевого капитала для поддержки социальных программ. В соответствии с условиями договора пожертвования, Университет ежеквартально предоставлял благотворителю отчеты, которые были приняты. Ход работ регулярно освещался на портале МГИМО. Проект и использованные в ходе его реализации инновационные решения вызвали интерес в профессиональном сообществе.
Вадим СЫЧЕВ, директор Дирекции информационных технологий
Андрей ШАХОВ, начальник Управления инновационного развития
_________________________
Что тут можно сказать – люди сделали всё, что можно было сделать (по закону), НО для решения поставленных задач сделать нужно было намного больше, чем можно (по закону)… Но это не вина библиотеки… Это НАША ОБЩАЯ БЕДА!
Хрен редьки не слаще
Опубликовано 11 января 2011
Что-то неладно “в консерватории”…
Pro-books (Конец литературы) c хорошо оплаченным остервенением бьёт тревогу (цитирую):
Российским библиотекам могут разрешить оцифровывать книги без согласия правообладателей. Но если интересы писателей не будут защищены, они просто перестанут писать.
Дальше следует обзор точек зрения с явным “уклоном” в ложно понятые интересы правообладателей, главный лозунг которых “держать и не пущать”
Но об этом вопят (сразу скажем, далеко не все) писатели “в пределах Садового кольца”, где книгопроводящие сети хоть как-то “проводят” нетленные ПЕЧАТНЫЕ произведения “озабоченных” (наполнением собственного кармана) писателей.
Совсем другая ситуация за Уралом, куда книгопроводящие сети литературу, которую можно было бы рекомендовать читать, просто “не проводят”… И её там нет… А в электронном виде – НИЗЗЗЗЗЗЯ. А в библиотеках НИЗЗЗЯ ни при каких условиях… И, как следствие, законопослушные – не читают совсем, прочие – читают у пиратов…
В результате имеем то, что описывает ИТАР-ТАСС-Урал (Писатели бьют тревогу: дети перестали читать!):
31 мая 2010 года в региональном информационном центре «ТАСС-Урал» состоялась пресс-конференция на тему: «Писатели бьют тревогу: дети перестали читать! Поколение DELETE?». В канун Дня защиты детей Содружество детских писателей бьет тревогу: привычка и интерес к чтению у детей падает. Сегодня в стране отсутствуют механизмы их повышения. Не читающие дети, не способные к творческому мышлению, легко могут стать поколением, чьим сознанием будут безнаказанно манипулировать «ловцы душ» ─ агрессивные политические группировки и субкультуры, экстремистские организации, наркоторговцы. Содружество детских писателей проводит встречи с общественностью под эмоционально-экспрессивным слоганом «Детским писателям не до смеха – чисто российское убийство». Во всех цивилизованных странах чтение рассматривается как необходимое условие социально-экономического развития и даже национальной безопасности страны. Поэтому там давно работают национальные программы поддержки чтения. Отказ государства от участия в культурном процессе и книжной сфере вызывает необходимость консолидации общественных сил.
Дальше идёт обсуждение “что и как”, но главного не говорят…
Никто не говорит об интересах экономике, которой также нужны культурные и грамотные работники. Никто не говорит о том, что главный способ “приохотить” к чтению – это ДАТЬ ТО, ЧТО СТОИТ ЧИТАТЬ…
Получается парадокс. ОДНИ Писатели заявляют, что если их будут оцифровывать, то они не будут писать… ДРУГИЕ Писатели заявляют, что раз нечего читать (печатное в регионы не доходит), то дети перестают читать…
Ну, раз дети перестают читать, то какая нам “заразница” в том. будут ли писатели писать?. Экономика-то рыночная … И главный в ней не писатель, а читатель… И если читатель не будет читать, то никому не нужен ни писатель, ни его бессмертные произведения.
Так что пора уже писателям перестать ощущать свой карман центром вселенной и подумать об интересах читателей… Ну не хотят они “цифру” – их право. Пусть организовывают книгопроводящие пути для печатной литературы… И пусть обеспечат библиотеки “за пределами Садового кольца” печатной книгой…
Коммерческой литературе, на мой взгляд, ПОКА не место в цифровых фондах публичных библиотек. Там “в цифре” нужна учебная, учебно-научная, научная, спаравочно-информационная и информационная литература. Вот о ней (об обеспечении фондов библиотек цифровой и самой актуальной версией такой литературы), на мой взгляд, и должно думать государство и законодатели.
А авторы и издатели коммерческой (издаваемой для гонорара, безотносительно к художественной ценности) литературы пусть подождут… Это они, на мой взгляд, должны уговаривать государство оцифровать их произведения и поместить в библиотеку, ЧТОБЫ ИХ ЧИТАЛИ. Не хотят – не надо. Главное – пусть не мешают оцифровывать ту литературу которую необходимо оцифровать и доступ к которой необходимо обеспечить вообще и гарантировать через библиотеки.
Вы только представьте себе – десятки тысяч публичных библиотек. Это какие же роялти получат правообладатели тех книг, которые государство допустит в библиотечные фонды…
Шрифтовое обеспечение е-чтения
Опубликовано 31 декабря 2010
Одна из проблем е-чтения – это чтение ВСЕГО, что может оказаться в ридере. И здесь две проблемы:
- чтение архаичной орфографии (при наметившейся тенденции к оцифровке книг в старой орфографии возможность читать не только сканы, но и книги в литерах, которые можно цитировать пофрагменто и переносить в рефераты, выглядит очень привлекательно.)
- чтение книг в шрифтах народов России (по крайней мере, в шрифтах на кириллической основе)
Очень полезны в этом плане бесплатные шрифты от ParaType. Вот что они поддерживают (архаика есть и те символы национальных алфавитов, которые я знаю есть).
Комментарии к записи Шрифтовое обеспечение е-чтения отключены
Последние залпы копирайтной войны 2010
Опубликовано 30 декабря 2010
В дополнение к моему посту от 22 декабря 2010 (Не прозревшие подписанты получают уступки) о том, что борцы за копирайтный беспредел не желают обсуждать предложения, направленные на удовлетворение потребностей граждан ЗАКОННЫМ ПУТЁМ, а уповают лишь на полицейский беспредел (ужесточить и ещё раз ужесточить то, что уже есть) только ради того, чтобы отдалить тот момент, когда придётся начать учитывать новые реалии и новые технологии и подольше продолжить получать доход ПРЕЖНИМИ способами.
Журнал “Профиль” (№48(699) от 27.12.2010) опубликовал материал Натальи Соколовой (КОНЕЦ ЛИТЕРАТУРЫ — фрагмент 1 из 2 и фрагмент 2 из 2)/ Хочется надеяться, что это – последние залпы копирайтной войны в этом, 2010, году (не сомневаюсь, что в следующем году война разгорится с новой силой). К сожалению “всё как всегда”. Никто не предлагает решения. Идёт хаёж… Злобный и неприкрытый хай, с целью похоронить законопроект и не допустить его обсуждения в Думе.
Критикам, к сожалению, не нужен закон о возможностях обслуживания граждан с помощью е-книги совсем. Им нужно, чтобы такого закона не было вообще и, как следствие, чтобы попытки библиотек обслуживать информационные потребности граждан с помощью современных технологий были незаконны. Копирайтные шакалы искренне считают, что библиотеки – это “пираты в законе”… Чего удивляться, что они хотят их “закопать”… И чего удивляться, что им наплевать и на потребности граждан и на потребности экономики. Людям наплевать даже на собственное будущее, поскольку борясь с библиотеками, они “мостят дорогу” профессиональным пиратам (орг. преступным группам, которые, если не будет достойной альтернативы, встроятся в экономику и станут её неотъемлемой частью) . Их интересует только сегодняшнее состояние их кошелька. И, поскольку их не интересует будет ли у них завтра и будет ли в нём кошелёк, завтра у них не будет…
Но, пока в Россию придёт-таки “светлое будущее” (которое уже давно работает в библиотеках США и Европы) российские копирайтные шакалы ещё успеют наломать дров в попытках оттянуть неизбежное
Комментарии к записи Последние залпы копирайтной войны 2010 отключены
Наш ответ на 1% налог
Опубликовано 28 декабря 2010
1% налог на кормление Никиты Михалкова “со товарищи” вводился под предлгом того, что сканер и “болванка” – необходимый элемент пиратства.
Вот НАШ ответ. V_X (Вода дырочку найдёт: инструкция для пиратов с iPad) рассказал как можно обойтись без этих инструментов (цитирую целиком):
Запускаем любое “книжное” приложение с DRM (Kindle for iPad, Kobo, eReader от B&N и т. д.), открываем книгу, на каждой странице делаем скриншот (Home Button + Power), переправляет из Photo себе в комп, грузим всё в Google Docs в режиме распознавания — и вуаля. Разрешения PNG-файла, который получается, вполне хваатает для относительно качественного распознавания. Google, правда, пока русского не понимает. Но это пока. В общем — быстрее, чем сканировать.
И вот зачем DRM? Не понимаю.
______________________________
Понятно, что DRM существует для МОРАЛЬНОГО СПОКОЙСТВИЯ правообладателя. Ясно, что законопослушный “читатель” итак не будет нарушать, а пират (уж если очень захочет) оцифрует печатную книгу (ибо “против лома нет приёма”)…
Хочется ещё раз задать вопрос (себе, кому же ещё): “Понимают ли правообладатели, что ЗАПРЕТ естественной потребности при наличии ТЕХНИЧЕСКОЙ ВОЗМОЖНОСТИ эту потребность удовлетворить ни к чему, кроме создания организованных преступных групп не приведёт. А если потребность обществом рассматривается как “общественно приемлемая” (например, чтение книг), то созданные для удовлетворения потребности в чтении орг-преступные группы будут пользоваться общественной поддержкой и “встроятся” в экономику на многие десятилетия, как это произошло с мафией, “взросшей” на сухом законе в США…
Комментарии к записи Наш ответ на 1% налог отключены
Казахские ОКУПанты разрушают казахскую модернизацию
Опубликовано 22 декабря 2010
Смотришь на NUR.KZ новости и поражаешься. (Назарбаев рассказал о росте ВВП Казахстана). Назвал и путь дальнейшего развития – инновации (В Казахстане появилась официальная национальная идея. Название у нее сложное, но весьма многозначительное – Программа форсированного индустриально-инновационного развития.).
Понятно, что и тамошние ОКУПанты хотят свой кусок оттяпать. При этом им наплевать, как их предложения скажутся на идее инновационного развития. Они получили “на кормление” изготовление копий (сканирование и ксерокопирование). Решено обложить копирование сбором в пользу авторов копируемых материалов. Звучит хорошо, но, как всегда, пахнет плохо. Учёта по авторам (как это делается, например, при копировании в библиотеках ЕС) нет. Сбор, похоже, будут брать и с копирования собственных материалов (свидетельство о рождении и т.п. казённый документ также придётся копировать с выплатой побора – оплата ОКУПантам производится по числу сделанных листов копий). Выплаченная сумма никому из авторов, естественно не попадёт – попадёт к ОКУПантам, там и “зависнет”. Естественно (Представители молодежного фонда выразили свое несогласие с предстоящим повышением цен на снятие копий с учебной и другой литературы.)
Дурной это знак для российских библиотек. Когда-то при ксерокопировании в библиотеках при снятии копий с материалов пользователя брали НДС, а с копирования материалов из фондов библиотеки – нет. Это и понятно. Государство заинтересовано в том, чтобы честно оплачивали копию, а не уродовали книги (например, вырывали листы). Если наши ОКУПанты решат разрешение на оцифровку в библиотеке сопроводить выплатой роялти (естественно, без учёта что копировали, чтобы не утруждать себя выплатой авторам их доли), то “мало не покажется”…
Казахские ОКУПанты разрушают казахскую модернизацию. Наши ОКУПанты разрушают нашу модернизацию. И предлог, похоже, и там и там один – “надо соответствовать”, иначе в ВТО не примут…
Комментарии к записи Казахские ОКУПанты разрушают казахскую модернизацию отключены
Не прозревшие подписанты получают уступки
Опубликовано 22 декабря 2010
В дополнение к моему посту от 20 декабря 2010 (Прозревающие подписанты) о том, что появился подписант, осознавший свою неправоту вообще и в отношении свободных лицензий. ВебПланета (Макаревич и Донцова просят Медведева запретить свободные лицензии) особо отметила, что не прозревшие подписанты выступают против свободных лицензий. Процитирую:
Интересен список подписантов. Среди прочих под документом поставили подписи такие “борцы с копированием”, как любитель чужих мелодий Андрей Макаревич и известный плагиатор Дарья Донцова. Наличие в списке наследницы Агнии Барто (Щегляева Т. А.) и переводчицы детской литературы Нины Демуровой видимо предполагает запрет на бесплатные детские книги в библиотеках. Подписался и академик Андрей Сахаров, автор школьных учебников истории России, а также американский кинорежиссер Андрей Михалков-Кончаловский и его супруга Юлия Высоцкая – можно предположить, что последнюю интересует копирайт на кулинарные рецепты.
Напомним, что пугающие этих “литераторов” свободные лицензии на деле не означают легализации безусловного свободного распространения материалов – а допускают это делать только с определенными ограничениями и с явного согласия автора. Свободные лицензии существуют лишь для того, чтобы дать автору возможность добровольно отказаться от тех или иных прав на произведение (например, разрешив его свободное копирование в коммерческих или некоммерческих целях, а также разрешив создание производных работ).
Между тем, выясняется, что открытое письмо-таки возымело своё действие. Pro-books (Поправки к IV части ГК одобрены, но не в полном объеме) с неявной ссылкой на деловую газету “Маркёр” сообщил, что (цитирую):
авторы проекта решили отчасти уступить правообладателям. Что касается собственно книжной отрасли, то изъят пункт о свободном межбиблиотечном обмене электронными книгами. По словам Виталия Калятина – руководителя рабочей группы, отвечающей за поправки в сфере интеллектуальной собственности, книгообмен будет скорее всего производиться в бумажном виде, в соответствии с законом о библиотечном деле.
Естественно, правообладатели “костью” не удовлетворились и требуют всего (цитирую):
Российский книжный союз недоволен, поскольку несколько спорных с точки зрения правообладателей пунктов в проекте остались. Так, поправки позволяют библиотекам свободно создавать электронные копии книг. Исполнительный директор союза Елена Старостина полагает, что проконтролировать 100 тысяч российских библиотек невозможно, тем более что сегодня библиотекой может стать любое юридическое лицо, даже иностранное. РКС не устраивают также следующие моменты:
– автор сможет передать неопределенному кругу лиц право использовать свое произведение, и такую лицензию нельзя отозвать в течение срока ее действия;
– образовательные учреждения получат право копировать «отдельные статьи» и «короткие отрывки» из произведений в любом количестве для учащихся и преподавателей;
– поисковые системы полностью освобождаются от ответственности за ссылки на пиратский контент.
– нечетко сформулированы пункты о свободном использовании книг и фонограмм для слепых.
Пожалуй, единственное в чём я согласен с РКС, так это с необходимостью ЧЁТКО прописать что именно разрешено и каков МЕХАНИЗМ реализации разрешённого в библиотеках. Если этого не сделать, то снова “будет как всегда”… Обслуживание пользователей библиотек с использованием е-книги можно, но реализация “обставлена” такими ограничениями, что законной технологии реализации этой возможности у законопослушных библиотек нет…
__________________
Нашлась ссылка на Маркёр (http://marker.ru/news/3072)
Прозревающие подписанты
Опубликовано 20 декабря 2010
В дополнение к моему посту от 17 декабря 2010 (Ударим “открытым письмом президенту” по библиотекам) о появление очередного открытого письма президенту с целью запретить библиотекам эффективно обслуживать пользователей с помощью е-книги.
Пост я завершил так (цитирую):
В заключение хочу сказать, что пока не хочу публиковать фамилии “подписантов” (в файле они есть). Хочу дать людям шанс заявить, что они это безобразие не подписывали и что “их подставили”. Человеку, причастному к литературе, негоже, на мой взгляд, “светиться” в качестве врагов библиотек. Представляете, что будет, если все библиотеки России начнут их “славить” в таком качестве? Ущерб их кошельку будет реальный, а не тот воображаемый, против которого они выступили…
_______________________
Материал ЧасКор показывает, что первый прозревший подписант уже появился:
понедельник, 20 декабря 2010 года, 08.03
Владимир Харитонов
Издатели подставляют писателей
Александр Иличевский сожалеет о том, что подписал письмо президенту
Накануне рассмотрения поправок в ГК советом по кодификации гражданского законодательства при администрации президента РФ в СМИ появилось открытое письмо Дмитрию Медведеву, направленное против этих поправок. По просьбе издателей письмо подписали два десятка писателей. За что именно сражаются издатели? Подробнее
Пересказывать материал я не стану, но процитирую разбор претензий к библиотекам (цитирую):
….обвинение библиотек в том, что они хотят за госсчёт всё оцифровать и всё всем раздать, и вовсе напоминают паранойю. Как и всякая паранойя, впрочем, она достаточно последовательна. С её логикой пора разобраться, поскольку это поможет понять, зачем издателям подтасовывать факты, а также с тем, что на самом деле происходит с книжной индустрией, которая всё никак не может, в отличие от экономики в целом, выбраться из кризиса.
Право оцифровывать книги для сохранения своих фондов было дано библиотекам Гражданским кодексом, вступившим в силу почти три года назад. Воспользоваться этим правом, впрочем, библиотеки практически не могли, поскольку тот же закон требовал от библиотек получать разрешение от каждого автора на то, чтобы его книгу можно было засунуть в сканер, а полученную электронную книгу — в цифровые закрома библиотек, а также для предоставления возможности читателям ознакомиться с содержанием книги в стенах библиотеки и с соблюдением условий, не допускающих свободного копирования цифровых файлов. Учитывая количество выходящих в России книг и их запасов в крупнейших из библиотек, договориться со всеми авторами ни одной библиотеке в стране было физически невозможно.
Попытка решить эту проблема была предпринята в этом году с образованием Национального библиотечного ресурса, который решил взять на себя задачу «очистки» авторских прав для трёх главных библиотек страны — Российской государственной библиотеки, Российской национальной библиотеки и Президентской библиотеки. Работа, которую взял на себя НБР, благородная, но, боюсь, непосильная. Разыскать сотни тысяч авторов, книги которых изданы за последние 70 лет, — задача нетривиальная, требующая больших затрат и многих лет, если не десятилетий, работы.
Решить проблему на законодательном уровне, собственно, и предлагается вызвавшими острую реакцию издателей поправками, подготовленными Центром частного права. Речь в них вовсе не идёт о раздаче оцифрованных книг направо и налево, но всего лишь о разрешении библиотекам делать цифровые копии, не спрашивая разрешения у авторов. В сущности, ровно так же, как библиотеки не спрашивают разрешения у каждого автора, выдавая книгу читателю.
Поправки к закону разрешают библиотекам оцифровывать книги и предоставлять возможность их читать пользователям библиотек, но только на вполне определённых условиях: «экземпляры произведений, выраженные в электронной форме, могут предоставляться во временное безвозмездное пользование (в том числе в порядке межбиблиотечного обмена) только в помещении библиотеки или архива при условии исключения возможности дальнейшего создания электронных копий произведения». Современные технологии удалённого доступа позволяют предельно ограничить свободное копирование цифровых текстов, дав возможность только их читать. Тому пример — глобальный проект Google Books и возникшие на волне интереса к электронным книгам российские интернет-сервисы типа «Книгафонда» и «Научной электронной библиотеки».
Естественно, полностью исключить утечку цифровых копий из электронных хранилищ нельзя. На каждое такое хранилище может найтись свой Джулиан Ассанж. Вот только открывает ли это дорогу пиратству, как настаивают издатели? Вовсе нет. Эта дорога уже давно открыта вместе с изобретением сканеров. Причём при активной поддержке самих издателей, для которых эти устройства стали одними из основных в их работе. И закрыть её уже не удастся, разве только придётся запретить продажу сканеров и цифровых фотоаппаратов. Российские законодатели, конечно, отличаются своеобразием мышления, но, кажется, не до такой степени.
Очень рекомендую почитать материал. Там, в частности, даны интересные факты о “заботе” издателей о доходах писателей (10% от оптовой цены, менее 7% от розницы достаётся российскому автору печатной книги, а в западных е-магазинах автор получает до 70% от розницы нае-книгу. Если взять последнюю книгу Лукьяненко, то в розницу она стоит 300-400 рублей, т.е. авторских здесь менее 30 руб., а е-книга стоит 100 рублей – сам платил – т.е. речь идёт о возможности заработать 70 руб.)
Главный вывод из материала действительно заслуживает открытого письма президенту. Российские издатели в модернизацию “вкладываться” не готовы и уповают на полицейские меры, как на средство отложить инвестиции. А ведь речь идёт не только о модернизации конкретной отрасли, но и об информационно-технологической инфраструктурной поддержке модернизации экономики в целом
Этот стон у нас копирайтом зовётся
Опубликовано 16 декабря 2010
Любая попытка наладить легальное обслуживание пользователей е-книгой немедленно натыкается на жёсткое сопротивление со стороны лоббистов, отставивающих интересы копирайтных шакалов.
Проект (Дополнения в 7 раздел ГК) описан у меня в посте от 08 декабря 2010. Там “чуть-чуть” приоткрыли возможность обслуживать е-книгой пользователей библиотек без нарушения ГК. Но и это страшит копирайтных шакалов и они пытаются даже такой малости воспрепятствовать. КоммерсантЪ (Издатели не хотят меняться книгами) описал стенания копирайтных лоббистов (цитирую целиком):
Президентский совет по кодификации в понедельник рассмотрит пакет поправок к Гражданскому кодексу, которые позволят библиотекам свободно обмениваться электронными копиями книг. Одобрение советом почти гарантирует принятие поправок в Госдуме. Книгоиздатели предсказывают, что новые правила похоронят их рынок: по сути, будет разрешено оцифровывать произведения и распространять их без договоров с авторами.
Пакет поправок к IV части Гражданского кодекса (ГК) был опубликован в пятницу на сайте Высшего арбитражного суда. В понедельник они должны были обсуждаться на совете по кодификации при президенте России Дмитрии Медведеве, но их рассмотрение было перенесено на неделю после обращения Российского книжного союза (РКС), рассказала директор по развитию РКС Александра Шипетина. По ее словам, РКС планирует на этой неделе направить в совет по кодификации и администрацию президента письма с замечаниями участников рынка о проекте поправок.
Проект, в частности, предлагает дополнить ГК ст. 1275 («Свободное использование произведения библиотеками, архивами и образовательными организациями»). Теперь общедоступные библиотеки при условии отсутствия цели извлечения прибыли будут иметь право без согласия авторов и правообладателей предоставлять произведения во временное пользование, в том числе в порядке межбиблиотечного обмена. Во временное пользование могут предоставляться и электронные копии, говорится в проекте. Библиотекам также предлагается предоставить право самостоятельно создавать электронные копии произведений — например, имеющих научное и образовательное значение.
[я не случайно дал ссылку на проект – нет там таких “глупостев”. Никто ничьих прав не нарушает, но надо же “тормознуть” прогресс – уж очень страшно]
Текст проекта обсуждался сегодня в Федеральном агентстве по печати и массовым коммуникациям (Роспечать) на круглом столе, посвященном проблемам формирования рынка и законодательной базы для функционирования в России электронных библиотечных систем. В мероприятии участвовали представители Роспечати, РКС, холдинга «ПрофМедиа» и крупнейших книжных издательств — «Эксмо» и АСТ. Гендиректор «Эксмо» Олег Новиков отметил, что принятие поправок в таком виде могло бы похоронить издательский рынок. «Одобрение советом по кодификации может обеспечить высокие шансы на прохождение проекта через Госдуму»,— опасается он.
В своих замечаниях к проекту (имеются в распоряжении “Ъ”) РКС указывает, что само понятие межбиблиотечного обмена не установлено в законодательстве, что дает возможность для организации мошеннических схем и нанесения ущерба правообладателям: например, создание библиотек или виртуальных залов, осуществляющих передачу произведений в электронной форме. Недопустима и свободная оцифровка произведений без договоров с авторами, уверены в РКС.
По оценкам финансового директора АСТ Олега Бартенева, на библиотечные закупки приходится около 10% всех издаваемых в России книг. «Свободный межбиблиотечный обмен электронными файлами приведет к тому, что библиотеки сократят закупки»,— уверен он. По его словам, издатели не против того, чтобы библиотеки предоставляли доступ к электронным версиям книг через ридеры, обеспечивающие зашифрованное соединение, при котором книга загружается в ридер лишь частично. При этом возможность такого ознакомления с произведениями должна быть доступна только на территории самих библиотек, уточняет господин Бартенев. По его словам, такая схема работы соответствует действующей редакции ГК.
________________________
Интересно, неужели снова “стон” копирайтных лоббистов сможет “тормознуть” приход е-книги в библиотеки и они станут доступны только у профессиональных пиратов?
Гляжу я на то, насколько успешно на “начальство” влияет лицезрение многотысячных толп граждан, мирно шествующих с лозунгами в защиту своих прав и думаю, а не пора ли начать готовить МИРНОЕ шествие под лозунгом “даёшь право граждан на доступ к информации!”?
Представляете заголовки в прессе: “Омон предотвратил столкновение двух экстремистских группировок: Читателей, шедших под лозунгом ‘мы хотим читать в библиотеках лицензионные е-книги’ и правообладателей, шедших под лозунгами ‘копирайт вам в глотку!’ и ‘Е-книги читают только пираты!’. Предъявление толпе начальника Московской милиции и стройных рядов ОМОН образумило экстремистов и они мирно разошлись…”
____________________________________
В материале ЧасКор рассмотрены ТРИ обсуждения поправок к ГК-7 (В МинКультуры, МинКомСвязи и ФАП – последнее обсуждение описано выше в материале Коммерсант):
среда, 15 декабря 2010 года, 18.00
Владимир Харитонов
Правка поправок
В профильных министерствах индустрия обсуждает поправки к Гражданскому кодексу
Подготовленный Центром частного права пакет поправок к Гражданскому кодексу вызвал бурную реакцию интернет-индустрии и индустрии развлечений. Ещё бы! Поправки касаются весьма чувствительных для бизнесменов вопросов охраны авторского права в интернете и предполагают существенную либерализацию законодательства. Подробнее
Комментарии к записи Этот стон у нас копирайтом зовётся отключены
Идея “отобрать на кормление” бессмертна
Опубликовано 22 ноября 2010
В дополнение к моему посту от 22 ноября 2010 (Не всё Михалкову масленица…), где я, по наивности, посчитал, что у законодателей проявляются элементы осознания бредовости идеи г-на Михалкова “Отобрать и не поделить” сбор с носителей информации и устройств по манипулированию ею. Но, похоже, радовался я зря. Не исключено, что господа законодатели просто готовятся расширить и объём изъятий и спектр “обкладываемых” товаров. Видимо, в России очередное обострение Михалковского синдрома “отобрать на кормление”. Идея описана ЧасКор:
понедельник, 22 ноября 2010 года, 13.40
Владимир Харитонов
Ещё один процент
Минкульт хочет того же, что и Михалков, только больше
В распоряжение «Частного корреспондента» попал документ, который 23 ноября 2010 года будет представлен в правительство. В нём министерство культуры предлагает обязать интернет-провайдеров следить за пользователями, отнять часть прав у авторов и, наконец, ввести лицензирование электронных публикаций. И правда, сколько уж можно? Подробнее
Итак, что же предлагается:
Документ, попавший в «Часкор», называется скучно — «Совершенствование правового регулирования оборота объектов авторских и смежных прав в сети Интернет» — и представляет собой материалы к докладу по четвёртому вопросу повестки заседания подкомиссии по техническому регулированию и противодействию нарушениям в сфере интеллектуальной собственности правительственной комиссии по экономическому развитию и интеграции.
Ровно та же правовая логика легла в основу ставшего уже знаменитым 1% сборов с носителей, который будет собирать Российский союз правообладателей во главе с Никитой Михалковым. Теперь Минкульт хочет взять с этих носителей, только расширив их список и включив туда копиры, принтеры и букридеры, свой процент. Какой уж он там будет — один, два или пять, — определит в своё время правительство. А деньги, конечно же, потом Минкульт, точнее, аккредитованная им организация как-нибудь уж поделит.
[Идея проста до гениальности. Ввести компенсационную плату за то, что старая редакция закона разрешала гражданам делать свободно при условии отсутствия извлечения прибыли… Эдак, если сегодня я имею право бесплатно дышать, то завтра может быть введён закон о компенсационных платежах в пользу тех, кто теряет от того, что я дышу бесплатно…]
Единственная позитивная новация в предложениях министерства культуры — это идея разрешить избранным библиотекам России создавать — с целью сохранения библиотечного фонда — электронные копии книг, права на которые охраняются авторским правам. Такой шаг — большой прогресс по сравнению с предложениями, направленными Минкультом в Институт частного права, отвечающий у нас за гражданское законодательство, летом 2010 года. В тех предложениях министерство уже предлагало ввести институт коллективного управления правами за воспроизведение электронных книг библиотеками, да позабыло разрешить библиотекам их оцифровывать. В нынешнем документе, как видно, это упущение исправлено: если уж хочется собирать налоги, то для начала нужно хотя бы разрешить их зарабатывать.
Вот что предлагается:
________________
Т.е. обложить очередным побором граждан (твёрдо зная, что собранные средства до якобы защищаемых авторов если и дойдут, то весьма в малой части и очень избирательно) надо поскорее, а вот о разрешении библиотекам оцифровывать актуальные книги (хотя бы ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ СОХРАННОСТИ) – это когда-нибудь попозже… Если учесть, что в 2012 нас ждут новые президентские выборы, то сие благое дело отложится до “морковкина заговенья” …
Вот хохма будет, если “идеологически близкие” Н. Михалков и Министерство Культуры объединятся и создадут государственного монстра по обиранию граждан в пользу обирающих (естественно, под предлогом борьбы за интересы культуры вообще и авторов в частности)
Так вот ненароком уснёшь и увидишь кошмар: Добрыня Никитушка в царском одеянии на белом коне торжественно въезжает в Министерство Культуры (а на дверях – табличка “Министерство кормления Никиты Михалкова”)…
Комментарии к записи Идея “отобрать на кормление” бессмертна отключены