Блог, посвященный е-книгам

  •  
  • Главная
  • добросовестное использование

Новогодний подарок от Альпина

Опубликовано 27 декабря 2013

В дополнение к посту от 26 октября прошлого 2012 года (Негативный PR обходится ОЧЕНЬ дорого) о том, что репутационные убытки от того что “Альпина паблишерс” пытается продавать книгу Михаила Ходорковского и Натальи Геворкян “Тюрьма и воля” с DRM и по несусветной на то время (если не ошибаюсь 250 или 300 рублей) цене. Речь шла не о претензиях по цене (это право автора), а о попытке наказать честных покупателей установкой DRM, которая легко снимается и никак не мешает профессионалам выводить нелегальные копии в нелегальный оборот, но существенно мешает честным покупателям пользоваться е-книгой в рамках гипотезы добросовестного использования. В комментах развернулась дискуссия между “Сраная Рашка должна встать на колени и радоваться, что хоть с DRM получает, а будет выёживаться, так только в печатном виде дадим” и “Рынок е-книг – это рынок покупателя; не дадите легальные копии в том виде, как удобно нам – найдём нелегальную альтернативу”. Я тогда был “наивным” и не знал о “Тезисе Шрайберга” (директор ГПНБ считает, что основным каналом утечки является не цифровая копия, а печатная копия и сканер) и не пытался настаивать на том, что для появления на “левых” ресурсах ничего кроме печатной копии и не требуется.

Я на наезд на себя любимого обиделся, но  посчитал, что раз книгу выложили, то качать нелегальную копию не стану, а покупать с DRM (поддерживая наезд на себя) не буду. И обошёлся… Так и не знаю что там написано… Не думаю, что “Альпина” много заработала на попытке продажи с защитой…

А тут и сам Ходорковский вышел на свободу и его актуальные высказывания стали куда интереснее, чем древние книги…

И тут в рассылке Литрес получил перл (цитирую):

И правда, книга вышла на свободу:

И цена стала пониже и защиты сняли…  Благодать… Только ждать её пришлось больше года…

Не думаю я, что Ходорковский, едва выйдя на свободу, первым делом приужахнулся, что его книгу продавали с DRM и потребовал снять защиту…  А вот в то, что издательство само сняло защиты потому, что на левых ресурсах книга была без защит и наличие DRM мешало продажам, я вполне верю. А выход Ходорковского из узилища, на мой взгляд, не более чем пристойный повод, чтобы отказаться от ранее принятого неудачного решения…

Спасибо Альпине за новогодний подарок!


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Новости, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Новогодний подарок от Альпина отключены

Копирасты НАШИХ БЬЮТ

Опубликовано 19 августа 2013

Библиотекари знают, что сейчас в Сингапуре происходит конференция IFLA (международная федерация библиотечных ассоциаций). Имел неосторожность поехать туда наш коллега американец Джим О’Доннелл (Jim O’Donnell) и повёз с собой необходимые ему для работы книги в цифровом формате, ЛЕГАЛЬНО купленные им в Google Play. Приключения он описал в блоге. Выяснилось, что покупая е-книги он не только не получил вещных прав, но и купленная им ограниченная лицензия на право индивидуального пользования имела ОГРАНИЧЕНИЕ ПО ТЕРРИТОРИИ. Как следствие, на его устройстве произошёл “сброс” якобы незаконно хранящихся там е-книг и он с трудом смог получить (выкрутился) остро нужную ему для работы на конференции книгу в цифровом формате…

Есть пересказ на хабре (Пересёк границу — потерял электронные книги) история восхитительна (цитирую целиком):

Американец Джим О’Доннелл (Jim O’Donnell) находился на библиотечной конференции в Сингапуре, когда заметил сообщение о новых обновлениях для приложений на своём айпаде. Среди них было и обновление Google Play Books. Как известно, в некоторых странах через Google Play можно покупать не только приложения, но и электронные книги (https://play.google.com/store/books). О’Доннелл в своё время купил от 30 до 40 книг, многие из которых нужны были ему для работы, пишет он в своём блоге.

После обновления программа сказала, что нужно заново скачать файлы электронных книг и это займёт несколько минут. Однако, процесс так и не завершился. Как выяснилось, в странах, где сервис Google Books недоступен (а это большинство стран мира), он уже не имеет права скачивать книги, даже если и купил их ранее на территории другой страны. Судя по всему, это не баг, и именно фича системы управления цифровыми правами DRM — файлы книг были удалены с планшета (un-downloaded).

Интенсивный обмен письмами со службой поддержки Google Play не дал результата. Пользователю объяснили, что нужно вернуться на территорию США, где он сможет заново скачать свои книги. Любопытно, что на одном из этапов переписки представители поддержки спросили, что бы он хотел улучшить в Google Play. Джим О’Доннелл ответил одной фразой: “Don’t Be Evil”. На это письмо ему ничего не ответили.

К счастью, О’доннелл сумел найти копию книги 19-го века, которая нужна была ему больше всего, в хранилище archive.org. Он загрузил файл и открыл его в GoodReader — этой программе было всё равно, в какой стране он находится.

Вероятно, приобретая электронные книги, защищённые DRM, покупатель не получает права собственности на них, а всего лишь платит за право чтения этих книг. Владелец исключительных прав на интеллектуальную собственность определяет, на территории каких стран можно предоставлять такое право. Если ты пересёк за границу — можешь лишиться этой привилегии. Аналогичная система DRM может действовать и в отношении программного обеспечения и другого контента, хотя в случае с книгами это выглядит особенно дико. Хорошо хоть не заставляют забыть прочитанное.

Кстати, о подобных ситуациях предупреждал Ричард Столлман, который ещё в 1997 году написал короткий рассказ «Право прочесть». Пятнадцать лет назад это казалось фантастикой, как и многие другие прогнозы Столлмана.

Упомянутое  “право прочесть ” я также спрятал под кат

Read the rest of this entry »


Теги: , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Новости

Комментарии к записи Копирасты НАШИХ БЬЮТ отключены

Стоит ли резать курицу, несущую золотые яйца?

Опубликовано 29 июня 2013

рассказала о последствиях дуроломного копирайтного законопроекта (цитирую целиком):

Открытое обращение интернет-индустрии в отношении законопроекта №292521-6 «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам защиты интеллектуальных прав в информационно телекоммуникационных сетях»

26 Июня 2013

Российская Федерация активно вовлечена в процессы развития Интернета и информационного общества, в связи с чем неизбежно возникает вопрос о будущем авторского права и технологий доступа к цифровой информации. Попытки разрешения данного вопроса предпринимаются давно, а активный диалог российской интернет-индустрии и правообладателей был начат ещё в 2009 году, ознаменовавшись инициативой реформирования Гражданского Кодекса Российской Федерации.

Сегодня российская интернет-индустрия занимает лидирующие позиции на международной арене: интернет и связанные эко-системы составляют 4,62% ВВП России, с текущим приростом до 30% в год по ключевым показателям, 4 место в Европе по объему инвестиций, первое место в Европе по количеству пользователей Интернета и самый быстрорастущий рекламный рынок в мире.

В настоящее время Государственная Дума РФ приняла законопроект №292521-6 «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам защиты интеллектуальных прав в информационно телекоммуникационных сетях». Законопроект предполагает внесение изменений в статьи 1253.1 Гражданского Кодекса Российской Федерации, Закон №149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и защите информации», а также в Гражданский процессуальный и Арбитражный процессуальный кодексы Российской Федерации.

Признавая существование проблем, связанных с защитой авторских прав в Интернете, мы выражаем серьёзные опасения в связи с рисками, которые несёт в себе данный законопроект.

Законопроектом закладываются широкие возможности для злоупотреблений и недобросовестной конкурентной борьбы. Согласно международному опыту стран, в которых существуют аналогичные механизмы борьбы с нелегальным контентом, почти половина запросов отсылаются конкурентами существующих легальных сервисов. При том, что законопроектом предусмотрены предварительные обеспечительные меры, позволяющие заблокировать интернет-ресурс без его предварительного уведомления на основании лишь предположения о нарушении, такая норма представляет собой значительную угрозу как начинающим легальным сервисам, так и информационным посредникам.

В законопроекте не учитывается возможность легального использования объектов авторского права без разрешения правообладателя, что предусмотрено Гражданским законодательством и международной практикой Это нанесет огромный урон как новым моделям распространения контента, так и учреждениям образовательной и культурной направленности (школы, университеты, музеи, библиотеки). По новым положениям библиотеки и архивы, и без того страдающие от долгого и сложного процесса оцифровки фондов, становятся постоянным объектом для судебных исков.

Законопроект не учитывает возможности, которые открывает Интернет для получения доходов от онлайн-операций с законным контентом, не учитывает уже существующие механизмы взаимодействия информационных посредников и правообладателей, а также тот факт, что ключевым звеном в цепи получения правообладателями доходов в Интернете являются сотрудничающие с правообладателями и предлагающие им различные способы получения доходов сервисы цифровой дистрибуции контента.

Предполагаемая цель борьбы с пиратством при существующем тексте законопроекта не будет достигнута: современные технологии позволяют пиратам при необходимости обходить блокировки. Для легальных же ресурсов, и, в первую очередь, для СМИ, которые не используют в своей деятельности незаконные технические инструменты, данный законопроект представляет собой серьезную угрозу нормальной деятельности.

Интернет-отрасль предложила свои замечания к законопроекту, призванные повысить его эффективность в деле легализации рынка медиаконтента, снизить потенциальные риски для российских дистрибьюторских компаний и информационных посредников, а также сгладить как концептуальные, так и юридико-технические недоработки.

Несмотря на существующие замечания к проекту профильных министерств и ведомств, а также на попытки диалога с отраслью на площадке Государственной Думы, ни одно из предложений интернет-индустрии учтено не было.

Мы считаем что в текущем виде законопроект нанесёт ущерб как самим правообладателям, так и российскому государству и обществу. Полагаем, что отсутствие конструктивного и прозрачного обсуждения, игнорирование внесенных поправок, отсутствие анализа экономических и социальных последствий необъяснимо и неприемлемо.

Считаем необходимым пересмотр предлагаемых законопроектом механизмов с учетом интересов российского медиа и интернет-бизнеса на основе всестороннего анализа экономических и социальных последствий.

Приглашаем всех заинтересованных лиц, компании и ассоциации поддержать или присоединиться к данному обращению.

Подписанты:

  1. Mail.ru Group
  2. Яндекс
  3. Объединенная компания “Афиша-Рамблер-СУП”
  4. Google Россия
  5. RU-CENTER
  6. Хостинг-Центр
  7. Фонд содействия развитию технологий и инфраструктуры Интернета
  8. Wikimedia Russia
  9. OZON.RU
  10. Российская Ассоциация электронных коммуникаций
  11. Ассоциация интернет-издателей

В развитие общего открытого обращения я уже знаю (Заявление Ассоциации интернет-издателей по поводу принятия закона по борьбе с пиратством). Заявление расширяет и трактует в/у обращение РАЭК и его я тоже процитирую целиком:

Российская интернет-индустрия занимает лидирующие позиции на международной арене: по оценке Российской ассоциации электронных коммуникаций, интернет и связанные с ним эко-системы составляют 4,62% ВВП России, с текущим приростом до 30% в год по ключевым показателям, и занимает 4 место в Европе по объему инвестиций, 1 место в Европе по количеству пользователей интернета и самый быстрорастущий рекламный рынок в мире. Разница с киноиндустрией очевидна: она в десятки раз меньше интернет-бизнеса.

Интернет-индустрия уже стала гордостью России — это один из немногих секторов (кроме сырья и торговли оружием), в котором Россия на равных соревнуется с крупнейшими глобальными компаниями и активно наращивает клиентов за границами России, причём не только на русскоязычных сервисах. Это локомотив модернизации российской экономики, создающий высокие технологии и высокооплачиваемые рабочие места, рост которого вызывает зависть у всех и на порядок опережает показатели практически во всех других секторах экономики России без исключений.

Законопроекты по борьбе с пиратством и принятие обеспечительных мер в виде штрафов для нарушителей жёсткого правового режима игнорируют как реалии российского кинобизнеса, так и все сложности, связанные с особенностями правового регулирования в РФ до такой степени, что позволяет говорить о сознательном введении в заблуждение политических спонсоров законопроекта и предательстве интересов государства и граждан России. Дело не только в том, что для принятия закона использовалась подмена понятий и дискурс «воровства», но и в том, что экономическое обоснование проекта по сути сфальсифицировано в интересах узкой группы лиц, в распоряжении которых находятся бюджеты по поддержке кино и права на произведения, созданные в годы СССР, а также прокат зарубежных фильмов.

Смысл этого сговора простой — неэффективность государственных инвестиций в кинобизнес и низкий уровень отечественного кино объясняют «происками пиратов», полностью игнорируя факт провала большой части российских фильмов в кинотеатрах. Тем самым борьба с пиратством становится реальной отчётностью для отечественного кинобизнеса, позволяя при этом увеличить поток отчислений за кинофильмы иностранного производства, пользующиеся спросом, и «монетизировать» коллекции советской киноклассики, имеющий непреходящую ценность в мире. При этом многие ленты, снятые при господдержке, в условиях жёсткого регулирования в принципе теряют шансы быть увиденными зрителями в небольших городах и на селе, что во многом лишает смысла и сами государственные инвестиции.

С нашей точки зрения, закон создаёт базу для неформальной «приватизации» культурного наследия СССР, позволяя условным правообладателям фильмов (уже оплаченных гражданами СССР — при том, что реальным их авторам давно уже никто ничего не платит) накладывать миллионные штрафы за размещение на сайтах ссылок на страницы с фильмами, давно уже ставшими нашим общим культурным наследием, такими, как «Иван Грозный», «Летят журавли», «Москва слезам не верит», «Мимино», «Белое солнце пустыни», «Ирония судьбы» и многими другими. Вместо расширения доступа к культурному наследию, новые законы работают на разрушение российской культурной идентичности.

В то время как размер убытков от пиратских просмотров никто из российских правообладателей реально не анализировал, ограничиваясь мифическими «оценками», оценить объём государственных инвестиций в кинобизнес, исчисляемый миллиардами рублей, и представить себе масштаб потерь для экономики России в результате разрушения существующего правового поля интернет-бизнеса не слишком сложно.

Принимаемый закон ориентирован на поддержку российской киноиндустрии лишь формально. А на 90% он рассчитан на поддержку иностранных продавцов прав на кинофильмы: даже открытые данные с рынка кинопроката показывают, что сборы за российские фильмы падают, а за голливудские продолжают расти. И виноваты в этом, очевидно, вовсе не пираты, а низкое качество кинопродукции, создаваемой в первую очередь за государственный счёт.

Таким образом, налицо кризис государственной политики и стратегии в области как экономики, так и культуры. По сути, лоббистская группа киноиндустрии, пользуясь невежеством политического класса и наработанными в предвыборный период связями, смогла «протащить» в Думе закон, который станет ещё одним поводом для смены юрисдикции русских интернет-компаний. Многие из них уже были вынуждены ранее частично вывести производственные активы из России из-за рисков, связанных с законотворчеством лоббистов интересов зарубежных правообладателей. При этом собственно опыт США, где не был принят закон SOPA (против которого выступил в своё время и министр связи РФ), но работают предусмотренные законом DMCA процедуры, уже отработанные на практике, они предоставляют реальную защиту интернет-бизнеса и правообладателя иначе. Этот опыт, а также все замечания российской интернет-индустрии, не были учтены законодателями.

В связи с вышеизложенным Ассоциация интернет-издателей призывает Президента России В.В.Путина наложить вето на закон, а российскую власть и депутатов — перейти от практики эгоистичного отраслевого лоббизма к формулированию реальных национальных интересов страны и граждан России. В частности, мы обращаемся с просьбой к Правительству и Администрации Президента РФ, к федеральным министерствам и ведомствам и к депутатам всех уровней власти разработать программу перевода в правовой режим общественного достояния всего культурного наследия СССР — в первую очередь коллективных и служебных произведений, права на которые принадлежат Российской Федерации и госструктурам — во избежание приватизации советского культурного наследия группой заинтересованных лиц. Ассоциация уже выступала с подобной инициативой в декларации по созданию Ассоциации. Отсутствие конкретных шагов в этом направлении делает любые попытки ужесточения режима охраны авторских прав преступлением против всех бывших граждан Советского Союза и всех граждан России.

Мы также просим Правительство РФ и институты развития продолжить разработку концепции реформы авторского права в мире. Опыт развитых экономик показывает, что никому не удаётся найти правильный баланс интересов общества, создателей произведений и правообладателей в цифровом мире без существенного пересмотра ключевых аспектов законов и конвенций, регулирующих режим охраны авторского права во всём мире. При всём уважении к пикету извозчиков, протестующих против строительства московского метро, мы хотели бы, чтобы государственная политика строилась на основе приоритетов экономического и социального развития, общедоступности знаний и культурного наследия России.

P. S. Ассоциация интернет-издателей подписала обращение открытое обращение РАЭК. Наше заявление – дополнение к нему.

Если кто знает документы на эту тему и от других подписантов, то ссылки я с удовольствием добавлю

Что до меня, то я целиком присоединяюсь к этим документам. Единственное, что хотелось бы уточнить: КТО у нас в стране ТАКОЙ такой “крутой”, что способен не только выступить против индустрии дающей св. 4% ВВП и растущей темпом 30% в год (при том, что ВВП в целом растёт в России едва на 3-4%), но и сумевший “проломить” сопротивление отрасли и обеспечить почти единогласное (из голосовавших) принятие законопроекта с квалифицированным большинством?

Похоже, это та самая “фиаска”, о которой писал Маяковский (цитирую выборочно):

Акуловкой получена газет связка.
Читают.
В буквы глаза втыкают.
Прочли:
- "Пуанкаре терпит фиаско".-
Задумались.
Что это за "фиаска" за такая?
Из-за этой "фиаски"
грамотей Ванюха
чуть не разодрался:
- Слушай, Петь,
с "фиаской" востро держи ухо:
даже Пуанкаре приходится его терпеть.
Пуанкаре не потерпит какой-нибудь клячи.
Даже Стиннеса -
и то!-
прогнал из Рура.
А этого терпит.
Значит, богаче.
Американец, должно.
Понимаешь, дура?!-

С тех пор,
когда самогонщик,
местный туз,
проезжал по Акуловке, гремя коляской,
в уважение к богатству,
скидавая картуз,
его называли -
Господином Фиаской.

Вот и меня вопрос интересует: Что за “фиаска на ровном месте” у нас тут образовалась, что сам президент её вынужден терпеть?

__________________

Знаю я, что Фиаска – это двухлитровая бутыль и про происхождение “потерпеть фиаско” знаю, но вопрос оставлю в интерпретации Маяковского


Теги: , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Новости, Проекты, ссылки на контент, Фильтрация контента (цензура), Фильтрация поисковая, Цифровой контент

4 комментария

Презентация к исследованию PewInternet

Опубликовано 27 июля 2012

В дополнение к моему посту от 23 июня 2012 (Исследование PewInternet) про исследование “«Libraries, patrons, and e-books»” и доступность PDF с отчётом.

На основе этого исследования написан доклад (10 e-reading lessons for librarians). Уроков действительно 10. Доступна презентация доклада:



Исследование PewInternet


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Публикации, Рынок чтения, Специализированные устройства для чтения е-книг, Устройства приспособленные для чтения е-книг, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Презентация к исследованию PewInternet отключены

Исследование PewInternet

Опубликовано 23 июня 2012

Исследование доступно по разделам (Libraries, patrons, and e-books от JUNE 22, 2012), а можно скачать (PDF отчёта) целиком.

Следует помнить, что данное исследование не имеет никакого отношения к исследованию ALA (см. пост от 21 июня 2012 Опубликован отчёт ALA).  То исследование называлось “Public Library Funding & Technology Access Study 2011-2012.”, а данное исследование называется “Libraries, patrons, and e-books” и можно посмотреть его текст прямо здесь:




Теги: , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Новости, Проекты, Публикации, Рынок чтения, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

2 комментария

Опубликован доклад

Опубликовано 23 мая 2012

Ассоциация интернет-издателей опубликовала доклад “Авторское право в Интернет”. К своему стыду я его пропустил. Пошёл смотреть презентацию (очень красивая) “Пять и ещё один: мифы интеллектуальной собственности” (к сожалению не нашёл текста доклада, да и презентация не хочет в блог встраиваться) и увидел рядышком доклад:




Теги: , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Новости, Публикации, Цифровой контент

Один комментарий

Требуется “помощь зала”

Опубликовано 20 мая 2012

Поступил ко мне (по электронной почте) вопрос. С согласия отправителя публикую (с минимальными купюрами)  переписку как пояснение к вопросам по которым требуется “помощь зала” (они  собраны в конце поста):

Вопрос:

Здравствуйте!

Давно и с интересом читаю Ваш блог, но с вопросом решилась обратиться только сейчас – назрел.

Мы издаем наши книги и в электронном формате, активно исследуя различные возможности их распространения. Недавно начали экспериментировать с е-книгами в формате приложений. Начали с платформы Андроид. Но приложениями наши книги являются условно – в них нет интерактива, только текст и иллюстрации. Плюс дополнительный функционал по навигации, настройкам отображения и листанию страниц.

Интерес к нашим книгам на Андроид.Маркете (ныне Гугл.Плей – https://play.google.com/store/apps/developer?id=Fantaversum) и агрегаторе Опера.аппс (http://apps.opera.com/ru_ru/catalog.php?vendor_id=43856) невелик, хотя и не нулевой. Отдельные издательства в этом направлении тоже работают, но не столь активно. Я пыталась задать вопрос нашему сообществу в социальных сетях – перспективен ли такой формат или все же неудобен читателям, но ответов набралось только 25, что недостаточно для выводов.

Каково Ваше мнение на этот счет как эксперта в данной области? К сожалению, никаких серьезных мнений по этой теме я не нашла. Может, у Вас есть и информация, аналитика? Буду крайне признательна за любой ответ.

_______________________________

С уважением, директор издательства “Фантаверсум” Антонова Анна (http://www.fantaversum.ru/)

Понятно, что экспертов в этом вопросе пока нет, но “за неимением гербовой” пришлось ответить самому:

Аналитики, к сожалению, нет.

Рискну, однако, сказать своё мнение (из общих соображений)

1. Книга – приложениене НЕ является самоцелью. Приложение (на мой взгляд) стоит делать только если нет другого выхода (функционал В ПРИНЦИПЕ нельзя реализовать без специального приложения). Причина понятна: формат штука универсальная, а приложение заведомо ограничивает круг потенциальных потребителей. Андроид-приложение отсекает пользователей iOS (а это платёжеспособный и уважающий себя сегмент рынка) и отсекает пользователей чистых ридеров. Я уже не говорю о владельцах, читающих на устройствах с экзотической (не скажу плохой, но встречающейся редко) системой. Понятно, что для чтения на чистом телефоне обычно нет другого варианта кроме Java-аплета (симбиоз контента и листалки). Однако, сегодня (по мере распространения смартфонов) такой вариант всё больше становится экзотикой, т.е. реализовывать его стоит ПОСЛЕ того, как обеспечены покупки во всех других сегментах.

2. Ваш случай (как Вы его описали) вполне пригоден для реализации в виде е-книги в формате e-Pub (принят в США и в Европе, укрепляется в РФ) или FB2 (локальный постсоветский формат с очень близкой идеологией). Это позволит продавать её через специализированные магазины попродаже е-книг (тут и Apple и Amazon и российские продавцы вроде Литрес и украинский русско-украинский BookLand). Размещение в специализированном магазине, впрочем, продаж не гарантирует. Рынок насыщен и е-книге нужна “раскрутка”. И тут, на мой взгляд, нужно не только издательсттво (способное “вытряхнуть из автора” интересную и перспективную рукопись в срок, отредактировать рукопись и качественно подготовить макет), но и литературный агент, способный грамотно и ненавязчиво раскручивать и автора и конкретные произведения и, при наличии заказа, издательство. По мере перехода “в цифру”, думаю, что роль литагентов будет расти, а издательства станут у них работать на подряде.

3. Сейчас появляются новые форматы (например, ePub3). которые позволяют (не создавая приложения, а оставаясь в рамках универсального формата) готовитье-книги с медийными вставками и определённым уровнем интерактивности. Такой подход позволяет готовить современный улучшенный текст без потери частей рынка

4. Я крайне негативно отношусь к попыткам использовать книгу-приложение как средство защиты от несанкционированного копирования. С моей точки зрения (и российский рынок это подтверждает) гипотеза добросовестного использования позволяет минимизировать расходы на защиты и максимизировать продажи

5. Сегодня даже на жёстко контролируемом рынке продаж приложений для iOS проскальзывают вредоносные программы. На рынке Android-программ такое встречается куда чаще. Так что для того, чтобы я согласился (даже бесплатно) скачать и установить е-книгу/приложение я должен быть уверен в поставщике. Т.е. раскрутка е-книги/приложения – операция куда сложнее, чем раскрутка просто е-книги

6. Я сомневаюсь в целесообразности стратегии “контент за рекламу”, когда книга-приложение отдаётся бесплатно, но в ней есть реклама неведомых ресурсов, фирм и товаров. Только очень раскрученная фирма может пойти на это (даже Amazon пошла на подобный вариант не сразу, хотя теперь и рискует продаватьустройства с рекламой дешевле, чем устройства без рекламы).

7. Несмотря на то, что настоящие книги-приложения пока (за редким исключением) себя не оправдывают (в плане выручки), делать их нужно. Это – перспективное направление и те, кто придут на этот рынок первыми (если не рухнут под тяжестью издержек) могут рассчитывать на успех в ближайшем будущем

У меня предложение. Давайте мы поместим и вопрос и ответ в блог и попросим “помощь зала”. Вполне вероятно, что мы получим интересные отклики

В ответ получены уточнения:

Уточнение к п.1.:

Мы начали с самых популярных форматов. Их описание здесь (текст рекламный, но описания и скриншоты актуальные): http://shop.fantaversum.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=61&Itemid=88

С приложениями экспериментировать решились, только охватив и настроив работы с перечисленными форматами. Java менее популярен, а iOs (Apple Store) требует получения издательством американского ИНН. Поэтому мы начали с Андроида. Кстати, вроде как есть читалки и для Java-платформы, но это уж точно экзотика.

Надо сказать, что на (сайте издательства) действительно есть каталог, а в нём есть и описания “бумажных” книг и (описания цифровых версий) . Книг, пока, немного, но интерфейс понятен и (инструкция по оплате) обещает достаточно полный спектр способов оплаты. Думаю, что главная проблема состоит в том, что попытки продажи проводятся с нераскрученного сайта (единицы уникальных посетителей в день никак не могут дать стабильного потока покупок). Так что вполне ожидаемо

уточнение к п. 2.

“Ваш случай (как Вы его описали)” – если хотите, могу прислать файлы книг на посмотреть и пощупать 🙂

ePub и FB2 у нас есть как отдельные форматы. На Амазон (KDP) зайти с русскоязычными книгами не так-то просто, только обманным путем. По честному я попробовала – мне отказали.

По поводу раскрутки – полностью согласна. Стараемся этим заниматься параллельно с бумажными версиями (мы выпускаем книги одновременно в электронке и PoD).

С возрастающей ролью литагентов тут можно поспорить, но тенденция очевидна – роль издательства все больше будет переходить в сферу предоставления авторам услуг по подготовке и продвижению книг. Очень хотелось бы, чтобы функцию отбора рукописей для публикации издательства все же сохранили, но допускаю, что эту роль может взять на себя и новый игрок рынка. Продвижение книг, таким образом, станет одной из услуг, которая может быть включена в список услуг издательства, а может и реализовываться независимыми агентствами.

Честно говоря, не вполне понял стоит ли столько времени и сил тратить на попадание в “забугорные” интернет-магазины. Лестно, конечно, иметь возможность сказать, что мы продаёмся в …. и, конечно, в ….  Но попадание во все эти места стоит денег времени и сил, но (на мой взгляд) вовсе не гарантирует продаж. Предложение, на мой взгляд, настолько велико, что без потока целенаправленных приходов на страничку издательства (автора или книги) будут только случайные покупки, на которых сложно получить устойчивую выручку. Честно говоря, порадовало наличие у издательства PoD. Если бы ещё суметь наладить получение ISBN (как библиотекарю, мне бы хотелось, чтоб он был российским и чтобы выполнялись российские правила по поводу обязательных экземпляров), то вполне можно было бы налаживать сервис самопубликации с размещением в интернет-магазинах. Думаю, что российские интернет-магазины в плане продаж е-книг, как минимум, не хуже “забугорных” (роялти, конечно, ниже, но продаж-то должно быть существенно больше…).

Уточнение ку п. 3:

Да, я в курсе этого. Но пока для наших книг не вижу необходимости в медиаконтенте и интерактиве. Поэтому пока просто слежу за тенденциями.

Если нет необходимости в медиаконтенте и интерактиве, то получается, что создание “приложений” – это не более чем способ увеличения числа мест продажи. Интересно, конечно, было бы посмотреть отчёты о затратах на такое расширение мест продажи и о полученной выручке

Уточнения к п. 4:

Полностью согласна. Хоть наша исполнительная и законодательная власти работают из рук вон плохо, но пытаться взвалить на себя их обязанности – тупиковый путь. Каждый должен заниматься своим делом. Проблема глобальна, и силами нескольких издательств ее не решить, а усиленной защитой контента только читателей распугать можно. Мы не защищаем книги и не преследуем пиратов. Мы работаем целенаправленно с аудиторией, которая готова платить – таких все больше с каждым годом. В частности, в каждую книгу вставляем прямую ссылку на страницу, где за нее можно заплатить – это для тех, кто качает с пиратских сайтов под лозунгом “А я не знаю, где можно купить!” 🙂

А вот эта идея (ссылка на место, где можно заплатить тем, кто “не знает где можно было купить”) мне кажется весьма плодотворной. И не потому, что жду от неё больших платежей, а потому, что наличие такой ссылки (особенно в начале е-книги и в её конце) означает, что отговорка “А я не знаю, где можно купить!” становится заведомо ложной и человек должен либо честно сказать себе, что он вор сознательный, либо сказать, “ой, извините”, и заплатить

Уточнения к п. 5:

Да, это серьезная проблема. Пока у меня нет ответа – как ее решить. Разве что репутацией поставщика, которая нарабатывается годами, и работой только с площадками, которые жестко мониторят содержание на предмет вирусов, но таких, увы, еще слишком мало.

Уточнения к п. 6:

Пробовала несколько таких – меня хватило на полчаса чтения, потом нервы не выдержали мелькания баннеров. Все-таки чтение требует другой обстановки. Допускаю целесообразность включения рекламы в книгу только как статичного контента, например, в конце или начале в стиле благодарности спонсору и т.п. Но пока мы с этим не работаем.

Благодарность спонсору – это неплохо, но, на мой взгляд, сие интересно, скорее, при издании на гранты (а оно, как правило, предполагает свободные лицензии, а не коммерческие)

Уточнение к п. 7.:

Вот в этом у меня сомнения пока и не отпали. Даже в наших опросах большинство не интересуется книгами-приложениями в принципе, предпочитая стандартные форматы для чтения в программах-ридерах. И именно этот вопрос беспокоит меня больше всего – стоит ли развивать это направление в надежде на успех в перспективе, или это тупик, а будущее за универсальными книжными форматами?

________________________________

И вот тут-то и нужна, на мой взгляд, “помощь зала”. Я бы рискнул сформулировать вопросы так:

1. Знаете ли Вы о наличии е-книг в формате приложений и как Вы к  ним относитесь? Есть ли на устройстве, которое Вы используете для чтения, возможность установить приложения вообще и е-книги в формате приложений в частности?

2. Готовы ли Вы установить на свой планшет (коммуникатор) приложение е-книгу. Как на Ваш выбор повлияют соображения безопасности и цены (предполагается, что приложение должно стоить дешевле, чем е-книга в стандартном формате?

3. Какие особенности контента оправдывают, на Ваш взгляд, создание е-книги в формате приложения

4. Как Вы относитесь к тому, что называют text 2.0, (он же улучшенный текст, текст с медийными вставками, интерактивный текст, текст с поведением и т.п.)? Как, на Ваш взгляд, читателю будет удобнее получать такой контент – в виде форматированного текста или в виде приложения?

5. Считаете ли Вы, что работать с е-книгами в формате приложений всё-таки стоит? Если да, то стоит ли продавать в виде приложения обычный текст или только text 2.0?

6. Где, на Ваш взгляд, лучше размещать изданное произведение (“забугорные” или локальные интернет-магазины и какие именно) и как выставленные на продажу е-книги лучше продвигать? Считаете ли Вы, что публичные библиотеки могли бы участвовать в продвижении е-книг? Если да то каких (какова может быть процедура отбора библиотекой КАКИЕ именно е-книги продвигать)? Насколько, на Ваш взгляд, наличие устойчивых взаимоотношений между библиотекой и автором (издателем или интегратором-поставщиком контента) может и должно сказываться на продвижении библиотекой тех или иных е-книг

7. На какой вопрос по теме поста (или расширяющий ее) Вы бы хотели ответить (просьба сообщить и вопрос и ответ)?


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Издание е-книг, Исследования рынка, Новости, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, Самопубликация, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги, Цифровой контент. Прочее

12 комментариев

А на аудиокниги, что, копирайт не распространяется?

Опубликовано 11 мая 2012

Есть такой ресурс

Адрес у него (http://audiohrestomatiya.ru/).

В разделе (О проекте) хорошо сказали (цитирую целиком):

«Аудиохрестоматия» – масштабный национальный образовательный медиапроект, направленный на разработку и внедрение в систему литературного образования школьников инновационного обучающего аудиокурса по русской и мировой литературе. Это хрестоматия нового поколения, упорядоченная в соответствии с утверждённой Министерством образования и науки РФ школьной программой по литературе.

Все тексты, звучащие в рамках «Аудиохрестоматии», отобраны специалистами Российского государственного педагогического университета имени А.И. Герцена. Каждый аудиотрек – результат работы профессионалов самого высокого класса, режиссеров-постановщиков, звукорежиссеров и звукооператоров, редакторов, научных и методических консультантов.

«Аудиохрестоматия» даёт возможность услышать великие литературные произведения в исполнении признанных мастеров сцены, известных актеров, заслуженных и народных артистов России.

Аудитория проекта – учащиеся, педагоги России, родители, а также все, кто любит чтение, живое звучащее слово, дорожит судьбой русской культуры, в которой именно литература в наибольшей степени отразила духовные, эстетические и нравственные поиски русского человека.

Помимо самого аудиокурса образовательный портал включает в себя медиатеку – гипертекстовый ресурс, формирующий культурное поле читателя и обеспечивающий методическую поддержку в сфере образования.

Инновационный характер, активное привлечение к проекту актеров театра и кино, выступающих в роли современных интерпретаторов, доступность и технологичность ресурса – все это будет способствовать созданию в сознании школьников установки на чтение художественных текстов.

Бесплатный доступ к ресурсам, эстетическая насыщенность, возможность интерактивного взаимодействия разных участников образовательного процесса и новейший методический инструментарий обеспечат высокое качество обучения, развитие современного школьника и профессиональный рост педагога, а также будут способствовать популяризации русского языка за рубежом.

Открытость, многогранность представленной информации, стремление постоянно совершенствовать портал обеспечат востребованность представляемых материалов для системы отечественного образования и развития русской культуры.

Есть и (видеофрагмекнты). Ни нужность, ни своевременность проекта сомнений не вызывает. Любой человек, думающий о государстве и о культуре, его поддержит. Но копирасты – не “любые”. Да, большая часть произведений принадлежит авторам, которые умерли более 70 лет тому назад. Да, с теми, кто начитывал и записывал можно договориться о том, что они не будут предъявлять копирайтных претензий. Но есть авторы, например (Носов Николай Николаевич), на которых всё ещё распространяются копирайтные ограничения. Поскольку автор популярный, способный неплохо “кормить” правообладателя, то крайне интересно как ресурсу удалось юридически “окопаться”. Если они с каждым правообладателем заключают письменное соглашение, то сколько их и где их искать? Ведь у того же Носова (который издавался во многих издательствах) права могут быть переданы неведомо кому и неведомо на что. Я думаю, что для библиотек (многие из которых сами задумывают подобные проекты, хотя и с простыми текстами) правовой опыт данного ресурса куда интереснее, чем собственно данная конкретная подборка материалов.

Не верится мне, что право на копирование в целях образования и без извлечения прибыли, которое декларируется ГК-IV, распространяется на цифровые форматы…

Так что, если есть кто-то, кто может прокомментировать – прошу…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, платежи, Проекты, сервисы, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи А на аудиокниги, что, копирайт не распространяется? отключены

День без DRM

Опубликовано 5 мая 2012

День без DRM (он же День ПРОТИВ DRM) прошёл вчера, 4 мая.

Есть материал (International Day Against DRM — May 4, 2012), есть (набор постеров) под лицензией Creative Commons. Мне нравится :

Надо сказать, что тема сия для России не слишком актуальна. У нас продавцы вынуждены при продаже е-книг придерживаться гипотезы добросовестного использования купленного контента. Трудно сказать, что было первично: возможно это была высокая оценка российских хакеров (и уверенность, что снимут DRM если те будут мешать) или то, что легальные продажи начались в России позже и российские продавцы оказались чуточку дальновиднее…

Да, в системах он-лайн чтения нет сохранения файла на устройстве (и сделано это “чтоб не спёрли”), но читать можно с любого устройства (одно за раз). Думаю, что пользуются такими системами только те. у кого нет выхода, а такое в РуНет бывает нечасто….

У меня возникает другой вопрос. Наличие DRM  и отработанной системы работы с такими файлами (если сделать всё по уму, то” напрягать” будет не слишком) позволило в США и ЕС наладить обеспечение пользователей библиотек возможностью абонемента с сайтов библиотек. Основой, правда, является не столько защита от копирования, сколько защита по времени функционирования (файл перестаёт читаться после того, как наступает”срок возврата в библиотеку” и следующую копию эталонной е-книги можно выдавать следующему пользователю).

Интересно, какие защиты надо согласовать, чтобы библиотеки России могли получить легальное право на легальный абонемент е-книг (пусть даже выдача будет в помещении библиотеки, но чтение выданного должно быть доступно и за её пределами). В нынешней редакции ГК-IV “вынос контента” за пределы библиотеки запрещён и положительных сдвигов я, хочется надеяться, что ПОКА, не наблюдаю


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Интерфейс, Лицензии, Мероприятия, Новости, Программное обеспечение, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи День без DRM отключены

Чем будет прирастать РуНет?

Опубликовано 18 апреля 2012

Обнаружена (Лилиан Лоу – самая пожилая обладательница iPad). Бабуле 103 года, но она на своём iPad выходит в Интернет и даже общается в FaceBook

На последнем RIF-2012 (ещё идёт) как раз отмечалось, что в городах с населением свыше 100 тысяч человек младшие возраста уже почти на 100% охвачены Интернет и у них высок уровень проникновения мобильных устройств, пригодных, как для Интернет-сёрфинга, так и для пассивного пользования контента. Весь прирост ожидается за счёт жителей населённых пунктов с населением менее 100 тысяч человек и за счёт возрастных категорий “45-” и 45+”. И вот такая престарелая интернетчица – это наше будущее.

А что сие означает для магазинов по продаже легальных е-книг. Ясно, что сие – “чайники чистой воды”. Как им подскажут, так у них дело и пойдёт. И задача продавцов е-книг, на мой взгляд, состоит в том. чтобы обеспечить для них ассортимент и удобную (хорошо отдокументированную “сержантскими инструкциями”) технологию мелочёвых платежей и работы с интернет-магазинами. У этой категории населения потихоньку растёт жизненный уровень и, слава богу, на покупку е-книг им (вышедшим в Интернет) уже хватает.

Не стоит с этими людьми бороться. Борьба быстро научит их где искать “халяву” и как её скачать. Проще и дешевле надеяться на добросовестное использование. Новые интернетчики – люди, в основном, приличные. И ставка на добросовестное использование ими полученных возможностей куда больший доход может принести.

Но нельзя же их “фэйсом об тэйбл”… Уже не первый человек ко мне приходит (из числа “новых чайников”) с просьбой найти книгу Хруцкого “Четвёртый эшелон”. Ну что делать – по ТВ сериал “МУР” (по мотивам этой книги показывают”… Люди хотят честно купить “в цифре”. Идём в “Аймобилко” и обнаруживаем. что не знает он такого писателя вообще. А Литрес – писателя знает и в описании про “Четвёртый эшелон” как про основное произведение есть, но самой книги в продаже нет… Есть три каких-то книжули сравнительно свежих, но я их даже “полистать” не захотел…

И куда прикажете отправлять “чайников”, которые ПОКА не знают, что всё, чего в Интернете нельзя купить, там можно найти “нахаляву… Что, кому-то непонятно, что любая экранизация либо вызовет всплеск продаж (если е-книга продаётся), либо вызовет всплеск пиратского спроса (если легально е-книга не продаётся)?


Теги: , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Интерфейс, Исследования рынка, Новости, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, сервисы, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Чем будет прирастать РуНет? отключены

еkniga rss

Ежедневник

Март 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов