Блог, посвященный е-книгам

Чума на оба ваши дома!

Опубликовано 31 июля 2012

Пока спор Apple и Samsung находился на ранней стадии было интересно. Были опубликованы ранние прототипы, которые так просто никто никогда бы не увидел. Но на этом “лафа” кончилась. (Начинается ключевая стадия рассмотрения патентного спора между Apple и Samsung) . Результатом будут миллиарды полученной или потерянной прибыли. А как вся эта история скажется на нас, пользователях всех этих девайсов?

Мне ведь глубоко начхать на то, кто и что придумал, а кто что и у кого заимствовал. Меня интересует конкуренция между производителями, КАЖДЫЙ из которых имеет возможность вывести на рынок наилучший (из теоретически возможных) девайс и в честной конкурентной борьбе  побороться за мои деньги (предлагая лучшее качество, функционал, интерфейс, сервис…  и цену, конечно). А- все эти патентные претензии – это средство помешать конкуренту выпустить аппарат, который действительно сможет конкурировать с лидером рынка.

Понятно, что как-то они договорятся и лицензируют друг-другу необходимое, чтобы создать олигополию и не допусти ть третьего конкурента. А что сие для меня-то означает? Понятно, что за все эти взаимные лицензии платить буду я и конкурента можно не ждать… А оно мне нало оплачивать олигополию?

Так что господа из Apple и Samsung “Чума на оба ваши дома!”


Теги: , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Интерфейс, Лицензии, Мероприятия, Новости, патент, платежи, Сопутствующие технологии, Устройства приспособленные для чтения е-книг

3 комментария

Добрыня Никита жаждет жать, где не сеял

Опубликовано 29 июля 2012

И предъявляет очередную претензию. Те, кто на законных основаниях ввёз в Россию законно произведённые устройства, к производству которых Никита Михалков и его шобла по сбору “налога на болванов” не имеет никакого отношения, якобы должны Добрыне (неизвестно почему) полмиллиарда долларов. От балды. Потому, что Михалкову на кормление нужно…


Теги: , , ,
Рубрика: Авторское право, налоги, Новости, платежи, Сопутствующие технологии, Устройства приспособленные для чтения е-книг

Комментарии к записи Добрыня Никита жаждет жать, где не сеял отключены

Смена издательской парадигмы

Опубликовано 26 июля 2012

В дополнение к моему посту от 25 июля 2012 (Так кто ворует у авторов-то?), где я, в очередной раз, поднял вопрос о неизбежности смены издательской парадигмы (Если раньше издатель нанимал автора и платил ему роялти или фиксированный гонорар, то теперь автор будет нанимать литагента, который инвестирует (под роялти) в макет и продвижение (наймёт издателя на ту работу, которую он реально выполняет) и разместит макет в интернет-магазинах)

Теперь вот ИНО-СМИ опубликовали на ту же тему перевод (Антонио Фрагуас (Antonio Fraguas). Теперь вы и пишете, и читаете по-другому (“El Pais”, Испания) 22/07/2012). Материал настолько важный, что я рискну процитировать его целиком:

«Во время чтения глаза его пробегали по страницам, смысл которых воспринимался его духом, но голос и язык его отдыхали». Августин Блаженный был потрясен, увидев святого Амвросия Медиоланского за молчаливым чтением в своей келье. Об этом он рассказывает в своей «Исповеди». На дворе был IV век, тогда все те, кто умели читать, читали вслух. Но сейчас все поменялось: и носители информации (глина, кость, папирус, пергамент…), и читатели (от священников раньше и до сегодняшней дамы в метро), и писатели… Изменения происходили в течение многих веков, но сейчас, в короткий отрезок человеческой жизни – вашей жизни – все меняется еще раз. Часть населения, живущая в обеспеченном мире, родилась с одними навыками чтения и письма, а умрет с совершенно другими.

Некоторые признаки перемен в способах письма очевидны. Например, отказ от пера и каллиграфии в пользу клавиатуры и сенсорного экрана. Но помимо механики письма, появление цифрового мира изменило и способы, к которым новые писатели прибегают для создания своих творений. Парадигма писателя претерпевает пересмотр. Начиная с того, как человек, желающий рассказать свою историю, предстает перед пустым листом (экраном), и вплоть до того момента, когда читатель начинает читать готовую историю, – вся цепочка создания, публикации, распространения и маркетинга поставлена с ног на голову. Симптомом является состояние издательского дела в Испании. В 2011 году, по данным Национального Института Статистики, количество печатных книг сократилось на 24,4% и вернулось на уровень десятилетней давности. Постепенно на смену им приходит цифровой формат. В настоящее время более 20% лицензий ISBN (паспорт каждой книги) в Испании выдается цифровому контенту. В 2011 году электронных устройств для чтения было продано на 500% больше, чем в 2010 году.

«Не бойтесь новых технологий. Приняв их, вы откроете для себя гораздо больше возможностей, чем если будете сражаться против них». Эти слова Керри Уилкинсона (Kerry Wilkinson) были восприняты со всей серьезностью группой отобранных редакторов на последней Лондонской книжной ярмарке. Уилкинсон, 31-летний британский спортивный журналист, в течение нескольких месяцев оставался самым продаваемым автором, согласно статистике, которую ведет виртуальный магазин Amazon в отношении книг, доступных для его устройства для чтения электронных книг Kindle. За шесть месяцев Уилкинсон продал 250 тысяч экземпляров романа «Locked in». Никогда прежде не писав, он решил превратить свое творчество в эксперимент. Он сам определил цену на свою работу, а также то, что будет в кратком содержании и какой фрагмент будет доступен читателям бесплатно (10% текста романа). Он стал сам себе издателем и литературным агентом, но в итоге подписал контракт также и с традиционным издательством. «Pan Macmillan» опубликует три его следующих романа, это издательство также приобрело права на три его предыдущие работы как в цифровом, так и в бумажном формате.

В Испании происходит то же самое. Теперь не автор стремится найти редактора, а наоборот. Армандо Родера (Armando Rodera – родился в Мадриде в 1972 году) является одним из пяти авторов, которых издательство «Ediciones B» нашло непосредственно в интернете. Его роман «Загадка побежденных» (El enigma de los vencidos) является частью коллекции «TopDigital». Это собрание бумажных книг, которые изначально были самиздатовскими электронными книгами с огромным уровнем продаж на Amazon в Испании. В чем же секрет таких романов, которые до сих пор оставались незамеченными традиционными издательствами? «Я всегда любил читать триллеры, это тот жанр, в котором я пытаюсь создавать свои работы: скоротечность сюжета, заставляющая читать без перерыва, большое количество диалогов и краткие описания, характерные персонажи. Читатель электронных книг требует более коротких произведений с большим количеством действия, так что я не должен был слишком менять мой стиль изложения. Тем не менее, мой самый успешный роман на Amazon, «Бунт души» (La rebeldía del alma), достиг в начале июня первого места в Испании, несмотря на то, что в нем я рассказал самую обычную повесть. Дело вкуса», – отвечает Родера.

Эти новые авторы (как и их читатели) не были бы поняты без электронных устройств для чтения. «Электронные книги, как правило, не служат для украшения комнаты». Так пошутил Дуайт Гарнер (Dwight Garner) на страницах New York Times в своей мартовской статье «Как мы читаем сейчас» (La manera en que leemos ahora). Не без доли юмора он проанализировал сильные и слабые стороны всех устройств, которые предназначены для чтения. «Поскольку электронные книги не имеют обложек, подросткам будет проще читать те книги, которые раньше некоторые родители просто конфисковали бы».

Изменяется внешний вид наших гостиных, изменяются места, где мы читаем, изменяется и то, как мы взаимодействуем с другими читателями (забудьте о поиске родственной души в автобусе, руководствуясь обложкой романа, который она читает, – лучше поищите в социальных сетях и в виртуальных книжных клубах). Гарнер, помимо прочего, связывает свои произведения с определенным форматом. Для чтения на своем смартфоне он выбирает «Дневники» (Diarios) Джона Чивера (John Cheever). Для iPad – «такой большой пласт книг нехудожественной литературы (…), как, например, биографию Стива Джобса, написаную Уолтером Айзексоном (Walter Isaacson)».

Джулиэта Лионетти (Julieta Lionetti) отвечает за новости испанского книжного рынка в специализированном журнале «Publishing Perspectives». У нее за спиной – 20-летняя карьера редактора: «Мы читаем не только глазами. Мы читаем руками, всем телом, которое принимает то или иное положение в зависимости от жанра и цели чтения. Цифровая революция нарушила древнюю связь между текстами (литературными произведениями) и объектами (книгами). Это приводит к изменению нашего способа чтения. В какой степени? При чтении с дисплея перед нами никогда не предстает целое произведение. У нас нет цельного опыта ощущений. Чтение скачками, о котором говорил Монтень, имея в виду старинные рукописи, – не то же самое, что фрагментация, которую предоставляет нам экран или электронные чернила. Читая цифровую книгу, мы двигаемся только во времени, но никогда – в материальном пространстве».

Таким образом, есть один тип жанров, которые, по мнению Родеры, наиболее востребованы у читателей цифровых книг: «Наиболее приемлемыми являются те, в которых мы должны слепо продвигаться вперед, чтобы узнать то, что произойдет далее: это романы в целом, но особенно романтические, «саспенс», научная фантастика и фэнтези, которые не перестают быть поджанром приключенческой литературы. Лишенные пространственности объекта, сознания его цельности, мы читаем только во времени», – отмечает Лионетти.

Писатель Хуан Гомес-Хурадо (Juan Gómez-Jurado), который только что опубликовал свой четвертый роман, «Легенда вора» (La leyenda del ladrón, издательство Planetа), считает, что на рубеже веков Испания начала понимать феномен книги-блокбастера. «С помощью «Гарри Поттера», «Тени ветра» (La sombra del viento), «Кода да Винчи»… Этот феномен известен в США уже в течение трех десятилетий. Это романы, которые читают даже те, кто никогда раньше не читал, – произведения, которые создают читателей и писателей», – говорит он. И также создают новый тип писателей и читателей, которые не обязательно соответствуют клише интеллектуалов: «Считалось, что хорошей литературой был определенный тип историй, связанных с чувствами, в которой поток мыслей был самой важной составляющей. Я не думаю, что способен написать роман Хавьера Мариаса (Javier Marías), но я также сомневаюсь, что Хавьер Мариас смог бы написать мой роман – так почему же одно будет лучше другого?» – спрашивает Гомес-Хурадо.

Новые авторы хорошо знают, насколько тяжела конкуренция в мире цифровых технологий, а также понимают, что это – только начало. «Может быть, в цифровом формате будут опубликованы менее проработанные книги, но также будут и более занимательные. Кроме того, с каждой новой книгой растет умение нового автора», – говорит Гомес-Хурадо и предупреждает о коммерческих возможностях этой новой экосистемы: «То, что производит цифровой мир, представляет собой ряд ниш, которые ранее не были заняты. Может быть, кто-то является фанатичным читателем романов о частных детективах в нацистской Германии. Если вдруг появляется писатель, который специализируется на этом, его ждет успех в этом жанре. Похожее произошло в США с Амандой Хокинг (Amanda Hawking). Ее романы имеют 16 тысяч отзывов в Интернете и 90% из них – с оценкой в пять звезд. Эти книги имеют «более низкое литературное качество, но удовлетворяют спрос». Таким образом, традиционная предопределяющая роль издателя и литературного критика постепенно исчезает. Теперь все зависит от виртуального сарафанного радио.

Уже сами читатели через социальные сети рекомендуют другим, что почитать и дают подсказки писателям, касающиеся недостатков в их произведениях или же предлагают новые истории. Писатель перестает быть единственным персонажем, у которого можно попросить автограф у стенда на ярмарке. Гомес-Хурадо, который имеет более 135 тысяч фолловеров в Twitter и который ведет постоянный диалог со своими читателями, представляет собой в значительной степени новую парадигму образа писателя.

Лингвист Хосе Антонио Мийан (José Antonio Millán) является автором книги «Чтение и общество знаний» (La lectura y la sociedad del conocimiento – 2001). Мийан перечисляет преимущества, которые новые устройства предлагают писателям: «Самое большое преимущество написания книг для цифровых устройств состоит в том, что размер априори не является ограничением. Я имею в виду, что можно расширить текст согласно требованиям развития темы. Затем произведение может распространяться или продаваться независимо от размера (хотя, разумеется, если продается хорошо, то существует довольно четкая зависимость между размером и ценой). К тому же появились новые сегменты в зависимости от размеров текста, например, Amazon Singles, который апеллирует к «естественному объему» (который больше, чем статья, но меньше, чем роман), ранее не признававшемуся на рынке…».

Или взять синглы – как в музыкальном мире. Т.C. Бойл (T.C. Boyle), один из мастеров американской короткой прозы, тоже замечает аналогию: «Что касается электронных книг и скачивания, я вижу, как мое немецкое издательство, «Hanser Verlag», предлагает скачать задешево коллекцию из моих 14 историй, которые еще не были переведены и изданы на бумаге. И как я себя чувствую? Ну, как рок-певец, который предлагает по отдельности свои песни на ITunes по 99 центов за штуку». Бойл, однако, отрицает любое влияние цифрового мира на его манеру работы: «Я не думаю абсолютно ни о чем, кроме той истории, которая в данный момент – передо мной».

Несмотря на скептицизм, который новые средства массовой информации могут вызвать у традиционных авторов и читателей, первые исследования показывают, что те, кто читают в цифровом формате, читают больше, чем приверженцы бумажных книг. На это же указывает результат изучения ситуации в Соединенных Штатах, подготовленный «PewResearch Center» и опубликованный в апреле. Средний читатель электронных книг читает 24 книги в год, а читатель бумажных книг – в среднем 15. В Испании количество читателей электронных книг не достигает трех миллионов. В 2010 году они составляли 4,3% от общего числа читателей. В декабре 2011 года их число достигло уже 6,8%, согласно данным исследования «Привычки чтения и покупки книг в Испании 2011», опубликованного Федерацией Гильдий Издателей Испании.

Читатели – уже не те, что были раньше. То же самое можно сказать и о писателях. Перед лицом изменений можно выражать беспокойство, как святой Августин при виде читающего шепотом Амвросия, или же прибегнуть к прагматизму, как Гомес-Хурадо: «Мы не спасаем мир – мы лишь рассказываем истории».

Оригинал публикации: Usted ya no lee ni escribe como antes 17/07/2012

Очень радует то, что вновь появляются цифры, подтверждающие. что переход к е-книги УВЕЛИЧИВАЕТ чтение (цитирую фрагмент ещё раз):

первые исследования показывают, что те, кто читают в цифровом формате, читают больше, чем приверженцы бумажных книг. На это же указывает результат изучения ситуации в Соединенных Штатах, подготовленный «PewResearch Center» и опубликованный в апреле. Средний читатель электронных книг читает 24 книги в год, а читатель бумажных книг – в среднем 15. В Испании количество читателей электронных книг не достигает трех миллионов. В 2010 году они составляли 4,3% от общего числа читателей. В декабре 2011 года их число достигло уже 6,8%, согласно данным исследования «Привычки чтения и покупки книг в Испании 2011», опубликованного Федерацией Гильдий Издателей Испании.

Плохо верится, что в Испании растущий сектор рынка электронного чтения оставили без лицензионного контента. Думаю, что сектор испаноязычной литературы достаточно широк и вполне сможет пробиться в цифровую эпоху. Очень хочется, чтобы подобное можно было сказать про сектор русскоязычной литературы….


Теги: , , , , , , , , , ,
Рубрика: Издание е-книг, Исследования рынка, Лицензии, Новости, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Самопубликация, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Смена издательской парадигмы отключены

Так кто ворует у авторов-то?

Опубликовано 25 июля 2012

Издатели обожают заявлять авторам, что они получают меньше, потому.что “воруют пираты”… Очень мне это напоминает классический “оранжевый” диалог на Украине:

“Свидомый” агитатор задаёт вопрос: “Братья, где наше сало?” и сам отвечает “Москаль сожрал”

И убеждать, что враки всё это приходится с цифрами в руках. Pro-books (как обычно без прямой ссылки на первоисточник) рассказал как считают роялти в издательстве Harlequin Enterprises.

Для печатной книги роялти автора считается как 50% от выручки издателя, которая составляет 50% розницы. Т.е. автор от продажи печатной книги получает 25% розничной цены.

При переходе на продажи в цифре сильно падают расходы на продажи и почти до нуля падают издержки на создание очередной копии. Это позволяет уменьшить цену на е-книгу и увеличить роялти до 50-70% (как, например, делает Amazon для авторов, которые издают себя сами БЕЗ ПОСРЕДНИКОВ). Harlequin мало того, что оставил при переходе в цифру тот же процент роялти при снизившихся издержках и цене, так ещё и добавил посредника (филиал, который из своей доли сначала выплачивает головному офису лицензионные отчисления за право издавать книгу в электронной форме, а уж из оставшегося выделяет долю автору). В результате роялти автора падает до 3-4% от розницы

Возникает вопрос: Так кто ворует у авторов-то? Злобные пираты или добрые издатели? Стоит ли удивляться, если после таких манипуляций издательская активность вообще сойдёт на нет и изменится, наконец-то, парадигма издания. Если раньше издатель нанимал автора и платил ему роялти или фиксированный гонорар, то теперь автор будет нанимать литагента, который инвестирует (под роялти) в макет и продвижение (наймёт издателя на ту работу, которую он реально выполняет) и разместит макет в интернет-магазинах. Недаром российские издатели “как чёрт от ладана” шарахаются при малейшем намёке на самиздат.

Думаю, что и в России технология авторского издания (в т.ч. при поддержке литературного агента) пробьётся… Вот только КТО будет эту технологию отечественным авторам предоставлять? Отечественный или забугорный сервис? И чей ВВП будет расти  от издания наших авторов – наш или забугорный?


Теги: , , , , , , , ,
Рубрика: Издание е-книг, Лицензии, Новости, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, Самопубликация, сервисы, Сопутствующие технологии, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Один комментарий

Приятно, когда эксперименты ставят на чужом народе

Опубликовано 3 июля 2012

Известна страсть России ставить эксперименты на собственном народе. Известна и страсть ставить на собственном народе КРАЙНЕ ОПАСНЫЕ эксперименты. Поэтому мне крайне приятно, когда опасные эксперименты ставит чужое правительство на чужом (не нашем) народе. Вот Japan-Times (Music industry wins a battle as antidownloading bill gets some teeth) весьма скупо описала японский эксперимент. Надо будет выкроить время и перевести. i-business крайне оценочно сделала свой материал  (Харакири и прочие японские методы борьбы с пиратами)…

Чтобы завлечь к первоисточнику покажу картинку от i-busines:

Картинка, на мой взгляд, очень хорошо показывает разницу между кражей и пиратством, а я ограничусь фрагментарным цитированием заключительных абзацев:

А вот Европа на прошлой неделе фактически сказала твёрдое «нет» одному из самых жестоких глобальных антипиратских законопроектов последнего времени, ACTA

Регулируемое авторское право — штука древняя, ей минимум три сотни лет, тогда как массовым цифровым технологиям от силы двадцатка. Конфликты, неясности неизбежны — и одно это уже вроде бы является достаточным аргументом в пользу мягкого законодательства.

Кстати, Европа и Америка после десятилетия безуспешной борьбы с пиратами с помощью запретов и наказаний, склоняются теперь именно к мягким мерам. Здравый смысл и опыт работы компаний вроде Amazon.com, Spotify, Netflix подсказывают, что начиная с некоторой цены и степени удобства потребитель готов закрыть глаза на нематериальную сущность продукта — и платить за цифровые книги, фильмы, музыку. А разъяснительная работа среди населения и система предупреждений (нарушил? Тебя предупредят несколько раз, прежде чем начать репрессии), теоретически, должны оказаться более эффективными, нежели простые запреты.

Впрочем, то что Япония пошла своим путём, даже неплохо. Если на Западе преследуют распространителей нелицензионного контента, а потребление его остаётся во многом вопросом этики, Страна восходящего солнца, сделав и то, и другое подконтрольным Фемиде, оказала нам услугу. Это бесценный эксперимент, результат которого будет одинаково важен вне зависимости от того, каким он окажется. Если японцам удастся обуздать цифровое пиратство, станет очевидно, что Западу не хватает жёсткости. Ну, а не удастся — у нас будет ещё один довод в пользу мягких решений.

Когда “экспериментируют “на кошках”, главное – не оказаться среди “кошек”.

Производители японской манга уже пытались идти по пути запретов (очень было похоже на российские технологии) и пришли к очень близкому результату: людям удобно в цифре, а легального контента в цифре нет, потому, что в печатном виде выгодней правообладателям. Ну и всё пошло к пиратам. И теперь начинается сложная эпопея по переманиванию потребителей от пиратов на легальный контент (по почти нулевой цене)…

Один эксперимент “на себе” они уже сделали, но, похоже, результатов не поняли и начали данный “контрольный” эксперимент… Поживём – увидим…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, Оцифровка, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Сопутствующие технологии, ссылки на контент, Фильтрация DNS, Фильтрация поисковая, хакинг, Цифровой контент

Комментарии к записи Приятно, когда эксперименты ставят на чужом народе отключены

Amazon и история рынка е-книг

Опубликовано 18 июня 2012

В колонке редактора The-ebook появился новый интересный материал (Почему Amazon доминирует?) о том, почему грамотный подход, базирующийся на ассортименте доступного контента, сервисе и грамотной ценовой политике (умная жадность) позволяет получить высокий доход, а глупая жадность (базирующаяся на идее “Не дам легального доступа к контенту и буду возмущаться. почему воруют мой контент” лишь бы минимизировать воображаемые убытки от “злобных пиратов”) не даёт получать реальный доход. Удивляться, в общем-то, сложно: “у них” максимизируют СВОЙ доход (и получают его), а у нас минимизируют призрак ЧУЖОГО дохода (и теряют на этом свой реальный доход)…

материал меня заинтересовал. Как всегда, рекомендую читать и сам материал и его обсуждение в комментах

“Под сурдинку” добавлю материал Forbes (Джефф Безос и Amazon: как перфекционизм помог выстроить великую компанию). Это не технологический ресурс, а ресурс о бизнесе и точка зрения здесь другая. Да и пишут только про Amazon. Про то, как другие делают глупости здесь почти ничего нет

Удивительно, насколько перфекционизм лидера в сочетании с достаточно жёстким продвижением его идей может угробить фирму (если потащит хоть чуть-чуть “не туда”), а может вознести на вершину успеха (если уверенно и жёстко потащит ТУДА, куда надо)

И о больном. О самопубликации, которая как платформа в Amazon есть, а у российских якобы конкурентов нет и о неизбежных последствиях:

И о гипотезах на тему почему то, что работает у них, не будет жить у нас в материале МН от 28 апреля  2012 (Книжное дело с Наталией Бабинцевой. Сам себе Publishing: Почему электронный самиздат до сих пор не прижился в России). Рискну процитировать материал целиком ради мнений экспертов:

Амазоновская программа для самопубликации Kindle Direct Publishing стала для электронного самиздата тем же, что и бытовые HD-камеры для любительского кинематографа. По сути, это означает, что отныне нет никаких препятствий к тому, чтобы опубликовать и продавать свою книгу в сети без посредничества издателей. Теперь каждый блогер, аудитория которого насчитывает более тысячи френдов, вправе рассчитывать на литературный успех.

Символом этого нового поколения писателей-тысячников стала 27-летняя Аманда Хокинг, опубликовавшая свою трилогию «Трилль» о любви и вампирах (предварительно опробовав ее на друзьях по соцсетям) в обход установленных издателями правил. Когда электронные тиражи Хокинг перевалили за миллионы, писательница все-таки продала права на продолжение своей вампирской саги представителю от лагеря «бумажников» издательству Macmillan. Сходная история произошла с загадочной британской девушкой, скрывающейся под псевдонимом E L James. Ее трилогия «Пятьдесят оттенков серого», в начале марта оккупировавшая первые места амазоновского хит-парада, выросла из сетевых литературных вариаций на тему «Сумерек». Когда количество виртуальных читателей FiftyShadesTrilogy достигло внушительных цифр, роман опубликовало небольшое австралийское издательство Writer’sCoffeeShop. После того же, как первое бумажное издание стало раритетом и обрело культовый статус, E L James подписала астрономически выгодный договор с издательским домом RandomHouse.

Одним словом, революция в книгопечатании состоялась: отныне начинающие авторы могут быть избавлены от унизительной процедуры отправки своих драгоценных опусов на суд редакторов и издателей с последующим многомесячным (и, как правило, бессмысленным) ожиданием звонка, письма, весточки. В перспективе все будет наоборот: скоро редакторы и писатели будут наперегонки, борясь с одышкой, гоняться за юными дарованиями, опубликовавшими свои книги посредством Kindle и в принципе не нуждающимися больше в услугах «бумажников». Если только амбиции и прописанные в договоре нули не заставят их уступить враждебному лагерю.

Почему же в России, стране, где был так популярен ЖЖ и где количество молодых людей, увлеченных литературным творчеством, больше, чем где бы то ни было в мире, электронный самиздат до сих пор не расцвел, а рецензионные отделы газет не наполнились информацией об обнаруженных в недрах интернета юных гениях. В чем причина того, что революционное приложение Kindle Direct Publishing никак не поменяло ландшафт нашего книжного рынка, обозреватель «МН» спросил у экспертов.

Игорь Алюков, главный редактор издательства «Фантом-Пресс»:

— Ответ мне кажется очевидным: электронный самиздат может расцвести только на финансово унавоженной почве. У такого расцвета должна быть не только графоманская, но и коммерческая цель. А для возможности коммерческого успеха нужна электронная платформа. Я не считаю, что у нас создана техническая база. Нужно место, куда массово ходят не только графоманы, но и возможные потребители, готовые выложить незначительную сумму за книгу неизвестного автора. Нужна именно издательская платформа: человек онлайн верстает книгу, делает к ней онлайн-обложку, размещает в магазине, который хоть как-то продвигает ее. Так что причина вовсе не в косности авторов, а в крайней неповоротливости электронных торговцев, граничащей с тупоумием. У нас есть слабые, но вполне себе подобия «Амазона». И «Озон», и «Лабиринт» — достаточно популярные места. Им бы давно уже сделать такую издательскую платформу.

Но тот же «Озон» не в состоянии сделать нормальный интерфейс для продажи электронных книг. Зато вкладывает серьезную сумму в покупку обувного интернет-магазина. Так что, думаю, дело в том, что башмаки в нашей стране коммерсантам куда интереснее книг. Авторам же остается либо пастись в интернет-резервациях, что автоматически делает их маргиналами, либо пытаться заинтересовать издательства. Возможно, издательская платформа где-то и существует, но место ведь должно быть раскрученным, посещаемым. Нужно, чтобы выпущенная автором книга была на равных с «официальными» изданиями, у нас же пока процветает не самиздат, а тотальный шовинизм.

Вадим Левенталь, ответственный редактор издательства «Лимбус-Пресс», координатор литературной премии «Национальный бестселлер»:

— Мне кажется, дело не в том, что нет электронного самиздата. «Проза.ру» и иже с ней вполне могут таковыми считаться. Дело в другом: авторы не пытаются продавать свои тексты в Сети, а раздают их бесплатно. Причины, почему так, две, они, в общем, всем известны. Во-первых, у нас еще плохо развита система интернет-платежей, а во-вторых, все, что ты начнешь продавать со своего сайта, завтра бесплатно появится на другом.

Михаил Котомин, директор издательства AdMarginem:

— Я думаю, это связано с особенностями русского отношения к интернету. У нас, по сути, никак не задействованы главные сетевые преимущества: демократичность и равные условия для конкуренции. Так, крупные e-book-магазины рассматривают пиратов как угрозу, а не как союзников-конкурентов, которых можно либо купить, либо, ориентируясь на их наработки, сделать свой ресурс технологичнее, удобнее в пользовании и так далее. А гигант «Озон» вообще до последнего пользовался только услугами агрегаторов, то есть оптовиков e-book. Повесить туда книгу напрямую не мог не только автор, но и маленькое или среднее издательство. Идея русского книгоиздания — корпоративная, монопольная. Она не предполагает честной конкуренции. Единственный вариант: уничтожить все альтернативы, тогда монополия худо-бедно заработает, поскольку брать книги больше негде. Эта болезнь корпоративного мышления пока доминирует и в Сети.

Как следствие — у нас есть техническая возможность для самиздата, но нет площадок, где этот самиздат получил бы равные условия и смог бы сам пробиться. Поэтому русский самиздат есть только на западных площадках (Никитин повесил свой роман «Истеми» на Amazon самостоятельно, и продажи пошли, а первое русское независимое e-book-издательство Hocus-Pocus публикует свои издания на iTunes) или существует в немонетизированной форме — в виде текстов в популярных блогах. Так что самиздат в России пока не развивается, потому что нет площадок для его представления, равно как и нет способов его презентации в информационном пространстве. Ключевое слово здесь «пока». Я думаю, что нам остался где-то год. Россия скоро станет самой интернетизированной страной Европы, и такие сайты-площадки возникнут. Роль интернета в стремительном развитии гражданского движения последних шести месяцев убедительно показывает, что рунет вскоре расцветет тысячью разных цветов.

Легче всего, конечно, списать “на злобных пиратов” своё нежелание плодить конкурентов собственной монопольно неповоротливой машине издания и продаж. Ну и не хватает квалификации  подумать о том, что (не найдя отечественной альтернативы) автор уйдёт “за бугор” и будет там увеличивать долю Интернет в создании ВВП, да и рабочие места с налогами обеспечивать будет там… При нашем подходе (“минимизировать возможный доход у дяди”) это естественно, а при подходе “забугорном” (максимизировать текущий и завтрашний доход у себя) естественно создание простой, удобной и эффективной системы самиздата…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Издание е-книг, Интерфейс, История, Лицензии, Новости, Оцифровка, платежи, Программное обеспечение, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Публикации, Рынок чтения, Сопутствующие технологии, Специализированные устройства для чтения е-книг, Устройства приспособленные для чтения е-книг, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Amazon и история рынка е-книг отключены

Контент за рекламу

Опубликовано 7 июня 2012

Модель продажи “контент за рекламу” далеко не нова. С одной стороны она позволяет читать легальный контент “на халяву”, не ощущая себя вором. С другой стороны, сегодняшний пользователь Интернет (если он не полный “чайник”) практически невосприимчив к рекламе. Даже если реклама будет таргетирована по тематике книги, то желаемой реакции на рекламу ожидать сложно. Уж больно сегодня почти все страницы увешаны рекламой “такой и сякой”… Если не научишься рекламу игнорировать, то “замучаешься пыль глотать”…

Тем не менее, с удовольствием представляю (NeoBook) – контентный проект для устройств на базе iOS.

Это бесплатное приложение, которое позволяет читать легальный русскоязычный контент С РЕКЛАМОЙ на устройствах с iOS 4.0 и старше.

Отключение рекламы стоит $1 для каждой книги. Контент обещают достаточно свежий (например, книгу Айзексона о Стиве Джобсе).

Трудно сказать, сколько стоит показ рекламы в “бесплатной” е-книге, которая (без рекламы) в обычном интернет-магазине стоит 100 рублей и больше, но возможность получить доступ к е-книге за 30-35 рублей смотрится совсем неплохо. В коллекции есть и классика и, возможно, публика надеется, что платно отключать рекламу будут и в ней (несмотря на формальную общедоступность), но сомневаюсь я…

Неясно, правда, почему Hard and Soft считает, что (NeoBook: первая в России легальная коллекция книг для iPhone и iPad). Имеющиеся коллекции Литрес и Ай-мобилко вполне доступны с “яблочных” мобильных устройств, да и бесплатные программы-клиенты этих магазинов имеются и для “яблочной” платформы…

В рекламном угаре цена отключения рекламы называется так, что неясно насколько отключается реклама за доллар. Явно об этом говорится в комментариях, а в “родном” описании это стыдливо обойдено


Теги: , , , , , , , , , ,
Рубрика: Лицензии, Новости, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Рынок чтения, сервисы, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Контент за рекламу отключены

Эксперимент Лукьяненко. Первые результаты.

Опубликовано 12 мая 2012

В дополнение к моему посту от 03 марта 2012 (Новый эксперимент с «Новым дозором») о начале эксперимента по контролируемым продажам цифровых копий для выяснения сколько же народу готово на самом деле оплатить понравившийся контент. Параллельно в посте от 05 марта 2012 (И снова на те же грабли) поднята тема “пожертвования автору как форма оплаты его труда”, запущенная постом Gopal (Электронные книги и пожертвования (дискуссия)). Так получилось, что свои комментарии я выразил ТАМ, а не в собственном посте. Аналогично, прогнозы по эксперименту Лукьяненко я давал в комментах к посту Gopal (Бумага против файлов – первый серьезный раунд)

У себя в Блоге Лукьяненко дал первые результаты эксперимента за 2 месяца (Итак, обещанный отчет по электронной продаже “Дозоров”.). Я рискну процитировать целиком:

Как и обещал – отчитываюсь.

Начну с конца, то есть с “Киндла”.

1. Продано 55 экземпляров. Из них 23 на территориях, где роялти составляют 35% и 32 на территориях с роялти 70%. Общий итог составил… барабанная дробь…

Total: $ 204.41

Как ни странно, я считаю это хорошим результатом. Продажи на “Амазоне” полуофициальные – ведь русский язык нормально не поддерживается. Автоматическая перекодировка прошла криво (часть текста почему-то напечатана серым, а не черным шрифтом). Книга в формате для “Киндла” была уже несколько дней доступна у пиратов. Рекламы, кроме моего ЖЖ, нигде не было. В этой ситуации итог эксперимента можно признать удовлетворительным.

2. Теперь “Имхонет”.

Электронная книга (171) – 20 461 руб.

“Спасибо” (43) – 6 290 руб.

Печатная (182) – 43 737 руб.

Итого: 70 488 рублей.

Мне, правда, еще предстоит подписать полторы сотни книг. 🙂 Ну да ладно, не в первый раз.

Результат… результат я считаю не слишком удовлетворительным. :((( Форм оплаты было много, стартовало все вовремя (хоть пираты и опередили). Больше половины суммы принесли “книги с автографом”, что нормальной системой продажи книг не является.

Кстати, для тех, кто платя на “Имхонете” обнаружил, что деньги уходят Артемию Лебедеву. 🙂 Вот что мне написали: “у нас для оплаты подключена система PayPal. А так как PayPal в России работает пока только с физическими лицами, Артём Лебедев (Директор по развитию Имхонета) подключил свой эккаунт (для тесной интеграции нам потребовалось использовать свой эккаунт, чтобы можно было тестировать, настраивать его и пр.). Но все деньги, которые пользователи переводят на его счет по завершении акции выводятся и передаются автору. В ближайшее время мы изменим эккаунт в PayPal чтобы не было недоразумений и вопросов.”

Так что не волнуйтесь, те, кто желал заплатить мне – мне и заплатили, ремонты “мумусика” будут оплачиваться Лебедевым из собственных заработков. Он человек предприимчивый, так что справится. 🙂

3. “Плати.ру”, он же “Публикант”, он же “Вебмани”.

Сумма в вебмани-рублях – 37 000 (минус проценты за перевод и комиссия магазина – порядка 10%) – 33 000 рублей. (тут есть погрешность, но высчитывать все проценты – они разные за разные суммы перевода в кошелек и т.д. немного лениво).

Сумма в вебмани-долларах – (все затаили дыхание!) – 4 400 долларов. Ну, или если отнять проценты агентов – 4000 долларов.

Сумма в вебмани-евро – 7 евро. 🙂 Ну и 17 вебмани-гривен. 🙂 Полагаю, можем это не учитывать, спишем на погрешность.

Тут можно сделать два вывода.

Во-первых, www.plati.ru , самый первый сервис по продаже электронных книг, где мои книги были размещены по любезному предложению “Вебмани”, остается самым коммерчески интересным для российского писателя – в настоящий момент, во всяком случае. Размещать книгу можно на разных площадках, механизм оплаты – несмотря на понятные нарекания (а где их нет?) разноплановы и удобны. Основная проблема – плохая работа с кредитками, особенно иностранными.

Во-вторых, и это очень грустно, судя по валютам – зарубежные читатели покупают книги в четыре раза чаще, чем российские. Отсутствие евро, полагаю, объясняется тем, что европейские читатели тоже имеют счет привязанный к долларам. Тут можно много говорить о доверии к валютам… и о привычке людей в разных странах платить или не платить в интернете… и об общем уровне жизни в странах, разумеется…

Но основное, и это, увы, факт – привычка россиян не платить за то, за что можно не заплатить… Сформулируем это так, мягонько, чтобы не начались очередные антикопирайтные истерики…

4. Ну и финальная часть. PayPal и кнопочка “донат”.

За прошедшее время на мой счет в Пэйпале поступило 1150 английских фунтов, что можно грубо привести к 2000 долларов. Нет, это не шестьсот человек… в основном суммы соответствовали объявленным 2 фунтам, они же 4 доллара, но были и донации по доллару… и больше. Валентин, пославший сто фунтов – я думаю, вы имеете полнейшее моральное право читать все мои книги, и написанные и будущие, бесплатно. 🙂

Пэйпал, конечно, тоже снял свой процент.

В целом результат… своеобразный. Видно, что многих, живущих за пределами России такая возможность порадовала, но в России ПэйПал не станет нормально работать, пока его не привяжут к кредиткам с возможностью вывода денег в России. Далеко не у всех авторов (скажем мягко) есть счета за рубежом, чтобы завести полноценный ПэйПал…

Общие итоги.

Используя четыре платежные системы: Плати.ру, ИМХОНЕТ, Амазон и Пэйпал я получил (в виде оплаты книги и добровольных пожертвований) вполне симпатично выглядящую сумму в 10 000$ (приведем уж все к ним, чтобы цифра была красивая).

Много? Здорово?

А вот тут начинаются сложности. Стартовый тираж “Нового Дозора”, как я уже говорил, составляет 120 000 экземпляров. Раскрывать свои процентные ставки я не могу. 🙂 Но скажу так – полученная в электронном виде сумма хоть и впечатляющая, но больше чем на порядок уступает моему “бумажному” гонорару.

Я понимаю, что сейчас раздадутся крики: “И что ты тогда жалуешься на пиратов, пейсатель?”, “Жирно не будет?”, “Инженер на заводе горбатится за тысячу баксов в месяц, и то, если повезет!”

Давайте я еще раз повторю то, что говорил неоднократно, но меня упорно не слышали.
Речь не о моих личных доходах. Я пишу сценарии, много издаюсь за рубежом, даже в условиях кризиса у меня “стотысячные тиражи”. Я заработаю – и на пропитание семье, и на отдых у моря и на новый автомобиль (даже если это кому-то обидно). Именно заработаю – всеми вышеперечисленными способами. Как вы видите, даже нынешнее корявое “электронное книгоиздание” способно обеспечить мне зарплату врача или инженера.
Речь идет о ситуации в целом.
Сколько соберет писатель, чьи книги сейчас выходят тиражом не в 120, а в 12 тысяч экземпляров? В десять раз меньше. Тысячу долларов за год труда. Какой у него выход из ситуации? Либо забросить писательство, либо работать в другом месте, а литературу свести к хобби, либо “гнать вал” – чтобы зарабатывать не тысячу, а хотя бы три-четыре тысячи в год (на самом деле это нереально, качество упадет быстро и доходы тоже).
А ведь 12 000 – это сейчас немыслимо успешный тираж! За такими авторами издатели охотятся! У основной массы – включая тех прекрасных, умнейших, талантливейших писателей, у которых и стиль, и сюжет, и мысль лучше чем у писателя Лукьяненко – тиражи составляют 3-4 тысячи экземпляров…
Получается нонсенс. Чтобы получать достойный гонорар за электронные книги, автор должен быть суперпопулярен. Если он суперпопулярен – он пока еще зарабатывает на бумажных книгах столько, что электронные не играют для него существенной роли.
Но процесс идет. Бумажные тиражи будут падать. И если навстречу этому падению не будут расти дохода авторов от электронной торговли книгами – то на графике мы получим “писательский крест”, который убьет популярную литературу. Графоманы, конечно, останутся. Вот они как раз пишут по “зову души” и “потому что не могут не писать”. 🙂 Останутся и подвижники, пытающиеся что-то сказать. Но они всегда говорят тяжелые и замудренные вещи, поэтому “ан масс” их не читают даже бесплатно…

Выводы.

1. Электронное книгоиздание потихоньку разивается. Но увы – недостаточно быстро, чтобы успевать за падением бумажных тиражей.

2. Наиболее перспективным для авторов является все-таки не сервисы, позволяющие “пожертвовать” автору деньги (я кстати не говорю о том, что многим, в том числе и мне, очень неприятно вешать кнопку “донат” – в мире миллиарды людей, которым нужны именно пожертвования), а нормальные сервисы продающие электронные книги.

3. Нормальным сервисом, продающим электронные книги является такой, который предоставляет автору (либо его агенту, либо электронному издательству – а там уж как оно с автором договорится) всю оплату за вычетом 10-15% комиссионных. Все электронные магазины, которые напротив, дают автору 10-15, да хоть бы даже и 50% должны быть признаны вредительскими, жлобскими и подлежащими ликвидации. 🙂 Не пользуйтесь ими, коллеги! “Амазону” тоже стоило бы поумерить жадность… если 35% комиссии – это еще терпимо, то 70% – за гранью добра и зла.

4. В дальнейшем я предполагаю оставлять за собой ВСЕ электронные права на новые книги, поскольку существующие издательства не умеют работать в интернете и осуществлять электронную торговлю лично. Данный эксперимент будем считать тем первым блином, который комом. Но, все-таки, он съедобен. 🙂 Для кого-то из авторов полезен будет личный электронный магазин книг. Для других – единый магазин, по типу того же “Литреса” или прочих, который будет совмещать удобный сервис, разнообразие форм оплаты, разные форматы книг…

5. Мне было бы крайне интересно узнать, каков в целом был нелегальный электронный тираж “Нового Дозора”. Я понимаю, что торренты сосчитать почти нереально, но…

Господа пираты! (произносится торжественно, поглаживая рукоять пистолета). Если вы “не пираты, а честные флибустьеры”, то вам не составит труда и не будет влом написать в комментах сколько “Новых Дозоров” было скачано с “Флибусты”, “Либрусека” и прочих крупных пиратских ресурсов. Вы понимаете, что никакой юридической силы информация от анонима иметь не будет, но если вы идейные борцы за электронное книгоиздание, то вы отклинетесь на мою просьбу.

Господа торрентоведы! Я не разбираюсь в торрентах настолько, чтобы понять, возможно ли в них отследить количество закачек. Если да – то информация хотя бы по нескольким крупнейшим, “рутору”, “ноунэйму”, “рутрэкеру”, “тфайлу” и прочим была бы тоже крайне интересна и познавательна. Хотя бы просто для того, чтобы авторам понимать перспективы.

6. Если такую же информацию предоставят владельцы официальных электронных книжных магазинов (я не могу ее разглашать сам по условиям контракта), то я был бы признателен и за нее. Высказанную официально или неофициально – как вам будет угодно.

На этом, пожалуй, пока все. К теме электронного книгоиздания мы еще непременно вернемся. 🙂

Пошел кутить работать.

Тут есть несколько комментариев:

1. Если книга издана тиражом 3-4 тысячи экземпляров (кроме случаев эксклюзивных и подарочных изданий с высокой ценой за штуку), то именно такова оценка спроса на неё. Автор книги с таким спросом (вне зависимости от таланта автора и качества книги) ни при каком соотношении печатных и электронных продаж не может надеяться жить на гонорар. Коммерческими способами эта задача не решается. А вот некоммерческими (выявить талант и поддержать его) проблема решается. В Скандинавии, например, за факт издания на родном языке (страны маленькие, тираж получается коммерчески нерентабельный для автора) государство выкупает гарантированные несколько тысяч экземпляров для библиотек. Понятно, что в России и авторов поболее и страна поболее. А значит это, что ВСЕМ авторам дотаций не дождаться. Значит, должен быть механизм выявления талантливых авторов, нуждающихся и в поддержке и в раскрутке (на мой взгляд, тут должны работать механизмы профессиональной самоорганизации авторов и издателей). Гарантированная покупка части печатного тиража (напомню, что в стране св. 40 тысяч библиотек и для региональных и крупных муниципальных библиотек несколько тысяч – это минимум-миниморум) и гарантированная покупка права неограниченных выдач на цифровом абонементе во всех библиотеках (даже при условии покупки по крупнооптовым расценкам) могут поддержать некоммерческие издания талантливых авторов. Думаю, что аналогичные методы поддержки могут быть применены к изданию учебной литературы и литературы, которую будут читать студенты, аспиранты и ученые. Тут тираж в 1-2 тысячи экземпляров считается высоким и тут, на мой взгляд, гарантированная покупка части тиража печатных копий для крупных библиотек и покупка оптом права неограниченного абонемента “в цифре” поможет авторам получить хоть какое-то вознаграждение (хотя, тут многие издания не носят коммерческого характера и издаются не ради гонорара – коммерческую отдачу имеют сам факт издания и связанные с этим повышение статуса, порядка и условий оплаты труда по месту основной работы).

2. Думаю, что коммерческие издания (с прицелом на то, чтобы “жить на гонорары”) начинаются где-то с 10-15 тысяч экземпляров первого издания в твёрдом переплёте. Ещё кое-что даст мягкий переплёт и продажа электронных копий не позже чем “день-в-деь” с началом продаж книг в твёрдом переплёте. Понятно, что у последней книги Лукьяненко тираж на порядок выше и, пока что, печатная часть тиража даёт большую часть дохода. Думаю, что у тиражей (авторов, чьи книги издаются тиражом свыше) 10-15 тыс. экз. уже в ближайшее время продажи легальных цифровых копий начнут давать свыше 50% дохода. У тиражей (авторов, чьи книги издаются тиражом свыше) от 100 тысяч экземпляров, думаю, есть ещё какое-то время, пока печатные тиражи даже раскрученных книг упадут ниже 100 тыс. экз и основные доходы станут давать продажи легальных цифровых копий. Думаю, что 5-7 лет – это предел того временного задела, который есть даже у раскрученных авторов, чтобы найти механизм продаж, в котором св. 50% дохода автору приносят легальные продажи цифровых копий.

3. Понятно, что эксперимент затевался автором ради того, чтобы понять какие деньги он может заработать на продаже цифровых копий, но первоначальная постановка задачи была понять сколько человек готово реально купить легальную цифровую копию по вполне себе заметной цене (порядка 100 рублей). Если учесть, что автор не готов рассказать о своих ставках роялти с продаж печатных книг, то единственно разумный анализ, IMHO, должен вестись в штуках. Причём, надо учитывать временной лаг продаж. 120 тысяч печатных копий в твёрдом переплёте, думаю, проданы за два месяца эксперимента далеко не все. Торговцы говорят, что даже популярная книга раскрученного автора продаётся в твёрдом переплёте порядка года. Поэтому, сравнивать продажи (фактические) цифровых копий за два месяца и продажи печатных копий (за два месяца они, во многом, ожидаемые) за  год продаж не вполне корректно. Да и дальше будет издан тираж в мягком переплёте и продолжатся продажи легальных цифровых копий.

4. В обсуждении у Gopal за первый год прогнозировалось порядка 10% от печатного тиража (от 8-9 тысяч до 10-12 и больше тысяч экземпляров). К сожалению Лукьяненко дал денежные результаты (порядка 10 тысяч долларов после вычета комиссий платёжным системам. Если учесть, что платя $3 с копейками (100 рублей) покупателю наплевать на то, какую часть от уплаченного попадёт платёжной системе. а какая – магазину, то при оценке $3 (в среднем) за копию получаем, что за два месяца по авторским каналам продано 3-4 тысяч копий. Неясное число копий продано через Литрес и Аймобилко. Данных ни по числу копий, ни по роялти автора по этим продавцам нет. Думаю, что по налаженным каналам торговля шла, как минимум, не хуже и продано за два месяца должно быть как минимум не менее того, что автор продал сам. Получается (с очень большой долей “прикидки”), что за 2 месяца продано 7-10 тысяч легальных копий книги. Думаю, что печатной книги продали не более чем 40-50 тысяч экземпляров, т.е. подтверждается гипотеза о том, что для тех произведений. которые есть в легальной продаже, количество продаж легальных цифровых  копий составляет 10-15% общего числа продаж

5. Вопрос о роялти при разных каналах и способах продаж (я думаю) лучше оставить автору и издателю. Пусть они сами (вместе с книготорговлей печатными и цифровыми копиями) торгуются и планируют и цены и соотношения долей и роялти. А мы. читатели и покупатели, будем планировать те каналы покупки и методы оплаты, которые удобны и выгодны нам. Всё-таки, у нас с авторами, издателями и торговцами на рынке разные роли и разные критерии оценки…

____________________

дополнение Лукьяненко к посту Лукьяненко:

P.S. Про “Литрес” – многочисленные вопросы. Нет, они не пираты. Да, я получаю деньги с продаж “Литреса”. Нет, не все. Да, мне это менее выгодно, чем через тот же “плати.ру”. Нет, сотрудничать с ними буду и дальше. Да, условия со временем будем пересматривать. Нет, у меня пока нет информации от них, а так же “аймобилко” и прочих магазинов. Да, как будет – сделаю еще один информационный пост.


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: е-книга и ридер в библиотеке, Издание е-книг, Исследования рынка, Лицензии, Новости, Обзоры, Оцифровка, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Рынок чтения, сервисы, Сопутствующие технологии, Форматы и их конверсия, Ценообразование, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

17 комментариев

А на аудиокниги, что, копирайт не распространяется?

Опубликовано 11 мая 2012

Есть такой ресурс

Адрес у него (http://audiohrestomatiya.ru/).

В разделе (О проекте) хорошо сказали (цитирую целиком):

«Аудиохрестоматия» – масштабный национальный образовательный медиапроект, направленный на разработку и внедрение в систему литературного образования школьников инновационного обучающего аудиокурса по русской и мировой литературе. Это хрестоматия нового поколения, упорядоченная в соответствии с утверждённой Министерством образования и науки РФ школьной программой по литературе.

Все тексты, звучащие в рамках «Аудиохрестоматии», отобраны специалистами Российского государственного педагогического университета имени А.И. Герцена. Каждый аудиотрек – результат работы профессионалов самого высокого класса, режиссеров-постановщиков, звукорежиссеров и звукооператоров, редакторов, научных и методических консультантов.

«Аудиохрестоматия» даёт возможность услышать великие литературные произведения в исполнении признанных мастеров сцены, известных актеров, заслуженных и народных артистов России.

Аудитория проекта – учащиеся, педагоги России, родители, а также все, кто любит чтение, живое звучащее слово, дорожит судьбой русской культуры, в которой именно литература в наибольшей степени отразила духовные, эстетические и нравственные поиски русского человека.

Помимо самого аудиокурса образовательный портал включает в себя медиатеку – гипертекстовый ресурс, формирующий культурное поле читателя и обеспечивающий методическую поддержку в сфере образования.

Инновационный характер, активное привлечение к проекту актеров театра и кино, выступающих в роли современных интерпретаторов, доступность и технологичность ресурса – все это будет способствовать созданию в сознании школьников установки на чтение художественных текстов.

Бесплатный доступ к ресурсам, эстетическая насыщенность, возможность интерактивного взаимодействия разных участников образовательного процесса и новейший методический инструментарий обеспечат высокое качество обучения, развитие современного школьника и профессиональный рост педагога, а также будут способствовать популяризации русского языка за рубежом.

Открытость, многогранность представленной информации, стремление постоянно совершенствовать портал обеспечат востребованность представляемых материалов для системы отечественного образования и развития русской культуры.

Есть и (видеофрагмекнты). Ни нужность, ни своевременность проекта сомнений не вызывает. Любой человек, думающий о государстве и о культуре, его поддержит. Но копирасты – не “любые”. Да, большая часть произведений принадлежит авторам, которые умерли более 70 лет тому назад. Да, с теми, кто начитывал и записывал можно договориться о том, что они не будут предъявлять копирайтных претензий. Но есть авторы, например (Носов Николай Николаевич), на которых всё ещё распространяются копирайтные ограничения. Поскольку автор популярный, способный неплохо “кормить” правообладателя, то крайне интересно как ресурсу удалось юридически “окопаться”. Если они с каждым правообладателем заключают письменное соглашение, то сколько их и где их искать? Ведь у того же Носова (который издавался во многих издательствах) права могут быть переданы неведомо кому и неведомо на что. Я думаю, что для библиотек (многие из которых сами задумывают подобные проекты, хотя и с простыми текстами) правовой опыт данного ресурса куда интереснее, чем собственно данная конкретная подборка материалов.

Не верится мне, что право на копирование в целях образования и без извлечения прибыли, которое декларируется ГК-IV, распространяется на цифровые форматы…

Так что, если есть кто-то, кто может прокомментировать – прошу…


Теги: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Рубрика: Авторское право, Лицензии, Новости, платежи, Проекты, сервисы, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи А на аудиокниги, что, копирайт не распространяется? отключены

Не понял я, что за общий ресурс

Опубликовано 3 мая 2012

РИА Новости сообщило (Эксперты: издательствам нужен общий ресурс для распространения книг) вырванную из контекста новость. Чтобы не добавлять информационного шума, процитирую её целиком:

МОСКВА, 27 апр – РИА Новости. Создание общего электронного ресурса для распространения книг поможет традиционным издательствам не проиграть в конкуренции с издательскими проектами электронных торговых площадок и поисковиков, сказал журналистам в пятницу заместитель руководителя Роспечати Владимир Григорьев.

Григорьев объяснил, что необходимость создания подобного ресурса продиктована тем, что многие электронные торговые площадки, такие как Amazon, создают собственные издательства. Этим путем, по его мнению, вскоре пойдут и агрегаторы контента, такие как Google. Их преимущество перед издателями в том, что они смогут предложить раскрученным авторам большие гонорары, и это в конечном итоге приведет к уничтожению издательств.

По словам замглавы Роспечати, когда речь идет о “бумажной” книге, то авторский гонорар составляет от 3 до 7 процентов от стоимости книги. Если выпускается электронная книга, то авторские отчисления могут составлять от 50 до 70 процентов. Этим и привлекают авторов электронные издательства.

“Общая для издательств электронная платформа книгораспространения – это не бизнес-структура, а сервис-структура, которой могут не бояться пользоваться все издательства. Ее пользователями будут не читатели, а агрегаторы. И на этой платформе должна быть честная конкуренция между издателями – кто издал лучше книгу, тот и выиграл”, – пояснил Григорьев.

По его словам, испанцы сделали что-то подобное – создали общую для всех издательств электронную платформу для продвижения книг.

Григорьев отметил, что по данным соцопросов, 50 процентов российских читателей уже готовы платить за электронные книги. Он привел и другие цифры статистики: в позапрошлом году в России было продано порядка 300 тысяч электронных устройств, в прошлом году – уже 1 миллион. По его мнению, в этом году, видимо, будет продано 1,5 миллиона устройств для чтения электронных книг. По его словам, эти цифры говорят об “убийственной скорости развития инфраструктуры для получения электронной книги”.

Очень  интересные цифры – про роялти автору печатной книги (3-7% от розничной цены). Я слышал про 7% от розничной и 10% от оптовой цены, но не думал, что это верхняя оценка. Про роялти 50-70% я тоже читал, но сие происходит ТАМ, а у нас (если верить косвенным данным) интернет-магазины пытаются роялти ставить на уровне печатных книг, что (при цене цифровой копии в 2-3 раза меньше цены печатной копии) автору явно не выгодно. Про то, что есть данные про 50% российских читателей, которые готовы платить за контент, я бы тоже предпочёл получить ссылку на первоисточник, дабы понять кто, как и что именно мерял. Да и данные по продажам ридеров требуют ссылки на первоисточник и, как минимум, уточнения ЧТО ИМЕЕТСЯ В ВИДУ (ридер традиционный, традиционный и с экраном TFT, а возможно и включая планшеты?)

Что до идеи единого ресурса, то не понял я сути предложения. Думаю, что автор говорил его в контексте. который многое объяснял, но автору РИАН контекст показался малосущественным и он его “сократил”. Если кто-то знает подробности про эту идею или про упомянутый испанский проект. то прошу комментировать…


Теги: , , , , , , , , ,
Рубрика: Издание е-книг, Интерфейс, Исследования рынка, Лицензии, Новости, Оцифровка, платежи, Продажи (в т.ч. через Интернет), Проекты, Рынок чтения, Самопубликация, сервисы, Сопутствующие технологии, Цифровой контент, Цифровой контент. е-книги

Комментарии к записи Не понял я, что за общий ресурс отключены

еkniga rss

Ежедневник

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Архив

Рубрикатор

free counters
 
 

Рейтинг блогов

Рейтинг блогов