Блог, посвященный е-книгам

Зачем дифференцировать то, что надо отменять

Опубликовано 27 ноября 2011

Налоги “на кормление” частных лиц (даже если они зарегистрировали для его сбора и администрирования юридическое лицо) нельзя вводить. Если, по критической глупости, ввели, то надо отменять. Всё это, целиком и полностью относится к однопроцентному налогу “на кормление” Добрыни Никиты. Это безобразие (раз уж ввели) надо ОТМЕНЯТЬ.

И дело, конечно, даже не в том, что большая часть собранного будет присвоена “собирателями” в качестве  комиссии за “услуги по отстаиванию интересов авторов”. Любая борьба “за интересы авторов” обогощает борцов, а не авторов… Таковы правила игры… Дело, на мой взгляд, в том, что нельзя отменять презумпцию невиновности и брать налог за техническую возможность совершения преступления. Уплата такого народа создаёт у покупателя облагаемой “налогом на кормление” вещи иллюзию того, что за нарушение авторского права он УЖЕ ЗАПЛАТИЛ и, следовательно, НИЧЕГО НИКОМУ ПЛАТИТЬ НЕ ДОЛЖЕН.

На мой взгляд, перипетии вокруг этого и подобных налогов наносят прямой удар по попыткам наладить в России честную торговлю цифровым контентом (от продаж в рамках такой торговли действительно выигрывает автор).

Газета «Ведомости» от 25.11.2011, №223 (2989) опубликовала материал (Михалкову хотят уменьшить процент) с подзаголовком :

Минэкономразвития предлагает правительству снизить и дифференцировать ставку вознаграждения авторам, которое Российский союз правообладателей (РСП) Никиты Михалкова собирает с производителей и импортеров аудио- и видеотехники, а также DVD-дисков. Ее размер будет зависеть от стоимости и функциональности оборудования

В материале рассмотрена предыстория введения этого налога и борьбы против него. Главное, на мой взгляд, что идея “доработать” налог является средством легитимизации самого принципа наказания за возможность нанесения ущерба. Я думаю, что прецедент отмены презумпции невиновности обернётся страшнейшим беспределом, по сравнению с которым  сталинский беспредел (там хоть требовалось решение “тройки”) покажется “детским визгом на лужайке”. Всякий человек изначально (технологически) способен совершать правонарушения (в т.ч. кражи и убийства). Если следовать логике закона “о кормлении” то с каждого надо брать налог за убийства, кражи, разбои, изнасилование и т.п. “прелести”, которые он (в силу факта рождения) может совершить. Остался пустяк – решить следует ли брать этот налог с рождения или с достижения совершеннолетия (после которого соответствующие преступление по старым законам, которые предполагали презумпцию невиновности, могли быть наказаны по решению суда). Главное в этом налоге – на ЧЬЁ кормление он пойдёт.

______________

Конечно же данный пост не писался с целью как-то повлиять на электоральный выбор граждан на предстоящих парламентских и президентских выборах. Я на эту тему писал “до того” и, к сожалению, буду писать ещё не раз (в т.ч. и “после того”)

КАРФАГЕН ДОЛЖЕН БЫТЬ РАЗРУШЕН.
НАЛОГ НА КОРМЛЕНИЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОТМЕНЁН

Piratemedia (Уберите Михалкова с денег) дал ссылку на материал от 26.01.2011 в КоммерсантЪ (Никита Михалков слетел с дисков: Для сбора авторских отчислений может потребоваться повторная аккредитация) напомнил, что в январе 2011 (цитирую):

Арбитражный суд Москвы решил отменить аккредитацию Российского союза правообладателей (РСП) Никиты Михалкова на сбор 1% со стоимости звукозаписывающей техники и чистых носителей. Суд согласился с доводами конкурента РСП — Российского общества по смежным правам (РОСП), утверждавшего, что конкурс по выбору сборщика был проведен незаконно.

Одновременно отмечалось, что предстоит аппеляция и, насколько я понимаю, РСП её выиграл и теперь является законным собирателем “дани” с таким распределением (цитирую):

Речь идет о сумме приблизительно в 100 млн долл. в год. В перечень облагаемых налогом товаров попадают проигрыватели dvd-дисков, компьютеры, видеокамеры, мобильные телефоны и гарнитуры, компакт-диски, карты флеш-памяти и т.д. Взимание налога должно проводиться ежеквартально. Согласно озвученным ранее планам РСП, 60% полученных средств должны будут направляться в специальный фонд союза, 25% – отдаваться на содержание аппарата сотрудников. Сами правообладатели должны будут получать только 10% от сборов.

Ссылки на первоисточник нет, а “на память” речь идёт о 200 миллионах долларов в год с несколько более высоким (15-20%) отчислением авторам (правда, думается, основные суммы получат авторы, близкие к трону….

Ну нравится мне картинка в этом материале:


Теги: , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Новости, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Сопутствующие технологии

Комментарии к записи Зачем дифференцировать то, что надо отменять отключены

Статусная рента и информация

Опубликовано 26 ноября 2011

Президент, как-то, пояснил, что технологической основой коррупции чиновников является “статусная рента” – техническая возможность мешать чему-то и регулярная возможность монетизировать временный отказ от такой возможности. К сожалению, сама идея получения статусной ренты, как альтернативы честному труду, становится всё более популярной. Зачем работать, если можно вымогать статусную ренту от тех, кому всё ещё  хочется работать… Вот очередной пример:

В посте от 27 июля 2011 года (Копираст, мать его…) я писал о наследнике Циолковского, который требует вернуть ему архив Циолковского, переданный в 1948 году в Академию Наук, где его бережно сохранили, оцифровали и сделали общедоступным через Интернет. Более 60 лет архив интересовал только Академию и тех, кого интересовали труды Циолковского. И, вдруг, “нарисовался” претендент…  И никакя не мог понять, зачем это новоявленному копирасту надо… Копирайтные ограничения на текст истекли в 2005 году (умер Циолковский в 1935 году, 70 лет истекли в 2005), т.е. ДО подачи иска.

Lenta.ru (Правнук Циолковского решил помириться с правительством РФ) приоткрыла завесу. Материал я процитирую, а свои комментарии дам, как обычно, в квадратных скобках:

Правнук Константина Циолковского Сергей Самбуров предложил правительству РФ заключить мировое соглашение по иску о рукописях ученого, сообщает 25 ноября “Интерфакс” со ссылкой на представителя истца.

В июле 2011 года Самбуров подал гражданский иск к правительству РФ с требованием отменить распоряжение совета министров СССР от 13 апреля 1948 года о передаче архива Циолковского академии наук. Кроме того, Самбуров просил передать ему права на публикацию архива прадеда. [Понятно, что право на публикацию, точнее возможность запретить её, является практически идеальной базой для получения статусной ренты]

В проекте мирового соглашения, предложенном Самбуровым, истец просит не отменять распоряжение 1948 года [понятно, что ни одно государство не рискнёт пойти на прецедент такой отмены – так и до реституции недалеко…], а просто признать его недостаточным основанием для постоянного хранения. По словам представителя Самбурова, в 1948 году речь шла о временном хранении архива. При этом Самбуров не предлагает вывозить рукописи Циолковского из Российской академии наук, а хочет, чтобы с ним заключили договор о хранении.[Понятно, что возможность мешать тут минимальна, но возможность получить статусную ренту только за то, что не будет мешать архиву эффективно работать, остаётся ]

Ожидается, что ответ по мировому соглашению представитель правительства даст на следующем заседании суда 16 декабря.

Самбуров обратился с иском о признании наследственных прав только в 2011 году, потому что до этого на документах был гриф “секретно”. [Интересно, кто же это у нас такой смелый, что оцифровал и через 3 года после истечения копирайтных ограничений выложил в свободный доступ материалы с грифом “Секретно”] В июле представитель истца не исключал, что Самбуров будет просить вернуть архив, но обещал, что к рукописям будет свободный доступ [Раз можно мешать доступу, то за отказ от своего права мешать можно требовать статусную ренту].

Архив Циолковского, основоположника современной космонавтики и автора работ по аэродинамике и воздухоплаванию, состоит из 31 тысячи 680 листов архивных документов, объединенных в 1979 дел. В 2008 году он был оцифрован и выложен в общий доступ на сайте РАН.

Итак, наследник бьётся за возможность получить хоть какую-нибудь возможность мешать эффективному функционированию проекта. Если такой возможности не будет, то придётся работать самому, а не получать статусную ренту…

Гляжу я на эту борьбу за “право мешать” и становится понятным за что борются наши копирасты – борются они за своё право мешать доступу к информации как за предпосылку возможности получать статусную ренту за то, что хоть кому-то хоть на каких-то условиях не стали мешать… И меньше всего при этом “перепадает” авторам, которым после смерти не достаётся вообще ничего – статусную ренту получат вовсе не они, а те, кто к созданию произведений никак не причастен…

Так может пора хоть немного ослабить “копирайтную удавку” и согласовать (вступившим в законную силу правовом акте) легальную технологию доступа к информации. На мой взгляд (и опыт развитых стран это подтверждает) проще и эффективнее всего организовать такой доступ через сеть библиотек (максимально согласовав интересы граждан, экономики и авторов). Однако, Россия обожает на себе доказывать, что некий вариант (неприменимость которого всем очевидна из общих соображений) действительно неприменим. Можно попробовать и другой вариант… Чем скорее станет очевидно, что “другой вариант” нежизнеспособен, тем быстрее придём к работоспособному варианту.

Россия, похоже, в данном случае решила доказать всему миру, что непринятие решений вовремя грозит тяжкими последствиями…  И пока не докажет того, что все понимают, мы даже не начнём готовиться к “неправильному” варианту, без которого в России перейти к работоспособному законожательству просто немыслимо…


Теги: , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, История, Контент хранимый в "облаке", Лицензии, Новости, Оцифровка, платежи, Проекты, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Статусная рента и информация отключены

Яндекс не хочет участвовать во внесудебных расправах

Опубликовано 24 ноября 2011

В добавление к моему посту от 21 ноября 2011 (Внесудебные расправы в «оплоте демократии»), где я рассказывал о том, что “их” копирасты “передрали” у наших копирастов тягу к внесудебным расправам по копирайтным мотивам. И вот “два мира, две судьбы”:

  • (Google удалил пиратские ссылки на книги издательства “Эксмо”) – Lenta.ru со ссылкой на Ведомости (Чистка по запросу) рассказала о готовности иностранного поисковика участвовать во внесудебных расправах против тех, кого копираст считает нарушителем БЕЗ РЕШЕНИЯ СУДА, которое признавало бы кого бы то ни было нарушителем и о мнении Яндекс:
    В свою очередь, представитель компании “Яндекс” Очир Манджиков отверг возможность введения подобных мер крупнейшим российским поисковиком. По его словам, частичное удаление результатов поиска, согласно российским законам, “будет, по сути, цензурой и нарушением права граждан на свободный поиск информации”.
  • (Издательство “Эксмо” подало в суд на “Яндекс”) – ну не нравится им отказ Яндекс участвовать во внесудебных расправах:
    Поисковик отказался цензурировать поисковую выдачу, предложив издательству обращаться к администрации ресурсов, размещающих пиратский контент. В случае, если информация будет удалена с этих сайтов, “Яндекс” перестанет находить ее. В отличие от “Яндекса”, который отказывается цензурировать выдачу и удалять ссылки без судебного решения, компания Google по запросу правообладателей может скрыть из поисковой выдачи пиратские ресурсы. Так, в апреле 2011 года по запросу “Эксмо” из российской версии поисковика были удалены ссылки на 106 сайтов (446 страниц) с пиратскими копиями книг, права на которые принадлежат издательству.

Вот интересно. У нас ещё есть презумпция невиновности или у нас уже копиразм (самовластие копирастов, получивших право и возможность пополнять свой кошелёк путём внесудебных расправ)?


Теги: , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Программное обеспечение, Публикации, Рынок чтения, сервисы, Сопутствующие технологии, ссылки на контент, Цифровой контент

Один комментарий

Внесудебные расправы в “оплоте демократии”

Опубликовано 21 ноября 2011

Нет, я вовсе не про силовые разгоны мирных демонстрантов. Их-то, пока, хватают и волокут в суд, а уж по его приговору наказывают. И не о террористах. Их, пока, тоже хватают и волокут в суд, а уж по его приговору наказывают. Я о тех, кто, видимо, куда как  ОПАСНЕЕ для “оплота демократии”. Настолько опаснее, что против них планируют применять ВНЕСУДЕБНЫЕ расправы и распространять американскую юрисдикцию (можно ли считать право на внесудебные расправы юрисдикцией сказать, конечно, сложно…) по всему миру.

В материале от 16 ноября 2011 (Их копирасты передрали у наших) я уже писал, что дуроломные законопроекты российских копирастов оказываются “заразными” и заложенные в них идеи становятся привлекательными для копирастов американских. Представьте только КАК здорово. Патентует Apple “универсальное зарядное устроцство” и всё… Ни один производитель зарядных устройств в мире теперь не избежит оплаты роялти… А попытается избежать – получит внесудебные расправы и производитель, и те, кто устанавливают на их сайты ссылки и покупатели…  А если запатентовать алгоритм дыхания (вдох-выдох)… Это уже миллиарды плательщиков…

А теперь я сделаю перепост материала от Internet.ru:

Американские власти будут полностью контролировать Интернет

Американские власти начали рассмотрение целого ряда законопроектов, которые включают в себя меры по противодействию пиратству в режиме онлайн, а также о защите IP-адреса. Данные законы могут посодействовать американскому Министерству юстиций в процессе принудительного блокирования доступа к различным сайтам, на которых размещается авторская информация, или просто есть ссылка на информацию данного рода.

Таким образом, если отталкиваться от мнения SOAP, то можно сделать вывод, что совершенно любой сайт можно обвинить в нарушении данного закона, начиная от YouTube и заканчивая Wikipedia. Также отметим, что для окончательного обвинения, данный законопроект не требует решения суда.

Противниками данного законопроекта оказались такие мировые гиганты сети Интернет, как Twitter, Facebook, Google, AOL, Yahoo, Mozilla, eBay, LinkedIn и Zynga. Эксперты землячества трейдеров и инвесторов США Академии Masterforex-V отмечают, что представители Mozilla уже успели направить соответствующую просьбу американскому правительству, а также разместили ее на своих персональных страницах, сообщает Profi-Forex.org.

если учесть, что технически многие ключевые ресурсы Интернет находятся в США, то “американская юрисдикция” в порядке внесудебных расправ вполне может наделать дел…

Я, вот, думаю… А, может, “ну его” этот “мировой финансовый центр”… Не пора ли БРИКС собраться, подключить заинтересованных и создать альтернативную Интернет гиперсеть, не подверженную “американской юрисдикции”. Ежели скинуться, то вполне справимся… От попыток “развязать” гражданскую войну через социальные сети такое уберечь не убережёт, но риск снизит… Во всяком случае, от внесудебных расправ за попытку “дышать, не заплатив роялти” сие убережёт…


Теги: , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, платежи, Проекты, Сопутствующие технологии, ссылки на контент, Цифровой контент

Один комментарий

Их копирасты передрали у наших

Опубликовано 16 ноября 2011

В добавление к моему посту от 14 ноября 2011 (Крайняя точка зрения на копирайт), где была дана ссылка на достаточно экзотическую (почти экстремистскую) точку зрения  на копирайт.

Вот интересно. Государство разрешает (почти везде) лёгкие наркотики (спиртное, табак), но запрещает (не все государства) даже чуть более тяжёлые наркотики (марихуанна и т.п.), хотя всем видно, что чем больше запретов, тем выше доходы орг. преступности (повышается и потребление и цена). Опыт “Сухого закона” В США показывает, что дуроломные запреты являются организационно-правовым механизмом для создания организованной преступности и её встраивания в экономику страны. Чем больше читаешь про этот закон, тем чаще приходит в голову мысль, что главным бенефициантом (и, скорее всего, инициатором) была мафия…

Анализируя практику “Digital Millennium Copyright Act (DMCA)” понимаешь, что это был продуманный правовой механизм, позволявший развиваться технологиям не слишком опасаясь копирастов и не допускавший внесудебных расправ. Нашим (раньше я считал, что только нашим) доморощенным копирастам всё время хотелось внесудебных расправ… И, похоже, эту идею у них передрали законотворцы из США, уже имеющие опыт законодательного оформления  внесудебных расправ (правовое оформление неправовых технологий — эдакий “большевизм” в оплоте демократии…) в рамках якобы антитеррористических правовых актов. И появился “Stop Online Piracy Act” (SOPA), позволяющий копирастам наплевать на развитие технологий и развязать внесудебные расправы над всеми, кто, как им кажется, угрожают их кошелькам. Есть (полный текст законопроекта PDF  здесь.). Ясно, что копирасты на этом не остановятся и что скоро с нас будут брать роялти за право жить на одной земле с владельцами авторских прав (и, следовательно, за возможность сознательно или случайно ознакомиться с частью тех объектов авторского права, охранителями которых они себя назначили…).

Понятно, что пиратство не исчезнет, но уйдёт в “неконтролируемый NET”. Понятно, что бесплатно воспользоваться им смогут далеко не все и, следовательно, его богатства станут доступны для большинства только через профессиональных посредников, чей тяжёлый (полностью одобряемый большей частью населения), нелёгкий и небезопасный труд наконец-то станет оплачиваться почти так же хорошо, как распространение героина. Понятно, что организованная преступность получит такие бешенные доходы, что все поймут, кто стоял за копирастами. Но оргпреступность будет стоять насмерть и постарается не дать отменить дуроломные законопроекты… Как показывает опыт РФ, дуроломные копирайтные запреты ТАК обогащают орг. преступность, что отменить их (даже покуситься на отмену в виде проекта изменений законов) и небезопасно и нелегко…

Интересно, почему копирасты (“большевики от копирайта”) так уверены. что принимая (конечно, во имя благих целей) законодательно оформленное беззаконие, они сумеют “удержать его в рамках”? Весь опыт развития человечества показывает, что это не так, но копирасты (и другие “большевики”) уверены…

Здесь объяснения того, что за “полная SOPA” нас ждёт (после 16 ноября 2011, когда её могут принять

Здесь объяснения последствий для разработчиков ПО

А от России (под флагом “давайте ещё прогнём под предлогом вступления в ВТО”) предлагаются ещё более дуроломные драконовские варианты (надо же узаконить грядущую информационно-технологическую колонизацию)


Теги: , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: DRM, Авторское право, Лицензии, Новости, платежи, Программное обеспечение, Проекты, Публикации, Сопутствующие технологии, ссылки на контент, Форматы и их конверсия, Цифровой контент

Один комментарий

B&N против микромягких копирастов

Опубликовано 9 ноября 2011

В дополнение к моему посту от 08 октября 2011 (Авторское и патентное право, как способ «жать, где не сеял»), где рассказывалось, что M$ получает от роялти за использование Android (к созданию которой M$ имел отношение только как мешающая сила) куда больше, чем от роялти за использование своей мобильной платформы только потому, что удалось запугать производителей устройств патентными исками.

Выяснилось, что платить “на шару” хотят далеко не все. Например, B&N не рвётся поощрять рэкет со стороны микромягких копирастов. Вот апрельский материал (27.04.2011 23:24 Microsoft обвинили в злоупотреблении патентами в нечестной конкурентной борьбе с Android), где сказано (цитирую целиком):

Компания Barnes and Noble ответила на предъявленный компанией Microsoft иск, в котором указывается на нарушение патентов Microsoft при использовании платформы Android в своих электронных книгах Nook.

По словам представителей Barnes & Noble у Microsoft есть план дискредитации Android в глазах производителей мобильных устройств и потребителей, путём установки “непомерных лицензионных сборов и абсурдных лицензионных ограничений”. Всё это направлено на доминирование собственной мобильной платформы Microsoft. Сделка с Nokia является развитием этой нечестной схемы, считают в Barnes & Noble. Примечательно, что размер лицензионного сбора, который Microsoft пытается получить с производителей устройств на базе платформы Android, превышает стоимость мобильной версии Windows 7.

В Barnes & Noble уверены, что указанные в жалобе Microsoft патенты на самом деле являются “незначительными, не нарушенными и недействительными” и служат лишь средством достижения корыстных целей Microsoft. Указанные патенты нисколько не связаны с функциями, реализованными в электронной книге Nook от Barnes & Nobles, и в других устройствах компании, а также в Google Android”.

В частности, в документе, опубликованном Barnes & Noble (http://www.groklaw.net/pdf2/MSvB&Nanswer.pdf), говорится:

Read the rest of this entry »


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Публикации, Сопутствующие технологии, Устройства приспособленные для чтения е-книг, Ценообразование

Комментарии к записи B&N против микромягких копирастов отключены

И снова про сервис, как средство борьбы с пиратами

Опубликовано 7 ноября 2011

В дополнение к посту от 24 октября 2011 (пиратство — это вопрос сервиса) с дополнениям от 30 октября 2011 (Первоисточники к материалу). Простая мысль о том, что на рынке покупателей ублажать надо покупателей и что попытка давить на них (в т.ч. полицейскими мерами) – глупо и пользу от такого “давления” получат только профессиональные специалисты по “давить и не пущать” (а и продавцы и покупатели будут в проигрыше) всё никак не хочет пробить себе дорогу.

И вот, снова, материал на ту же тему.  Галина Юзефович, ЛИТЕРАТУРНЫЙ КРИТИК в Итоги 44 / 803 (31.10.11) порадовала статьёй (Цифровая ничья. Война между книгоиздателями и пиратами окончена. Кому сказать спасибо?), которую я с благодарностью процитирую целиком:

Что мы слышали краем уха об электронном книгоиздании? Во-первых, то, что всеобщая цифровизация книжной продукции — дело очень отдаленного будущего. А во-вторых, что главный враг электронного книгоиздания — пираты. Как часто случается, оба эти стереотипа являются на поверку мифами.

Электронные книги сегодня всерьез конкурируют с бумажными. Так, по данным издательства Simon & Schuster, в США их доля на рынке в 2011 году уже составила 20 процентов. В Европе, где относительные показатели пока существенно ниже, за нынешний год продажи электронных книг возросли в три раза и, к примеру, в Германии (одна из самых читающих стран мира) составили около 2 000 000 экземпляров. Не случайно газета The New York Times, еженедельный рейтинг книжных бестселлеров которой считается в англоязычном мире наиболее авторитетным, запустила в этом году специальный подраздел своего чарта, посвященный электронным книгам.

Тема пиратства и борьбы с ним тоже, по большому счету, ушла с повестки дня. Лобовые атаки правообладателей на электронных «нелегалов» чаще всего не просто оказываются неэффективными, но и приводят к обратному результату, увеличивая популярность пиратских сайтов. Именно так завершилась недавняя попытка российского издательства «Эксмо» взять на абордаж международный пиратский сервер «Флибуста». Официальный представитель «флибустьеров», укрывшийся за псевдонимом Jolly Roger (Веселый Роджер), не скрывая злорадства, сообщил, что благодаря усилиям «Эксмо», громко распиаренным в прессе, количество посетителей, регистрирующихся на их сайте, увеличилось в полтора раза.

Репрессивные методы сегодня не работают, и на их место приходят другие — дружественные. Четче других эту идею сформулировал Гейб Ньюэлл, основатель компании Valve, занимающейся дистрибуцией различного цифрового контента. «Пиратство — это не вопрос цены. Это вопрос сервиса, — убежден бизнесмен. — Самый простой способ остановить пиратство — это вовсе не антипиратские технологии, а сервис, который будет лучше, чем у пиратов». Нужно сказать, что сервисы эти сегодня развиваются с небывалой скоростью.

О дивный новый мир

Именно эта цитата из Шекспира звучала своеобразным рефреном на всех семинарах и круглых столах Франкфуртской книжной ярмарки, посвященных цифровым технологиям в книгоиздании. В самом деле, инновации в этой сфере переворачивают саму концепцию чтения и литературы как таковой.

«Для того чтобы выжить в цифровом мультимедийном мире, книга должна перестать быть просто текстом, — говорит Михаэль Кирхнер, менеджер проекта Hot Spots, объединившего в рамках книжной ярмарки все события в инновационной сфере. — Современная электронная книга — объемный продукт, в котором традиционный текст представляет собой лишь одно из возможных измерений».

Наблюдать, как этот тезис реализуется на практике, сегодня можно во множестве различных направлений. Огромные изменения происходят в сфере электронных путеводителей. Текст, дополненный красочными иллюстрациями и удобными картами, — это уже вчерашний день. В итальянской компании Applix убеждены, что современный путеводитель должен давать человеку возможность совершить виртуальную экскурсию по интересующему его месту прежде, чем он отправится туда в реале. И созданные компанией продукты (назвать их просто книгами не повернется язык) в полной мере соответствуют этой сверхзадаче. Так, путеводитель по Милану позволит пользователю в самом деле пройтись по церкви Санта-Мария делле Грацие, посмотреть на знаменитую «Тайную вечерю» Леонардо под разными углами и с разных расстояний, прослушать (или прочитать) объяснения гида, а после познакомиться с искусствоведческими интерпретациями картины. Держа в руках айпэд или другой планшетник, «читатель» фактически оказывается внутри описываемого места и может легко переключаться между различными режимами — читать, смотреть, слушать или сочетать все три занятия одновременно.

В отличие от бумажной книги электронную нельзя подарить, полистать в магазине, полюбоваться обложкой — ведь у нее нет осязаемой оболочки. Этот недостаток хорошо знаком и тем, для кого книга по-прежнему остается лучшим подарком, и тем, кто по старинке предпочитает выбирать книгу на полке любимого книжного магазинчика, а не в стерильном пространстве Интернета. Однако в компании eBookCards уже придумали элегантный способ наделить электронную книгу «плотью». Продукция этой фирмы выглядит как упакованная в целлофан складная открытка: ее «лицо» представляет собой обложку книги, а на обратной стороне можно прочесть аннотацию или отзывы критиков — точь-в-точь, как на обычной бумажной книге. Однако, купив и распечатав эту «книжку-открытку», внутри читатель найдет QR-код, сфотографировав который на свой смартфон, получит возможность немедленно скачать выбранную книгу в удобном формате. Для тех же, кто предпочитает читать с электронных ридеров или планшетных компьютеров, а не с телефонов, в открытке найдется и прямая ссылка на нужную книгу. К тому же ее можно подарить или отправить по почте.

Даже такая, казалось бы, консервативная область, как художественная литература, — и та трансформируется под влиянием новых технологий. В России пионером этого направления стал Борис Акунин. Устав наблюдать, как его романы бесплатно скачиваются с пиратских серверов, он придумал новую маркетинговую стратегию. «Просто текст уже давно украли, за него никто платить не будет, — говорит писатель. — Поэтому для электронных версий своих книг я стараюсь придумывать фишки, которые невозможны в книге бумажной. Это и интерактивные элементы, и ссылки на внешние ресурсы, и анимация, и многое другое». Этот тренд динамично развивается во всем мире: создатели электронных книг соревнуются в изобретательности, стараясь насытить любой роман или сборник рассказов максимальным количеством дополнительной информации — начиная от интерактивных путеводителей по эпохе (если, допустим, речь идет об историческом жанре), умело инкорпорированных в текст, и заканчивая иллюстрированной биографией автора.

Веселые картинки

Новый, появившийся лишь в этом году формат цифровых изданий EPUB3 вместе с глобальным распространением планшетных компьютеров позволил совершить прорыв даже в той сфере, где, казалось бы, позиции бумажных издателей были сильны, как нигде, — в иллюстрированных изданиях.

Сегодня электронные малышовые книжки с картинками вполне могут конкурировать с бумажными двойниками — это доказала немецко-американская компания zuuka. Благодаря ее усилиям обычная иллюстрированная книга про приключения маленькой собачки, рассчитанная на двухлеток, на экране айпэда превращается в нечто невообразимое. Герои начинают двигаться и разговаривать, книга сама себя «рассказывает» (впрочем, если маме нравится читать ребенку вслух, эту опцию можно отключить), страницы перелистываются с очень натуральным звуком, а при небрежном обращении уголок странички вполне можно оторвать… Но и это не все: к книжке прилагается раскраска, в которой маленький читатель может при помощи виртуальных фломастеров раскрасить страницу книжки по своему вкусу. Если же результат покажется юному художнику достойным внимания старших, то получившуюся картинку можно распечатать или в электронном виде отправить по почте бабушке.

Не менее удивительны и те изменения, которые происходят в сфере комиксов. В американской компании comiXology поняли, что комиксы выходят и продаются не везде, однако ценители этого жанра встречаются повсеместно. Созданная комиксологами технологическая платформа позволяет за считаные минуты превратить любой бумажный комикс в электронную книгу без потери качества, так что теперь фанаты графических романов из любой точки мира могут наслаждаться новинками в цифровом виде едва ли не быстрее, чем покупатели бумажных версий. Любопытный факт: по данным comiXology, почти 15 процентов легальных скачиваний электронных комиксов с их сайта приходится на Россию — страну, где, как принято считать, культура комикса полностью отсутствует.

Разумеется, столь масштабные технологические изменения неизбежно повлекут за собой изменения в сознании. Мы только-только привыкли к мысли, что книга не обязана быть бумажной, а нам уже предлагают адаптироваться к совершенно новым реалиям чтения, которое и чтением-то не всегда назовешь. Впрочем, в свое время появление прошитой книги в переплете, сменившей традиционную книгу-свиток, тоже наделало немало шума и казалось немыслимой и сложной технологической новацией. Психика пластична, не пройдет и двух лет, как самые дерзкие технологические прорывы сегодняшнего дня будут казаться нам чем-то обыденным и очевидным.

Словом, нравится нам это или нет, но эра электронной книги уже наступила. Благодаря новым технологиям и новым каналам коммуникаций впервые за многие годы литература имеет шанс стать элементом массовой культуры. А это значит, что ей придется волей-неволей слезть с пьедестала, перестать ссылаться на свою исключительность и высокую миссию и вступить в честную конкуренцию за умы с другими формами искусства и развлечений. Выстоит ли обновленная книга в этой борьбе, не растворится ли в новой медийной среде, сохранит ли свое особое, неповторимое лицо?.. Сказать трудно, но пока кажется, что шансы есть.

Читаешь этот материал и задумываешься над тем, почему женщина и ЛИТЕРАТУРНЫЙ КРИТИК всё это понимает, а те, кто выдаёт себя за серьёзных бизнесменов (издателей, правообладателей и пр.) делают вид, что всего этого не понимают. Вся прелесть рынка состоит в том, что если кто-то из участников рынка делает вид, что не понимает законов рынка, то сие не означает, что этих законов нет. Никакие открытые письма “набольшему начальнику” не могут отменить действия законов экономики (хотя могут создать у “не понимающих” иллюзию возможности приостановить тх действие). Так что те, кто сегодня (а лучше вчера) не начнёт следовать этим законам, завтра уже на рынке не будет присутствовать в качестве продавца. Так, возможно, в качестве покупателя…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Интерфейс, Исследования рынка, Лицензии, Новости, Оцифровка, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, сервисы, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Один комментарий

Библиотеки и продажи книг

Опубликовано 5 ноября 2011

Копирасты создали множество легенд о “злобных пиратах” и их пособниках – библиотеках, которые осмеливаются предоставлять БЕСПЛАТНО (для пользователей) книги во временное пользование. В очередной раз очередную легенду опровергает исследование отраслевого журнала Library Journal, результаты которого описал Pro-books (Библиотеки США форсируют продажи книг). Перевод, конечно, неудачный. Правильнее было бы перевести “Библиотеки США способствуют продажам книг”. Я рикну процитировать целиком:

Согласно данным одного из свежих исследований, более половины пользователей библиотечных учреждений покупают книги авторов, с чьими произведениями они ознакомились бесплатно.

Отраслевое периодическое издание Library Journal при поддержке сервиса мониторинга Bowker PubTrack провело исследование, выясняя привычки пользователей библиотечных учреждений. В числе прочего, специалисты интересовались тем, как между собой соотносятся практика чтения книг, взятых напрокат, и дальнейшая покупка книжной продукции – как в печатном, так и в цифровом форматах. В опросах принимали участие около 2500 респондентов, пользующихся услугами библиотек США.

По признанию редакторов журнала, результаты удивили их самих: как оказалось, более половины всех опрошенных приобретали книги авторов, с произведениями которых они ознакомились благодаря библиотечным сервисам. Подробности, касающиеся форматов, в кратком отчете, к сожалению не раскрываются, но утверждение справедливо и для «цифры». Что касается активных пользователей библиотек, которые прибегают к услугам этих учреждений как минимум раз в неделю (таковых оказалось около 20% от общего числа респондентов), то среди них две трети покупали книги уже известных им авторов, а 40% заявили, что приобретали именно те издания, которые брали в аренду.

Главный редактор Library Journal Ребекка Миллер (Rebecca Miller) заявила журналу Publishers Weekly, что полученные данные опровергают миф о том, что традиционная закупка книг библиотеками приводит к сокращению реальных продаж. Напротив, эти учреждения являются важными партнерами участников книжной индустрии на меняющемся – в первую очередь из-за распространения электронного контента – рынке. В последнее время среди издателей участились разговоры о целесообразности сервиса библиотечной аренды е-книг. Три из крупнейших участников рынка США – Hachette, Macmillan и Simon & Schuster эту услугу до сих пор не поддерживают, а HarperСollins ко всеобщему неудовольствию с весны ограничивает срок использования своего контента в библиотеках. С помощью нового цикла исследований библиотекари рассчитывают добиться большей лояльности.

И это говорят американские библиотеки, которым разрешён абонемент и печатных и электронных книг. Нашим библиотекам абонемент е-книг вообще запрещён, хотя понятно, что грамотно организованный абонемент е-книг способен сильно поднять продажи платных е-книг (да и на предоставлении контента для библиотек можно, на мой взгляд, неплохо заработать). Будем надеяться, что правообладатели настолько осознают эту нехитрую идею, что осознание проявится в грамотных библиотечных оговорках к нашему копирайтному законодательству.


Теги: , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, е-книга и ридер в библиотеке, Лицензии, Новости, Оцифровка, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Библиотеки и продажи книг отключены

Начнём с G20, а там и у себя поправим

Опубликовано 3 ноября 2011

Российское авторское право – самое АВТОРСКОЕ в мире. Поправить своё копирайтное законодательство у Российских властей “руки не доходят”, да и лобби копирастов активно противодействует… Похоже, власти решили “обойти” собственных копирастов “с тылу” и (для начала) предложили поправки в международное копирайтное законодательство, а потом уже (под сильным международным давлением) власти вынуждены будут поправить и локальное законодательство, убрав из него, хотя бы наиболее очевидные (наиболее злобные) пассажи, которые сильнее всего мешают экономике и гражданам…

Итак, по наводке ассоциации Интернет-издателей нашёл сообщение на сайте Президента России (Послание Президента России лидерам стран – участниц «Группы двадцати»). Считаю невозможным “пересказывать” президента и, как следствие, копирую целиком (чтобы с гарантией сохранилось, даже если копирасты сумеют “переубедить” президента):

3 ноября 2011 года, 13:15

Президент России направил послание руководителям государств – членов «Группы двадцати» о новой концепции использования и охраны результатов творческой деятельности в глобальной сети.

С появлением цифровых технологий и глобальных информационных сетей произошел настоящий прорыв в области накопления и обмена информацией. Старые принципы охраны интеллектуальной собственности, создававшиеся в совершенно другом технологическом контексте, в складывающихся условиях больше не работают, что требует определения новых концептуальных механизмов международного регулирования творческой деятельности в сети Интернет.

Для эффективного регулирования использования результатов интеллектуальной деятельности в условиях современных технологий необходимо решить ряд задач:

– определить пределы законного использования результатов интеллектуальной деятельности пользователями сети Интернет;

– расширить возможности правообладателей по распоряжению и управлению правами на результаты творческой деятельности в сети Интернет;

– изменить способ получения согласия правообладателя;

– создать правовой инструмент осуществления и защиты прав правообладателей на результаты интеллектуальной деятельности в сети Интернет;

– осуществлять контроль за соблюдением авторского права и смежных прав в сети Интернет в отношении информационных посредников и лиц, размещающих контент, а не обычных пользователей сети Интернет;

– обеспечивать соблюдение прав человека и осуществление социальной миссии государства.

В этой связи хотел бы поделиться российским видением создания новой концепции использования и охраны результатов творческой деятельности в сети Интернет.

1. Государство должно устанавливать определённый уровень правовой охраны объектов авторского и смежных прав в сети Интернет и предоставлять правообладателю возможность выбирать такую модель охраны своего произведения, которая будет наилучшим образом отвечать его интересам.

2. Важным элементом нового подхода к охране авторского и смежных прав могло бы стать введение презумпции, согласно которой использование объектов авторского и смежных прав в сети Интернет считалось бы свободным, если правообладатель не заявит об обратном. При этом должно быть предусмотрено установление минимального уровня защиты, не требующего заявления правообладателя.

3. Информационные посредники в сети Интернет (операторы связи, владельцы интернет-сайтов и доменных имён и т.д.) должны нести ответственность за нарушение авторского права и смежных прав на общих основаниях при наличии вины, за исключением ряда особо устанавливаемых случаев (например, если они не знали и не должны были знать о незаконности контента).

Изложенные выше подходы предполагают создание правовых, экономических и технологических механизмов, которые будут отвечать интересам всех участников взаимоотношений в сети Интернет (пользователей, правообладателей, информационных посредников и других) и обеспечивать правообладателей средствами осуществления и самостоятельной защиты ими своих прав.

Реализация этих инициативных предложений потребует внесения изменений в Бернскую Конвенцию по охране литературных и художественных произведений, иные договоры, определяющие современный международно-правовой консенсус (в частности, Всемирная конвенция об авторском праве, Договор ВОИС по авторскому праву), а возможно и принятия отдельного нового международного договора.

Убеждён, что такие подходы позволят найти правильные ответы на новые вызовы, возникающие перед системой интеллектуальной собственности в результате стремительных изменений в технологической и информационной сферах, и потому заслуживают всестороннего обсуждения в рамках соответствующих международных форумов.

* * *

Приложение к Посланию Президента Российской Федерации

План разработки изменений в Бернскую конвенцию по охране литературных и художественных произведений (новой редакции)

I. Введение

Стремительно развивающиеся технологии (прежде всего относящиеся к сети Интернет) снижают эффективность применения норм, сложившихся в сфере авторских и смежных прав, в том числе в силу того, что указанные нормы изначально не были предназначены для регулирования отношений, связанных с использованием сети Интернет.

Многие страны, в том числе Россия, уже предпринимают меры по совершенствованию законодательства с учётом специфики отношений, связанных с использованием сети Интернет.

В частности, учитывая возрастающую роль так называемых информационных посредников (операторов связи, операторов интернет-порталов и т.п.), США и ряд стран Западной Европы установили определённые правила их поведения.

Применительно к регулированию отношений между правообладателями и пользователями появляются новые инструменты, обеспечивающие интересы правообладателей, заинтересованных в свободном распространении созданного ими творческого продукта среди широкого круга пользователей.

Вместо лицензионных договоров в странах общего права и в ограниченном объёме в Европе всё чаще используются так называемые общественные лицензии в электронной форме (так называемые лицензии GNU GPL, Creative Commons и др.), разрешающие неопределённому кругу лиц использовать объекты авторского и смежных прав. Суть таких лицензий состоит в том, что они позволяют правообладателям сообщить пользователям (без необходимости заключать с каждым из них письменный договор), какие из своих прав они хотели бы ограничить (например, правообладатель разрешает третьим лицам перерабатывать произведение в некоммерческих целях).

Вместе с тем установленный национальными законодательствами применительно к сети Интернет объём прав и обязанностей авторов произведений (их правообладателей) и пользователей различается. Это обусловлено тем, что на международном уровне отсутствует единство относительно принципов регулирования отношений между пользователем и правообладателем. Напротив, имеет место острая дискуссия об объёме прав пользователей сети Интернет, в которой представлены разнообразные точки зрения: от необходимости сокращения случаев свободного использования результатов интеллектуальной деятельности пользователями сети Интернет до необходимости существенного расширения их числа.

Коллизии национальных норм особенно чувствительны для правового регулирования авторских и смежных прав в сети Интернет, которая по своей природе является трансграничной. Зачастую участники отношений в сети Интернет могут находиться в одной юрисдикции, объект авторского права – в другой, а местом совершения определённого юридического действия в отношении такого объекта может быть третья юрисдикция. Это не способствует достижению единообразия регулирования соответствующих отношений в общемировом масштабе и обеспечению равного уровня охраны правообладателей.

Мировое сообщество нуждается в выработке единообразных правил, учитывающих особенности правового регулирования авторского и смежных прав применительно к сети Интернет. Указанные правила могли бы быть инкорпорированы в Бернскую конвенцию по охране литературных и художественных произведений (далее – Конвенция).

Внесение изменений и дополнений в Конвенцию в полной мере соответствует исторической традиции. Положения Конвенции, принятой в 1886 году, несколько раз изменялись и дополнялись в связи с появлением новых форм выражения и распространения литературных и художественных произведений. На протяжении ХХ века действие Конвенции было распространено на фотографии, звукозаписи, кинематографические произведения, а несколько позднее за авторами были признаны исключительные права на распространение их произведений радио- и телестанциями. Вместе с тем сейчас мир окончательно вступил в новую эпоху, эпоху интернет-технологий, когда всё больший объём информации размещается в виртуальном пространстве, а не на материальных носителях.

В известной мере ответом на произошедшие изменения служат Договоры ВОИС по исполнениям и фонограммам и по авторскому праву 1996 года. Однако, как это описывается далее, они не учитывают в необходимой мере интересы пользователей и информационных посредников, не охватывают весь спектр проблем, требующих гармонизированного международного урегулирования, фокусируясь на обеспечении правовой охраны новых объектов интеллектуальной собственности и введении новых способов их использования, дополняющих исключительное право правообладателя. Следует также иметь в виду, что указанные договоры не ратифицированы всеми участниками Конвенции.

В любом случае необходимость соблюдения положений Конвенции как основополагающего документа в области авторского права предполагает малоэффективность принятия иных договоров (конвенций) без внесения соответствующих изменений в саму Конвенцию.

II. Основные вызовы

Среди основных вызовов современной системе правового регулирования авторского и смежных прав в сети Интернет можно выделить следующие.

1. Особенность отношений, возникающих при обороте результатов интеллектуальной деятельности в сети Интернет (далее – Контент), состоит в том, что круг их участников не сводится к дихотомии «правообладатель–пользователь», что типично для отношений в «традиционном» авторском праве.

Активную роль в этих отношениях играют так называемые информационные посредники (операторы связи, операторы интернет-порталов и т.п.), обеспечивающие доставку Контента от правообладателя к пользователю или от одного пользователя к другому.

Если ранее потребитель «пассивно потреблял свойства» результатов интеллектуальной деятельности (книги, фонограммы, фильмы, компьютерные программы), воспроизводимых при помощи дорогостоящего оборудования (типографий, музыкальных и видеостудий), то сейчас информационные посредники создали возможности для массовой оцифровки пользователями и/или размещения ими в сети Интернет результатов интеллектуальной деятельности, права на которые принадлежат третьим лицам.

2. Невероятный по темпам рост объёма Контента привёл к серьёзным трудностям при защите исключительных прав на него. Нарушения исключительных прав на Контент в сети Интернет приобрели массовый характер.

Между тем реакция правообладателей на эти процессы неоднозначна. Значительное число правообладателей настаивает на жёстком контроле за действиями информационных посредников и пользователей в целях предотвращения неправомерного использования ими принадлежащих правообладателям результатов интеллектуальной деятельности.

Другую часть правообладателей сложившаяся ситуация с защитой исключительных прав в сети Интернет не смущает. Многие правообладатели уже научились зарабатывать на Контенте иными способами, помимо распоряжения исключительными правами (например, разделение доходов от рекламы, просматриваемой одновременно с предоставлением доступа к Контенту).

3. Широкое проникновение сети Интернет неизбежно сказывается на психологии и ожиданиях её пользователей. Их значительная часть уже не готова мириться с «правовыми ограничениями» в доступе к Контенту, который для значительной части общества становится основным источником познания.

III. Цель и задачи разработки новой редакции Конвенции

Разработка новой редакции Конвенции преследует цель адаптации существующих международных стандартов правовой охраны авторского и смежных прав к частичному отказу современного общества от традиционных материальных копий произведений (экземпляров произведений) в связи с переходом к обороту электронных образов произведений (Контента).

Немаловажной представляется унификация на международном уровне новых моделей распространения Контента с частичным отказом правообладателей от своих имущественных прав.

IV. Методология

В ходе работы над новой редакцией Конвенции необходимо проанализировать национальные законодательства в области регулирования оборота результатов интеллектуальной деятельности в сети Интернет, а также судебную практику разрешения споров в соответствующей области.

Следует также изучить результаты имплементации положений Договора ВОИС по исполнениям и фонограммам 1996 года и Договора ВОИС по авторскому праву 1996 года в национальные законодательства.

На основе данного анализа, а также анализа иных материалов, предоставленных заинтересованными государствами, современных бизнес-моделей в области коммерческого и некоммерческого использования Контента необходимо сформировать согласованный проект новой редакции Конвенции для его обсуждения в соответствии с предусмотренными процедурами пересмотра Конвенции.

V. Основное содержание работ

Аналитическое исследование в области минимальных международных стандартов правового регулирования авторского и смежных прав в сети Интернет должно содержать:

1. Оценку возможности прямого указания Контента (объекта, не имеющего материального носителя и выраженного в электронной форме) в числе объектов, охватываемых понятием «литературные и художественные произведения» и подлежащих охране (ст. 2 Конвенции).

В настоящее время законодательством стран Бернского союза может быть предписано, что литературные и художественные произведения или какие-либо их определённые категории не подлежат охране, если они не закреплены в той или иной материальной форме.

Таким образом, в настоящее время в Конвенции отсутствуют недвусмысленные положения о том, что охране должны подлежать произведения, закреплённые не только в материальной, но и в электронной форме, либо о том, что материальная форма охватывает собой электронную форму.

2. Согласованное мнение о путях совершенствования содержания понятия «опубликование произведения».

В настоящее время под опубликованием произведения понимается изготовление с согласия автора экземпляров такого произведения в количестве, способном удовлетворить разумные потребности публики (ст.3 Конвенции).

Следует рассмотреть возможность и необходимость адаптации понятия «опубликования произведения» к отношениям в сети Интернет, где таковым, по сути, является размещение одной электронной копии, обеспечивающее доступ к ней публики (пользователей сети Интернет).

3. Согласованное мнение о путях совершенствования концепции «страны происхождения» в отношении Контента, впервые опубликованного в сети Интернет (ст.5 Конвенции).

Установленные в Конвенции критерии определения страны происхождения произведения не могут быть применены к Контенту, поскольку в силу трансграничности инфраструктуры сети Интернет невозможно установить место его публикации.

4. Согласованное мнение о путях совершенствования содержания понятия «воспроизведение произведения».

В настоящее время любая звуковая или визуальная запись признаётся воспроизведением для целей Конвенции (ст.9 Конвенции). Между тем в Конвенции не решён вопрос о том, является ли воспроизведением запись Контента пользователем сети Интернета на какой-либо носитель информации.

Кроме того, следует рассмотреть возможность прямого указания на электронное воспроизведение (оцифровку) как вид воспроизведения произведения для целей Конвенции.

5. Согласованное мнение о возможности расширения перечня случаев свободного использования произведения в гуманитарных целях (ст.10 Конвенции).

В частности, следует рассмотреть вопрос о разрешении специальным субъектам (прежде всего электронным библиотекам) свободно (без согласия правообладателя) осуществлять оцифровку результатов интеллектуальной деятельности при условии установления такого режима доступа пользователей к ресурсам этих специальных субъектов, который исключает их последующее неконтролируемое распространение в сети Интернет.

Актуальность данного вопроса особенно велика применительно к произведениям, перешедшим в общественное достояние в отдельных странах, а также к так называемым сиротским произведениям (произведениям, охраняемым авторским правом, при практической невозможности установления их правообладателя).

6. Согласованное мнение о возможности прямого указания в Конвенции на квазисвободное использование пользователями сети Интернет в личных целях любого Контента, размещенного в сети Интернет любым лицом. В настоящее время в ряде стран пользователи преследуются по закону за использование для личных целей Контента, незаконно введённого в сеть Интернет третьими лицами. Такой подход является чрезмерно жёстким.

Целесообразно установить квазисвободное использование Контента пользователями сети Интернет в личных целях.

Юридически такая модель может быть реализована путём установления презумпции согласия правообладателя на использование Контента пользователем для личных целей. При этом указанное согласие может быть «отозвано» правообладателем путём направления пользователю соответствующего уведомления. Для соответствующего уведомления правообладатель вправе использовать различные технические средства, включая внедрение электронных меток в эталонные образцы Контента.

Возможно применение и более радикального подхода, предполагающего установление свободного использования Контента пользователями сети Интернет в личных целях.

В этом случае правообладатель будет не вправе запретить пользователю сети Интернет использовать Контент в личных целях, в том числе незаконно размещённый третьими лицами.

При реализации обоих подходов «забота» о защите исключительных прав лежит не на пользователе, а на правообладателе, который вправе реагировать на появление в сети Интернет незаконного Контента путём:

а) предъявления претензий к лицам, незаконно разместившим такой Контент;

б) уведомления пользователей об отсутствии его согласия на использование такого Контента (при установлении в Конвенции квазисвободного использования Контента).

7. Согласованное мнение о юридической квалификации действий пользователей сети Интернет, связанных с размещением в сети Интернет гиперссылок на Контент. Следует изучить возможность прямого указания в Конвенции на то, что размещение в сети Интернет гиперссылок на Контент не представляет собой использование такого Контента.

8. Анализ перспектив признания права автора на ограничение своих имущественных прав (частичный отказ от них) путём публичного заявления об отсутствии необходимости получения его согласия и/или выплаты вознаграждения при использовании третьими лицами созданного им Контента для определённых целей.

Данное исследование необходимо для стандартизации существующих систем свободного лицензирования (Creative Commons и другие) и адаптации новых моделей распространения Контента к требованиям как англосаксонского, так и континентального права.

9. Анализ возможности расширительного подхода к понятию «контрафактный экземпляр».

В настоящее время контрафактные экземпляры произведения подлежат аресту в любой стране Бернского Союза, в которой это произведение пользуется правовой охраной (ст.16 Конвенции).

Между тем применительно к Контенту понятие «контрафактный экземпляр» трудно применимо. Как правило, Контент содержится на материальном носителе (жёстком диске, сервере и т.п.) наряду с другим, в том числе законным Контентом. При этих условиях арест накопителей информации (например, как контрафактных экземпляров) является неадекватной мерой, нарушающей права третьих лиц, не совершивших каких-либо незаконных действий.

В связи с этим следует рассмотреть целесообразность установления в Конвенции специальных мер защиты правообладателей при нарушении их прав незаконным размещением Контента, например, таких, как удаление Контента из сети Интернет.

10. Согласованное мнение о возможной модели урегулирования ответственности информационных посредников в связи с незаконным размещением Контента в сети Интернет пользователями (требует принятия отдельной статьи Конвенции).

Ввиду трансграничности инфраструктуры сети Интернет и деятельности информационных посредников и правообладателей необходимо установить единые правила, регулирующие их взаимоотношения и учитывающие общественный интерес.

При этом целесообразно исходить из необходимости наличия ограничений ответственности информационных посредников. Информационные посредники не должны нести ответственность за обеспечение доступа пользователю к Контенту, незаконно размещённому третьими лицами, при условии, что они не знали или не должны были знать о незаконности его размещения.

Следует разработать механизм реагирования информационного посредника на уведомления третьих лиц о том, что он предоставляет доступ к Контенту, незаконно размещённому третьими лицами.

VI. Промежуточный самоконтроль и результаты

В процессе разработки новой редакции Конвенции и изучения правового ландшафта заинтересованные государства будут координировать свои усилия в рамках Всемирной организации интеллектуальной собственности.

Результат работы будет представлять собой согласованный международный правовой договор прямого действия, требующий минимальной имплементации в национальное законодательство и предоставляющий справедливые международные гарантии свободного использования Контента в сети Интернет, защиты прав правообладателей и информационных посредников.

3 ноября 2011 года, 13:15

Обычный случай… Россия ставит эксперимент “на себе” (доказывая себе и всему миру. что выбранный путь был ошибочным… ). На этот раз явной ошибкой были дуроломные положения копирайтных законов, которые прямо и непосредственно препятствуют исполнению задач программы Модернизации. Попробовав “прелести” дуроломного копирайта на себе, Россия предлагает учесть её опыт всему миру. Очень хочется. чтобы и учёт этого опыта миром состоялся и чтобы результаты были внедрены не только во всём мире, но и в России


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Мероприятия, Новости, Проекты, Публикации, Рынок чтения, Цифровой контент

Один комментарий

И снова на те же грабли…

Опубликовано 14 октября 2011

Материалы Pro-bookd про попытки ликвидировать “Флибуста” (бесплатную библиотеку е-книг, не извлекающую выгоды из своей деятельности) читаются как юмористическое изложение очевидной мысли “сначала выложи контент в легальный доступ (раз уж он есть в нелегальном, то чего терять-то…), затем предложи удобства поиска, оплаты и пользования, затем предоставь контент библиотекам с правом легальной выдачи  ‘на абонемент’, а потом смотри стоит ли преследовать пиратскую мелочёвку, находящуюся вне российской юрисдикции”:

(«Эксмо» воюет с пиратской библиотекой «Флибуста»):

Один из популярнейших ресурсов, содержащих цифровые копии нелегальных книг, лишился хостинга – однако всего на несколько дней.

Интернет-библиотека «Флибуста», которая почти два года назад была запущена в ответ на легализацию «Либрусека» и сперва представляла собой точную копию этого ресурса, постоянно упоминается в ожесточенных дискуссиях об интернет-пиратстве. Сервера обеих библиотек – ныне официально легальной (у правообладателей много оговорок на сей счет) и пиратской расположены в Голландии. На невозможность контролировать подобные сайты участники российского книжного рынка не устают жаловаться. Гендиректор «Эксмо» Олег Новиков на только что прошедшем съезде Российского книжного союза вновь заявил о том, что «крупнейший интернет-пират находится в Голландии. Когда обратились через юристов, нам сказали: “Это же на территории России, в Голландии вас полиция защищать не будет. Пусть в России защищает”».

Тем не менее, в минувший понедельник интернет-библиотека «Флибуста» приостановила работу, чуть позднее ее организаторы заявили, что «после долгого затишья война с копирастами снова переходит в активную фазу. На хостера сильно надавили, и на время разбирательств он попросил закрыть прямой вход на сайт». На протяжении нескольких дней пользователи ресурса строили предположения о возможных виновниках сбоя в работе и сходились в том, что претензии хостеру вероятнее всего предъявило издательство «Эксмо», развернувшее в последнее время кампанию по борьбе с интернет-пиратством. Так оно и оказалось, если верить информации, которой располагают владельцы «Флибусты». Детали неизвестны, однако со вчерашнего дня ресурс снова функционирует, хотя и констатируется возможность «дальнейших итераций».

(«Эксмо» прояснило свою стратегию в отношении «Флибусты»):

Один из лидеров российского книгоиздания, добивающийся закрытия одной из крупнейших сетевых «пиратских» библиотек, пытается установить личности ее владельцев.

Как сообщила газета «Ведомости» со ссылкой на гендиректора «Эксмо» Олега Новикова, в ходе последней на сегодняшний день кампании по борьбе с «интернет-пиратами» издательство через своих адвокатов обратилось с просьбой раскрыть данные о владельцах библиотеки «Флибуста» к голландской хостинговой компании Ecatel. По словам Сергея Петрова – партнера сотрудничающей с «Эксмо» юридической компании MAQS, для полного прекращения деятельности ресурса и уголовного преследования его владельцев издательству необходимо прежде всего установить личности таковых. Между тем, пока нет практически никакой информации, кроме ников на форумах. Сперва MAQS обратилась с заявлением в полицию Нидерландов, но возбуждения дела не добилась, поскольку библиотека ориентирована исключительно на русскоязычную аудиторию. После этого юристы попытались получить данные о владельцах «Флибусты» от хостера и уведомили его о неправомерных действиях библиотеки, именно тогда доступ к сайту и был на несколько дней закрыт.

Позиция владельцев библиотеки, которые по-прежнему упоминаются только под никами, изложена в газете «Маркер». По словам основателя библиотеки, «именно полное отсутствие коммерции на «Флибусте» нагнало такого дикого страха на издательства». Он заявил, что в прошлом году онлайн-магазин е-книг «Литрес» несколько раз предлагал библиотеке сотрудничество и был готов «платить за задержку/отказ в выкладывании определенных книг. Приходилось долго и терпеливо объяснять суть и цели работы свободной вики-библиотеки: … пусть люди читают, хорошо и много, больше нам ничего не требуется». Между тем, «Флибуста» уже отыскала нового хостинг-провайдера – немецкую компанию и продолжает работать. Некоторые наблюдатели полагают, что «акция с закрытием» еще и поспособствовала росту ее популярности.

Ухихикаешься. Весь результат “борьбы” состоит в том, что те, кто знал адрес разгромленного (приведённого к покорности) Либрусек и горевали об отсутствии альтернативы теперь точно знают ЧТО является альтернативой…


Теги: , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Исследования рынка, Лицензии, Новости, Оцифровка, платежи, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи И снова на те же грабли… отключены

еkniga rss

Ежедневник

Май 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов